
Эра летающих птиц
Era of the Flying Birds
В густом лесу, где солнечные лучи пробиваются сквозь переплетённые ветви, живут удивительные белые попугаи с яркими хохолками.Среди них — пара самцов, Блу и Кайк, мечтающие о собственном птенце.Их желание исполняется самым неожиданным образом: во время прогулки они находят брошенное яйцо, которое решают высидеть.Но судьба преподносит им ещё один...
В густом лесу, где солнечные лучи пробиваются сквозь переплетённые ветви, живут удивительные белые попугаи с яркими хохолками.Среди них — пара самцов, Блу и Кайк, мечтающие о собственном птенце.Их желание исполняется самым неожиданным образом: во время прогулки они находят брошенное яйцо, которое решают высидеть.Но судьба преподносит им ещё один сюрприз — рядом с белым яйцом обнаруживается второе, серое и странное на вид.Несмотря на предупреждения старейшины племени о возможных проблемах, Блу и Кайк решают оставить оба яйца.Вскоре из них вылупляются птенцы: крепкий и сильный Мьюз и маленький, слабый Линь с красными глазами.Линь растёт медленнее остальных, его перья развиваются с трудом, а тело остаётся хрупким.Родители делают всё возможное, чтобы защитить его, но наступают суровые времена: ветер, холод и нехватка пищи ставят под угрозу жизнь всей семьи.В гнезде становится тесно, а конкуренция за еду обостряется.Линь, самый слабый из птенцов, вынужден бороться за своё место под солнцем.— Ты должен есть больше, Линь, — шепчет Кайк, пытаясь накормить его. — Только так ты сможешь вырасти сильным.Но Линь едва держится на ногах, его перья всё ещё редкие, а взгляд красных глаз полон усталости.Родители не знают, сможет ли он пережить эту зиму.А в лесу уже слышны голоса хищников, готовых воспользоваться слабостью птенцов...Сможет ли Линь доказать, что даже самый маленький и хрупкий птенец способен на чудеса?
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, повседневность
тэги: взросление, дружба, животные компаньоны, от слабого до сильного, развитие персонажа

Карточная виза: Путешествуйте по великолепному миру с неудачной визой
Carta Visa
Лёгкая романтическая история о парне, вкладывающем все силы и средства, чтобы получить визу в страну за железным занавесом, и о другом парне, получающем удовольствие от того, что ставит ему палки в колёса. Том 1: Travel the magnificent world with an unlucky visa 1Том 2: Travel the magnificent world with an unlucky visa 2Том 2.5: Short Notes fro...
Лёгкая романтическая история о парне, вкладывающем все силы и средства, чтобы получить визу в страну за железным занавесом, и о другом парне, получающем удовольствие от того, что ставит ему палки в колёса. Том 1: Travel the magnificent world with an unlucky visa 1Том 2: Travel the magnificent world with an unlucky visa 2Том 2.5: Short Notes from ParisТом 4: Red Rag and The Bulls 1Том 5: Red Rag and The Bulls 2
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: комедия, повседневность, приключения, романтика
тэги: [♥], броманс, даньмей, дунхуа, медленное развитие отношений, мелодрама, повествование от первого лица, повседневность, сложные отношения, современность, современный мир, это история без главной героини

