
Магистрат Фуфэна
Magistrate of Fufeng
Се Илин открыл глаза и понял, что чудесным образом возродился.Но, к своему сожалению, он обнаружил, что больше не является бессмертным учеником Наньгуй Тяньгэ, который мог летать и сражаться, а превратился в ничтожество без духовной силы и боевых искусств.
последняя активность:
состояние перевода: Перерыв
тэги: дунхуа, [♥], древний китай, сён-ай, главный герой мужчина, особые способности, это история без главной героини, перерождение, мужчина протагонист

Я и мои четыре танцора второго плана
Me And My Four Backup Dancers
последняя активность:
состояние перевода: Заброшен
тэги: [♥], красивый главный герой, знаменитости, наивный главный герой, первая любовь, бесстыдный главный герой, адаптировано в манхву, яндере, айдолы, певец

Убей своего бывшего
Kill Your X
«Если ты останешься девственником десять лет, я приму твоё признание.»В день выпуска из старшей школы Гюджин отвечает на признание младшеклассника абсурдным условием — завуалированным способом отказать.«Я держал себя в чистоте десять лет, но, похоже, ты — нет, сонбэ.»Ровно десять лет спустя они встречаются вновь.Ёнхо, явившийся исполнить обещани...
«Если ты останешься девственником десять лет, я приму твоё признание.»В день выпуска из старшей школы Гюджин отвечает на признание младшеклассника абсурдным условием — завуалированным способом отказать.«Я держал себя в чистоте десять лет, но, похоже, ты — нет, сонбэ.»Ровно десять лет спустя они встречаются вновь.Ёнхо, явившийся исполнить обещание, цепляется за Гюджина с болезненной одержимостью. Обожжённый прошлой любовью, Гюджин хочет оставить всё на уровне мимолётной связи — но постепенно его сердце начинает открываться преданному Ёнхо…«Си Ёнхо умер десять лет назад? Тогда кто, чёрт возьми, тот, кто сейчас рядом со мной?»Случайная встреча раскрывает правду, слишком тяжёлую, чтобы её вынести.Романтический триллер, пересекающий границы времени, жизни и смерти.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: драма, психология, романтика
тэги: [♥]

Я выгребаю сладости из мира ужасов
I'm picking out candy in the horror world.
Все знают, что актёр Сун Си — человек мягкого нрава, который никогда не выходит из себя.Пока однажды он случайно не оказался втянут в мир ужасов, и, чтобы защитить кого-то слабого, не снял маску, став божеством гнева, внушающим страх всем.В чужом мире, полном опасностей, Сун Си нашёл свой свет во тьме, сладость в страданиях.Обнимая красивого и п...
Все знают, что актёр Сун Си — человек мягкого нрава, который никогда не выходит из себя.Пока однажды он случайно не оказался втянут в мир ужасов, и, чтобы защитить кого-то слабого, не снял маску, став божеством гнева, внушающим страх всем.В чужом мире, полном опасностей, Сун Си нашёл свой свет во тьме, сладость в страданиях.Обнимая красивого и послушного младшего брата, он твёрдо пообещал: «Что бы ни случилось, брат всегда будет с тобой».Но он не ожидал, что младший брат вырастет.Ещё больше он не ожидал, что у брата окажется больше масок, чем у него самого.*Порождения тьмы разрастались от любви.Он мрачный и сильный, неотступно следовал за ним, желая лишь заключить того человека в свои объятия и нежно любить.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Заброшен
жанры: сверхъестественное, ужасы

