Переклад от
BlSakura Китайські
201 / 156
1 549
4.4 / 13
4.9 / 10
18
1 187
0
АннотацияВыпускник ветеринарной академии Цзянь Мо всего лишь хотел избавить свою клинику от мышей, приманив уличного кота. Но очаровательный пушистый комочек оказался не тем, кем казался. А его старший брат — разъяренный кот ростом с человека — и вовсе стал билетом в один конец. В мир, где нет городов, технологий и привычной медицины. Мир первоб...
АннотацияВыпускник ветеринарной академии Цзянь Мо всего лишь хотел избавить свою клинику от мышей, приманив уличного кота. Но очаровательный пушистый комочек оказался не тем, кем казался. А его старший брат — разъяренный кот ростом с человека — и вовсе стал билетом в один конец. В мир, где нет городов, технологий и привычной медицины. Мир первобытных племен, снежных гор и зверолюдей.Оказавшись чужаком в диком краю, Цзянь Мо — единственный, кто обладает знаниями современной медицины. Он может лечить не только животных, але и самих зверолюдей, становясь для них бесценным целителем. Его руки, способные исцелить раны и облегчить боль, оказываются нужнее меча, а его знания — дороже золота.Но как выжить хрупкому человеку среди могучих созданий, где правит закон силы? Особенно когда на тебя обращает внимание вожак местного клана — У Цзюн, молчаливый и грозный волк, в чьих глазах таится не только первобытная мощь, але и неожиданная забота.Это історія не только о выживании, але и о созидании. О том, как один человек, вооруженный лишь знаниями и добрым сердцем, может изменить целый мир, приручить диких зверей, построить новый дом и, возможно, найти тепло в объятиях того, кто является олицетворением души этого дикого края.Короткая зарисовкаОднажды Цзянь Мо и его партнер У Цзюн отправились за припасами. Едва войдя в лес, они услышали тихий шорох.Заглянув сквозь листву, они увидели круг из пушистых малышей, которые «жаловались» на него.Маленький толстый птенец понуро чирикнул: — Доктор Цзянь Мо сказал, что я переел и у меня вздутие, поэтому мне придётся голодать целый день, чью-чью.Маленький снежный барс со слезами на глазах пропищал: — Доктор Цзянь Мо сказал, что у меня в зубах завелись червяки, и мне нельзя есть медовые соты, и-и-инь.Маленький бобрёнок, шмыгнув носом, пожаловался: — Доктор Цзянь Мо сказал, что от припрятанных лакомств можно заболеть, и всё у меня отобрал. Я больше никогда не пойду к доктору Цзянь Мо, у-у-у.Маленький манул посмотрел на товарищей и тихонько мяукнул: — Зато когда он меня лечит, доктор Цзянь Мо меня обнимает.Малыши, вспомнив Цзянь Мо, замолчали.За деревьями, сидя на гигантском волке, в которого превратился его партнер, Цзянь Мо всё слышал: «...»Гигантский волк повернул голову и нежно лизнул недавно появившиеся звериные ушки Цзянь Мо: — Малыши просили меня заступиться за них.Цзянь Мо, покраснев от прикосновения, оттолкнул пушистую голову волка: — Никаких заступничеств, максимум — добавлю им утешительных лакомств. И ты, не смей лизать мои уши!.Примечание команды переводчиковДорогие мои, у нашей команды наконец появился свой Телеграмм-канал — Долина Цветущей Сакуры.Приглашаем вас заглянуть: ежедневные розыгрыши бесплатных розд и скидок, ивенты, отчёты о новых переводах и многое-многое другое!Есть созданный с нуля бот, в котором можно будет посмотреть список всех новелл, подписаться на обновления избранных и участвовать в розыгрышах одной командой.Важливо: у нас нет Бусти, закрытого ТГ и любых других платных площадок. Всё читается здесь, на bllate. Разыгрываемые глави открываются тут же - никаких сторонних подписок.
Розгорнути
остання активність: 17.03.2026 07:02
стан перекладу: Завершено (Полностью переведено)
жанри: комедія, пригоди, надприродне, сьонен-ай, фентезі
теги: кулинария, романтика, сён-ай, выживание, зверолюди, перемещение в другой мир, медленная романтика, счастливый конец, питомцы, от слабого к сильному, развитие поселения, проработанный мир, повсякденність