Пять на пять
Five By Five
Они познакомились в самый сложный и болезненный период своей юности, и даже сейчас, став взрослыми, они всегда рядом друг с другом. Их дружба была крепкой, как броня и выдержала испытание временем. Но под этой толстой бронёй у Джи Сонука росла любовь, которая была совсем не похожа на дружбу. Он отчаянно пытался спрятать все признаки своей безот...
Они познакомились в самый сложный и болезненный период своей юности, и даже сейчас, став взрослыми, они всегда рядом друг с другом. Их дружба была крепкой, как броня и выдержала испытание временем. Но под этой толстой бронёй у Джи Сонука росла любовь, которая была совсем не похожа на дружбу. Он отчаянно пытался спрятать все признаки своей безответной любви.Он думал, что сможет скрывать это до конца своих дней, пока Ли Джихун, которому исполнилось 29, не спросил его об этом.— Тебе не кажется странным, что я до сих пор ни разу не слышал, чтобы ты рассказывал о женщинах, с которыми встречался?Поняв, что больше не может скрывать свои истинные чувства, Джи Сонук робко рассказал, что ему нравятся мужчины. Он думал, что сделав это признание, которое так долго откладывал, он положит конец их отношениям.Ли Джихун, который пришёл, чтобы поймать Джи Сонука, отверг это предположение. Он заявил, что раз Джи Сонук его не любит, так что это не может быть концом их отношений. Не желая верить словам Джи Сонука, он преградил ему путь, сказав, что докажет это.«Что за трус сбегает от того, которого якобы любит?»Под руководством Ли Джихуна они встали на путь, по которому никогда раньше не ходили. Только оказавшись на грани дружбы, от которой никто не мог отказаться, они поняли, что столкнулись с чем-то, что заставило их усомниться в том, что они доказывают любовь, а не что-то другое.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: драма, психология, романтика
тэги: [♥], безответная любовь, главный герой мужчина, друзья детства, дунхуа, красивый главный герой, медленная романтика, отсутствующие родители, первая любовь, перерождение, семейный конфликт, сён-ай, современность, сожительство, спокойный главный герой

Одноклассник Хуан
Classmate Huang
Хуан Тун — застенчивый и старательный ученик третьего класса старшей школы. Он мечтает о новом начале, но реальность оказывается жестокой: его одноклассники — шумные и жестокие подростки, а его сосед по парте, Хэ Ди, — популярный спортсмен с резким характером, который, кажется, презирает его.— Ты слышал, что Хуан пишет любовные письма старосте к...
Хуан Тун — застенчивый и старательный ученик третьего класса старшей школы. Он мечтает о новом начале, но реальность оказывается жестокой: его одноклассники — шумные и жестокие подростки, а его сосед по парте, Хэ Ди, — популярный спортсмен с резким характером, который, кажется, презирает его.— Ты слышал, что Хуан пишет любовные письма старосте класса? — насмехается кто-то из ребят.Хуан краснеет и пытается оправдаться, но его слова тонут в хохоте. Его назначают временным представителем по математике, хотя он сам признаётся, что предмет даётся ему с трудом. А хулиган Ху Шу, с которым он учился в средней школе, продолжает издеваться над ним, называя «пидором» и рисуя на его учебниках пошлые картинки.Но Хуан не сдаётся. Он помогает Хэ Ди ответить на вопрос учителя, даже когда тот спит на уроке. Он мечтает подружиться с соседом, хотя тот постоянно проводит время с Ху Шу. А однажды, когда в него случайно попадает волан, он знакомится с Тань Цзыи — старшеклассником, который, в отличие от других, относится к нему доброжелательно.— Спасибо, младший брат, — улыбается Тань Цзыи, возвращая ему утерянный бейджик с именем.Хуан растерянно благодарит его, а вечером получает от нового знакомого неожиданный подарок — мороженое. Он ест его медленно, наслаждаясь каждым кусочком, и прячет палочку в пенал, словно это что-то ценное.Но мир не становится добрее. Когда Хуан возвращается домой, он сталкивается с Ху Шу, который снова оскорбляет его. На этот раз что-то внутри Хуана ломается. Он хватает тюбик корректора и бросает его в обидчика.— Ты псих! — кричит Ху Шу, схватившись за колено.Хуан не оглядывается. Он бежит домой, чувствуя, как в груди бурлит смесь страха, стыда и облегчения. Но даже в этот момент он не может перестать думать о Хэ Ди — о его ярких глазах, о том, как тот иногда улыбается ему, и о том, что, возможно, за грубой оболочкой скрывается совсем другой человек.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
тэги: взросление, дружба, повседневность, развитие персонажа, роман, школа