Генеральный директор и оживший мармеладный мишка
The CEO's Little Gummy Bear Comes to Life
Сы Хаоцзюэ — хладнокровный магнат, чьё имя наводит ужас на весь Пекин. Его жизнь — это бесконечные переговоры, сделки и борьба с демонами прошлого.Но всё меняется, когда на пороге его дома появляется необычная посылка: мармеладный мишка, сделанный вручную парнем, которого он когда-то спас.— Это подарок на твой день рождения, — говорит записка. —...
Сы Хаоцзюэ — хладнокровный магнат, чьё имя наводит ужас на весь Пекин. Его жизнь — это бесконечные переговоры, сделки и борьба с демонами прошлого.Но всё меняется, когда на пороге его дома появляется необычная посылка: мармеладный мишка, сделанный вручную парнем, которого он когда-то спас.— Это подарок на твой день рождения, — говорит записка. — Пусть каждый твой день будет сладким.Сы Хаоцзюэ не верит в чудеса. Но когда мишка внезапно оживает, превратившись в крошечного розового человечка с наивными глазами и невероятной энергией, магнат понимает: его жизнь уже никогда не будет прежней.— Хозяин, я буду тебя защищать! — заявляет Тань Тан, мармеладный мишка, едва научившись ходить.Сы Хаоцзюэ пытается игнорировать странное создание, но Тань Тан не сдаётся. Он убирает осколки стекла, которые магнат разбил в приступе ярости, готовит завтрак и даже пытается лечить его бессонницу — просто сидя рядом и улыбаясь.— Почему ты такой сладкий? — спрашивает Сы Хаоцзюэ, глядя на мармеладного человечка, который старательно прижимается к его руке.— Потому что я — это ты, — отвечает Тань Тан, не понимая, почему хозяин вдруг замолкает.Каждую ночь мармеладный мишка тайно массирует виски Сы Хаоцзюэ, пробираясь в его сны и отгоняя кошмары. Каждое утро магнат просыпается отдохнувшим — и с новым вопросом: почему его сердце бьётся быстрее, когда он видит розового человечка, улыбающегося ему с подоконника?Но Тань Тан не просто милый. Он настойчив, хитёр и невероятно любопытен. Он заставляет Сы Хаоцзюэ впервые за много лет почувствовать себя живым — и это пугает магната больше, чем любая корпоративная война.— Я не могу тебя съесть, — бормочет Сы Хаоцзюэ, глядя на мармеладного человечка, который с надеждой заглядывает ему в глаза.— Почему? — спрашивает Тань Тан, не понимая, что это признание в чувствах.Их игра в прятки продолжается. Но чем дольше они вместе, тем труднее Сы Хаоцзюэ отрицать очевидное: этот маленький розовый комок счастья уже стал неотъемлемой частью его жизни. И если он исчезнет, то вместе с ним исчезнет и последняя надежда на счастье.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, фантастика, драма
тэги: роман, взросление, высокие технологии, любовный треугольник, герои, реинкарнация, умный главный герой, развитие персонажа, сверхъестественное

Десять лет
Ten Years
Мои мысли — густой лес в синих сумерках. В его чаще бреду только я. Остаётся одно — терпеть. Смотреть, как моё сердце в ночной тишине распускается, гниёт и увядает.Я потратил всю юность, пытаясь понять любовь. Даже теперь, десять лет спустя, она для меня — загадка. Но мы всё ещё живы. Ты всё ещё здесь, рядом — я могу коснуться тебя, прижаться к ...
Мои мысли — густой лес в синих сумерках. В его чаще бреду только я. Остаётся одно — терпеть. Смотреть, как моё сердце в ночной тишине распускается, гниёт и увядает.Я потратил всю юность, пытаясь понять любовь. Даже теперь, десять лет спустя, она для меня — загадка. Но мы всё ещё живы. Ты всё ещё здесь, рядом — я могу коснуться тебя, прижаться к телу. Это — не вся жизнь, но именно в этом мы тонем, без надежды на спасение.Так стоит ли снова спрашивать? О том слове, которого мы так и не сказали друг другу. Отныне его тепло и холод я познаю только кожей.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: драма, повседневность, психология
тэги: дунхуа, [♥], современность, броманс, это история без главной героини, бесплатно