Мифы, легенды, сказки… Есть ли в них хотя бы доля правды? Кто знает… Солнечные бури принесли перемены. Древние печати были сорваны и в мир вернулась магия. Духовные звери, люди со сверхспособностями, новые технологии, в которых переплелись наука и магия. Люди быстро привыкли к новому, но что будет, если в мир вернутся легенды? А старые боги? Сам...
Мифы, легенды, сказки… Есть ли в них хотя бы доля правды? Кто знает… Солнечные бури принесли перемены. Древние печати были сорваны и в мир вернулась магия. Духовные звери, люди со сверхспособностями, новые технологии, в которых переплелись наука и магия. Люди быстро привыкли к новому, но что будет, если в мир вернутся легенды? А старые боги? Самый сильный солнечный шторм разбудил того, кто тысячи лет спал, заточённый в хрустальную колону. Найдёт ли он то, что давно потерял? Примет ли новый для себя мир? И готов ли мир принять его?
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: повседневность, приключения, романтика, сверхъестественное, фэнтези
тэги: 18+, авторский мир, адекватные главные герои, альтернативное развитие событий, бессмертные персонажи, боги, взрослый главный герой, внешность отличается от фактического возраста, волшебники, волшебные существа, воспоминания из прошлого, в первый раз, второй шанс, даньмей, европейская атмосфера

Голос для тебя
A Voice for You
Хан Со У, чья и без того робкая натура стала ещё более замкнутой из-за домашнего насилия, с трудом находит общий язык с людьми. Большинство людей считают Со У, с его медленной реакцией и заиканием, раздражающим и избегают его. Завидуя обычным людям, у которых есть друзья, он каждый день усердно работает на нескольких работах с частичной занятост...
Хан Со У, чья и без того робкая натура стала ещё более замкнутой из-за домашнего насилия, с трудом находит общий язык с людьми. Большинство людей считают Со У, с его медленной реакцией и заиканием, раздражающим и избегают его. Завидуя обычным людям, у которых есть друзья, он каждый день усердно работает на нескольких работах с частичной занятостью, чтобы оправдать ожидания и требования матери, и его сердце всё больше и больше разбивается. Однажды, как обычно, после того как ему причинили боль и он остался один на ночь, Соу, желая с кем-нибудь поговорить, набирает случайный номер. «Можно... Можно с тобой поговорить?» — Конечно, о чём ты хочешь поговорить? «Серьёзно?» — Но знаешь, у тебя всегда такой приятный голос? Он чувствует благодарность и любопытство...
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе

Я хоть и повелитель демонов, но в плену впервые
I’m a Demon King, but It’s My First Time Imprisoning Someone
Я вселился в тело Короля Демонов, который похитил, заточил и унизил героя, а затем был разорван на части и убит. Мне было суждено умереть быстрее всех в истории Королей Демонов. Я решил изменить свою судьбу. Я сунул сокровище в руки героя и даже оставил главные ворота открытыми. Но потом…
последняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: драма, приключения, романтика, сверхъестественное, фэнтези
тэги: [♥], bl, демоны, магия, переселение души

Доктор Лу вечно покушается на моего малыша!
Dr. Lu is always trying to steal my baby!
АннотацияТри года назад командир боевого крейсера Хэ Чэнь усыновил осиротевшего ребёнка погибшего сослуживца. С тех пор он выучил все пособия по воспитанию детей наизусть — от корки до корки и в обратном порядке.Вот только малыш с рождения страдал от нестабильной ментальной силы и всё это время провёл в Столичной медицинской академии.Когда сост...
АннотацияТри года назад командир боевого крейсера Хэ Чэнь усыновил осиротевшего ребёнка погибшего сослуживца. С тех пор он выучил все пособия по воспитанию детей наизусть — от корки до корки и в обратном порядке.Вот только малыш с рождения страдал от нестабильной ментальной силы и всё это время провёл в Столичной медицинской академии.Когда состояние ребёнка наконец стабилизировалось и они воссоединились, Хэ Чэнь едва успел изобразить нежную отцовскую улыбку (отрепетированную перед зеркалом восемнадцать раз!), как малыш разразился рёвом, сотрясшим небеса: «Не хочу к папе! Хочу к папочке!»С тех пор Хэ Чэнь живёт в тени загадочного «папочки»: сказки у папочки интереснее, в игры папочка играет терпеливее, и даже смесь папочка разводит вкуснее…В мире, где дети — величайшая редкость, зрители регулярно наблюдали за малышом через трансляции. При виде неуклюжей руки с механическими протезами пальцев, то и дело мелькавшей в кадре, публика негодовала: «Куда такому грубияну растить ребёнка?! Верните малыша его папочке!»Хэ Чэнь едва не почернел от злости: «Я с рождения один как перст — откуда, чёрт возьми, взяться какому-то "папочке"?!»Зрители рассуждали: «Логично. Этот везунчик, говорят, незаконнорождённый сын семьи Хэ, родня его терпеть не может. Вечно торчит на задворках галактики, ментальная сила нестабильная, даже невеста от него сбежала, разорвав помолвку со скандалом. Кому он нужен? Что с него взять?»Хэ Чэнь гордо расправил плечи: «Как что?! У меня зато ребёнок есть!»Во время отпуска на Столичной звезде великий командир лично повёз малыша на медосмотр. План был прост: встретиться с этим «папочкой-доктором», продемонстрировать перед ребёнком мужскую доблесть и заодно предупредить наглеца, чтобы не смел зариться на чужого сына.Но стоило им переступить порог больницы, как малыш бросился к воплощению кошмаров Хэ Чэня — старшему соученику, который восемь лет подряд «воспитывал» его в академии. Кумир нации, эксперт со специальной государственной премией, самый молодой академик Имперской медицинской академии… Доктор Лу Чанцин собственной персоной. И звонкое «Папочка!» разнеслось по коридору.Лу Чанцин поднял малыша с колен и небрежно скользнул взглядом по Хэ Чэню: «Твой сын?»У Хэ Чэня подкосились ноги: «М-может быть и вашим…»Лу Чанцин усмехнулся, подхватил ребёнка и унёс на обследование. А потом — бонусом — предложил по-дружески осмотреть и младшего соученика.Лу Чанцин — терапевт ментальной силы национального значения. Бесчисленное множество людей мечтает попасть к нему хоть на одну консультацию — и не может. Что уж говорить о Хэ Чэне, которого годами мучают ментальные срывы.Но Хэ Чэнь отказался наотрез. Обследование раскроет его ментальную сущность. А его сущность — огромный пушистый…Всему межзвёздному пространству известно: Лу Чанцин терпеть не может всё пушистое.В академии он «заботливо» укладывал на лопатки каждого обладателя пушистой сущности без исключения. В том числе лидера боевого рейтинга — Хэ Чэня.Позор быть поверженным целителем, будучи первым в рейтинге, Хэ Чэнь запомнил на всю жизнь.Кумир превратился в кошмар. Целители — национальное достояние, бить нельзя (да и не выйдет). С тех пор Хэ Чэнь держался от Лу Чанцина на почтительном расстоянии.«Не нужно, старший брат…»Не успел он договорить, как волна особой ментальной энергии накрыла его. В разгар чувствительного периода Хэ Чэнь против воли материализовал свою сущность — огромного белоснежного волка. Закрыв лицо руками, он готов был провалиться сквозь землю: «Позорище… опять повержен…»Изящные, белые как нефрит пальцы легонько почесали волка под подбородком. Доктор Лу беззвучно вздохнул: «Наконец-то… снова могу тебя погладить…»Позже бдительные зрители-инспекторы с изумлением обнаружили: у малыша и правда есть «папочка».Недосягаемый для простых смертных лучший целитель галактики — «папочка» — ежедневно занимается с ребёнком, которому пророчат стать следующим «номером один». А вместе они направляют густую, священную целительную энергию на распластавшегося на полу, потерявшего волю к жизни снежного волка и… РАСЧЁСЫВАЮТ! ЕМУ! ШЁРСТКУ!Инспекторы хором поперхнулись кровью: «Да встань ты уже! Нечего тут страдать!»
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: боевик, героическое фэнтези, драма, комедия, научная фантастика, приключения, романтика, фантастика
тэги: [♥], 18+, галактический масштаб, даньмей, дунхуа, мир будущего, сильные персонажи, сильные способности, тайная любовь, трансляция, усыновление, уход за детьми, фантастический мир, флафф, холодный главный герой