Разве я не похож на твоего мужа?
Do I Look Like Your Husband?
Юй Хаочжоу, молодой господин из богатой семьи, и в страшном сне не мог представить, что его принудят к браку по расчету. До него дошли слухи, что его будущий супруг — тоже недавно найденный наследник, давно потерянный сын другой влиятельной семьи.В ярости он сбежал из дома.Оставшись без крыши над головой и пав духом, Юй Хаочжоу напился в баре, п...
Юй Хаочжоу, молодой господин из богатой семьи, и в страшном сне не мог представить, что его принудят к браку по расчету. До него дошли слухи, что его будущий супруг — тоже недавно найденный наследник, давно потерянный сын другой влиятельной семьи.В ярости он сбежал из дома.Оставшись без крыши над головой и пав духом, Юй Хаочжоу напился в баре, принадлежащем его семье. Сквозь пьяную пелену он разглядел своего давнего соперника, Чжоу Цзычжэна, с которым был на ножах еще со старшей школы.Все знали, что они грызлись вплоть до самого выпуска из университета, но никто и не догадывался, что Юй Хаочжоу много лет тайно вздыхал по Чжоу Цзычжэну.Вопреки своему обычному поведению, Чжоу Цзычжэн не стал насмехаться над ним. Он лишь произнес: «Иди домой, если пьян. Здесь небезопасно».Юй Хаочжоу, помня о неизбежном семейном долге и разгоряченный алкоголем, провел с ним бурную ночь. Наутро он проснулся, оставил деньги и сбежал.— Юй Хаочжоу, что это значит?!Когда позвонил разъяренный Чжоу Цзычжэн, требуя объяснений, Юй Хаочжоу как раз потирал ноющую поясницу. С вызовом огрызнулся в трубку: «А что тут непонятного? Что, денег мало? Извини, но это всё, чего ты стоишь!»જ⁀➴.𖥔 ˖༉‧₊˚.В день регистрации брака Юй Хаочжоу заметил знакомую спину у входа в Бюро по гражданским делам. Когда человек обернулся, Юй Хаочжоу был настолько потрясен, что едва не дал деру. Телохранители преградили ему путь, поэтому он выпятил грудь и усмехнулся:— Какое совпадение, ты тоже женишься?Однако на сердце у него скребли кошки от горькой обиды. Прошло всего несколько дней, а их пути уже расходятся навсегда. Чжоу Цзычжэн холодно фыркнул и замахнулся, словно собираясь ударить. Юй Хаочжоу тут же юркнул за спину телохранителя, тыча пальцем и вопя:— Эй, по фамилии Чжоу! Думаешь, я не осмелюсь позвать своего мужа, чтобы он тебя поколотил?!Телохранитель отступил в сторону и почтительно поклонился Чжоу Цзычжэну: «Господин зять».К ужасу Юй Хаочжоу, Чжоу Цзычжэн улыбнулся, притянул его в объятия и процедил сквозь зубы:— Ну что, похож я на твоего мужа?Вот чёрт.Кто-нибудь, скажите ему, почему его партнером по договорному браку оказался его заклятый враг! Вредный шоу с острым языком и мягким сердцем x Спокойный гун, оказавшийся богатым наследником.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
тэги: [♥], даньмей, современность, богатые персонажи, высокомерные персонажи, яндере, комедия, богатый главный герой

Все усилия канули в бездну
จลาล้วนสิ้นจมสู่อนธการ
Чо Свон — Эспер, он видит будущее, в котором его сестра должна выйти замуж за человека, что и пальцем не пошевелит, когда она умрет. Поэтому, когда появляется шанс защитить сестру, он сам предлагает себя в качестве жениха этому самому мужчине. Однако вместо того, чтобы бросить его, как он поступил с сестрой, Хейвен Аларик делает ему предложение,...
Чо Свон — Эспер, он видит будущее, в котором его сестра должна выйти замуж за человека, что и пальцем не пошевелит, когда она умрет. Поэтому, когда появляется шанс защитить сестру, он сам предлагает себя в качестве жениха этому самому мужчине. Однако вместо того, чтобы бросить его, как он поступил с сестрой, Хейвен Аларик делает ему предложение, от которого невозможно отказаться. Политический брак. В обмен на сотрудничество с Хейвеном в свержении правящей семьи планеты Левиафан, Хейвен даст Чо и его сестре билеты в один конец, чтобы покинуть эту планету, угнетающую Эсперов. Условие — это будет фиктивный брак, в котором нет места любви. Они просто коллеги… Враги, не более. В темном и безжалостном мире, где раса Эсперов считается низшей формой жизни, для Чо, который пережил все самые худшие вещи, нет ничего сложнее, чем удержаться от убийства своего будущего мужа.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: драма, научная фантастика, приключения, романтика, фэнтези
тэги: [♥], мафия, враги становятся любовниками