Мой тесть-дракон хочет меня утопить
My Dragon Father-in-Law Wants to Drown Me
— Ты нашла меня, сестрёнка? — прозвучал насмешливый голос над ухом Линху Су, когда она стояла под проливным дождём у ворот академии. Линху Су не успела опомниться, как вокруг неё вспыхнул синий свет, а дождь внезапно прекратился. В следующее мгновение перед ней появилась девушка в лёгком зелёном платье — Лун И, маленький зелёный дракон, который...
— Ты нашла меня, сестрёнка? — прозвучал насмешливый голос над ухом Линху Су, когда она стояла под проливным дождём у ворот академии. Линху Су не успела опомниться, как вокруг неё вспыхнул синий свет, а дождь внезапно прекратился. В следующее мгновение перед ней появилась девушка в лёгком зелёном платье — Лун И, маленький зелёный дракон, который уже три месяца неотступно следовал за ней. — Я же говорила, что приду за тобой, — улыбнулась Лун И, крепко обхватив её за талию. Линху Су вздохнула. Она и не подозревала, что подобрала на горе не обычную девочку, а настоящее божество — дракона, способного вызывать бури и управлять стихиями. Теперь её жизнь превратилась в сплошной хаос: дворцовые интриги, угрозы со стороны императора и постоянные выходки Лун И, которая то и дело устраивала погромы в городе. Но хуже всего было то, что Лун И безумно влюбилась в неё, а Линху Су, скрывавшаяся под мужским обличьем, не знала, как объяснить дракону, что она — женщина. Тем временем император приказал ей жениться на принцессе, а Лун И, узнав об этом, устроила в императорском дворце настоящий скандал, грозясь разрушить весь мир. — Ты не можешь так поступать, — попыталась урезонить её Линху Су, но Лун И лишь рассмеялась. — Я могу всё, что захочу. Ведь я — дракон. И в этот момент небо над ними потемнело, а земля задрожала под ногами…
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
тэги: главный герой сильный с самого начала, драконы, магическая академия, от слабого до сильного, параллельный мир, предательство, реинкарнация, роман, система

Совершенство
Perfection
Се Ли как тайный агент отправляется в тюрьму Фиш-Айленд с заданием получить информацию о Чан Гуаньшане, лидере крупнейшей незаконной организации в прибрежном городе Хунфан (Харбор-сити), через его сына Чан Сяоцзя. Ходят слухи, что Чан Сяоцзя был заключен в тюрьму за предполагаемую причастность к убийству полицейской. У него странный и упрямый ха...
Се Ли как тайный агент отправляется в тюрьму Фиш-Айленд с заданием получить информацию о Чан Гуаньшане, лидере крупнейшей незаконной организации в прибрежном городе Хунфан (Харбор-сити), через его сына Чан Сяоцзя. Ходят слухи, что Чан Сяоцзя был заключен в тюрьму за предполагаемую причастность к убийству полицейской. У него странный и упрямый характер, и с ним не так легко найти общий язык, как Се Ли первоначально и предполагал. Однако в этот момент Чан Сяоцзя начинает проявлять необычный интерес к телу Се Ли.Источником вдохновения для создания этой истории послужил «Идущий по линии 4» , в котором были заимствованы некоторые концепции персонажей, но не полностью. Характеры персонажей отличаются друг от друга.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: драма, мистика, романтика
тэги: [♥], красивый главный герой, наркотики, насилие и жестокость, одержимость, полицейский, предательство, преступный мир, психологические травмы, сокрытие истинной личности, таинственное прошлое, тюрьма, убийства