Съесть эту жабу
Rebirth of a Star: Entertainment Circle
АннотацияСчитается, что если с утра съесть живую жабу, то ничего худшего за день уже не случится. Су Цзиньцзян, неудачливый актёр восемнадцатого эшелона, привык глотать обиды каждый день. Его роли отменяли, эфиры вырезали, а единственный шанс на успех ловко украл так называемый «друг». Но смерть от падения на обледенелой лестнице в собственный д...
АннотацияСчитается, что если с утра съесть живую жабу, то ничего худшего за день уже не случится. Су Цзиньцзян, неудачливый актёр восемнадцатого эшелона, привык глотать обиды каждый день. Его роли отменяли, эфиры вырезали, а единственный шанс на успех ловко украл так называемый «друг». Но смерть от падения на обледенелой лестнице в собственный день рождения стала поворотной точкой. Су Цзиньцзян просыпается ровно за три года до этого — в день судьбоносных проб в сянься-дораму «Хунмэн». На этот раз он не упустит свой шанс. Он выйдет на съёмочную площадку с высокой температурой, поразит холодного и неприступного актёра Вэй Таня и шаг за шагом перепишет свой сценарий неудачника, чтобы стать настоящей звездой.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: повседневность, драма, комедия, сёнэн-ай, романтика
тэги: второй шанс, современность, актёры, флафф, тайные отношения, медленный роман

Пьяница (Несуществующий Хадсон)
The Drunkard (The Nonexistent Hudson)
Трудоголик Гуань Сяо, владелец успешной компании, терпеть не может беспорядок и грязь. Его жизнь — череда деловых встреч и роскошных ужинов, пока однажды в захудалой забегаловке он не сталкивается с пьяницей, от которого разит алкоголем и безысходностью.Чэнь Байчэнь — бывший студент, бросивший учёбу ради уличной жизни. Он пропивает последние ден...
Трудоголик Гуань Сяо, владелец успешной компании, терпеть не может беспорядок и грязь. Его жизнь — череда деловых встреч и роскошных ужинов, пока однажды в захудалой забегаловке он не сталкивается с пьяницей, от которого разит алкоголем и безысходностью.Чэнь Байчэнь — бывший студент, бросивший учёбу ради уличной жизни. Он пропивает последние деньги, игнорируя холод и голод, будто нарочно пытаясь себя уничтожить. Но когда их пути пересекаются в заснеженном дворе старого дома, Гуань Сяо неожиданно обнаруживает, что не может просто так пройти мимо.— Ты что, замёрзнуть решил? — бросает он, глядя на Чэня, одетого лишь в тонкую рубашку.— А тебе-то что? — ухмыляется тот, шатаясь на ногах.Снежок, брошенный в ответ, становится началом странной игры: один пытается доказать своё превосходство, другой — своё безразличие. Но чем дольше они сталкиваются, тем сложнее Гуаню Сяо игнорировать вопрос: почему этот опустившийся человек вызывает в нём столько противоречивых эмоций?
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, сэйнэн, романтика
тэги: роман, взросление, предательство, развитие персонажа, повседневность, психология, драма

Оскал дикого зверя
The Immortal's Menagerie
АннотацияДвести лет Ло Юнь провел в медитации, надеясь достичь просветления, но стоило ему выйти из пещеры, как на него обрушился хаос. Безответственный наставник сбежал, а младшие братья-демоны перевернули гору вверх дном. Тигр-тиран, хитрая лиса, трусливый кролик, вечно дерущиеся кот с собакой и ядовито-прекрасная орхидея — разве об этом мечта...
АннотацияДвести лет Ло Юнь провел в медитации, надеясь достичь просветления, но стоило ему выйти из пещеры, как на него обрушился хаос. Безответственный наставник сбежал, а младшие братья-демоны перевернули гору вверх дном. Тигр-тиран, хитрая лиса, трусливый кролик, вечно дерущиеся кот с собакой и ядовито-прекрасная орхидея — разве об этом мечтал праведный заклинатель?Пытаясь навести порядок в этом сумасшедшем доме, Ло Юнь даже не подозревал, что главный хищник давно положил на него глаз. И теперь, когда звериные инстинкты берут верх над разумом, одними лишь нравоучениями делу не поможешь.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных глав и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важно: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые главы открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: сянься (XianXia), комедия, повседневность, романтика, фэнтези, мистика
тэги: даньмей, культивация, юмор, отношения человек/нечеловек, фэнтезийный мир, мир культиваторов, зооморфы, повседневность, комедия, нечеловеческие существа, властный любовный интерес, bl, даньмэй, ученик и наставник

Однажды зимним утром.
One winter morning.
Смирившись со своей болезнью, Шерри понял, что о многом сожалеет. Он жил, преодолевая препятствия, так как судьба не подарила ему ни «золотой ложки», ни даже просто достойной семьи. Он был сиротой, но… все же хорошие люди были в его жизни. Шерри понимал, что чудес не бывает и получить второй шанс невозможно. Он дочитал модный роман и усмехнулся,...
Смирившись со своей болезнью, Шерри понял, что о многом сожалеет. Он жил, преодолевая препятствия, так как судьба не подарила ему ни «золотой ложки», ни даже просто достойной семьи. Он был сиротой, но… все же хорошие люди были в его жизни. Шерри понимал, что чудес не бывает и получить второй шанс невозможно. Он дочитал модный роман и усмехнулся, глядя на падающий за окном снег и думая о том, насколько глуп один из главных злодеев. У него было все, но все было в итоге бездарно потеряно. За окном шел снег, навевая приятные мысли. Шерри любил зиму, с её подарками, праздниками и неистребимой верой в чудеса, но… Если бы только можно было…
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: мистика, повседневность, романтика
тэги: даньмей, быстрое развитие, взрослый главный герой, воспоминания из прошлого, без гарема, перемещение в другой мир, переселение души, интимные сцены, попадание в книгу

Тёмное пламя
Dark Fire
В индустрии развлечений молодой господин соблазняет свою маленькую возлюбленную.Лин Чжо - популярный айдол, красивый и талантливый. С момента дебюта в шоу талантов и до стремительного взлёта к славе всё в его карьере складывалось гладко. Но всё изменилось, когда менеджер отправил его на съёмки фильма для первой актёрской роли, где он встретил мо...
В индустрии развлечений молодой господин соблазняет свою маленькую возлюбленную.Лин Чжо - популярный айдол, красивый и талантливый. С момента дебюта в шоу талантов и до стремительного взлёта к славе всё в его карьере складывалось гладко. Но всё изменилось, когда менеджер отправил его на съёмки фильма для первой актёрской роли, где он встретил молодого господина Лу Чиси.Молодой господин настойчиво добивался его, перехватив стрелу Купидона, летевшую между Лин Чжо и другим парнем, шаг за шагом затягивая Лин Чжо на свою территорию, а затем заперев его в её пределах.Однажды молодой господин увидел фанатский эдит, где Лин Чжо был смонтирован с кем-то другим из шоу “Правда есть правда”. Сгорая от ревности, он сделал репост на вэйбо и прокомментировал:[Фейк]Тогда @Лин Чжо написал:[Мой.]Весь интернет взорвался.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
тэги: красивый главный герой, современность, богатые персонажи, главный герой сильный с самого начала, любовный интерес влюбляется первым, спокойный главный герой, шоу-бизнес, ревность, яндере, bl, одержимая любовь
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.