Сопровождение (Море на великой степи)
Companionship (Sea on the Great Prairie)
В забытом горном городке, где единственная улица вымощена серым камнем, стоит маленькая книжная лавка. Её хозяин, Юань Лан, ведёт уединённую жизнь, пока однажды на пороге не появляется юноша с сияющими глазами и очаровательной улыбкой. Ци Хуань, ученик старшей школы, заходит за книгой и остаётся помогать по хозяйству, не подозревая, что его прис...
В забытом горном городке, где единственная улица вымощена серым камнем, стоит маленькая книжная лавка. Её хозяин, Юань Лан, ведёт уединённую жизнь, пока однажды на пороге не появляется юноша с сияющими глазами и очаровательной улыбкой. Ци Хуань, ученик старшей школы, заходит за книгой и остаётся помогать по хозяйству, не подозревая, что его присутствие постепенно меняет размеренное существование Юань Лана.— Привет! — улыбается парень, показывая два милых клыка.Юань Лан нехотя поднимает голову, но взгляд задерживается на лице гостя дольше, чем обычно. Он замечает, как Ци Хуань украдкой наблюдает за ним, и это почему-то кажется ему милым.Дни наполняются тихими беседами, совместными трапезами из лапши с яйцом и прогулками по пустынным улицам. Ци Хуань делится своими переживаниями: он чувствует себя чужим среди сверстников, но здесь, в книжной лавке, ему легко и спокойно. Юань Лан, привыкший к одиночеству, неожиданно для себя начинает ждать каждого нового дня, чтобы снова увидеть этого странного, но такого искреннего парня.— Ты же не бросишь меня, правда? — спрашивает Ци Хуань, когда Юань Лан собирает вещи, чтобы уехать.Ответа нет. Только шорох одежды и звук закрывающейся двери. Но в сердце остаётся тёплое воспоминание о солнечном свете, проникавшем сквозь окна лавки, и о смехе, который вдруг стал таким важным.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: драма, романтика, школа
тэги: взросление, дружба, повествование от первого лица, повседневность, развитие персонажа, роман

Заблудший путь
Lost and Nowhere to Return
Фан Чэнлань — обычный парень, живущий серой жизнью офисного планктона.Его отношения с девушкой Лу Си уже давно превратились в рутину, а воспоминания о школьных годах вызывают лишь раздражение.Но всё меняется, когда на встрече выпускников он встречает Юй Вэйяня — бывшего одноклассника, которого когда-то унижал.Юй Вэйянь больше не тот забитый очка...
Фан Чэнлань — обычный парень, живущий серой жизнью офисного планктона.Его отношения с девушкой Лу Си уже давно превратились в рутину, а воспоминания о школьных годах вызывают лишь раздражение.Но всё меняется, когда на встрече выпускников он встречает Юй Вэйяня — бывшего одноклассника, которого когда-то унижал.Юй Вэйянь больше не тот забитый очкарик.Теперь он уверенный в себе мужчина, сидящий за рулём дорогой машины и источающий успех.Фан Чэнлань не может поверить своим глазам: как этот слабак смог добиться такого?— Ты изменился, — бросает Фан Чэнлань, пытаясь скрыть зависть.— А ты нет, — спокойно отвечает Юй Вэйянь, глядя ему прямо в глаза.Но на этом их встреча не заканчивается.Лу Си, пьяная и эмоциональная, тянется к Юй Вэйяню, а тот не отталкивает её.Фан Чэнлань чувствует, как в нём закипает ярость, но не может понять — почему?Неужели он всё ещё ревнует к тому, кого когда-то считал ничтожеством?Прошлое не отпускает.Каждый жест, каждое слово Юй Вэйяня напоминают Фан Чэнланю о том, что он когда-то сделал.И теперь, когда роли поменялись, он вынужден задаться вопросом: а был ли он действительно прав?
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
тэги: взросление, драма, повседневность, предательство, психология, развитие персонажа, роман, школа

Даже у нефрита есть изъяны
Even jade has its flaws

Тотем Лазурного дракона
Green Dragon Totem

Перерождение в племени оборотней
Rebirth in the Beastmen Tribe
— Это моя менструация, — сказал Бай Цин, глядя в глаза огромному зверолюду, который только что ворвался в его покои.Сердце билось как никогда прежде — сильно, ритмично, без боли. После двадцати восьми лет жизни с больным сердцем он наконец-то обрёл здоровое тело, но цена оказалась слишком высокой: его принесли в жертву ради спасения страны, выда...
— Это моя менструация, — сказал Бай Цин, глядя в глаза огромному зверолюду, который только что ворвался в его покои.Сердце билось как никогда прежде — сильно, ритмично, без боли. После двадцати восьми лет жизни с больным сердцем он наконец-то обрёл здоровое тело, но цена оказалась слишком высокой: его принесли в жертву ради спасения страны, выдав замуж за вождя племени оборотней.— Человеческие самки — сплошные проблемы, — прорычал оборотень, отбрасывая окровавленную шкуру, на которой Бай Цин пытался покончить с собой.Бай Цин не испугался. Он знал, что его жизнь теперь зависит от того, сможет ли он найти общий язык с этим диким существом, которое должно стать его мужем. Но как завоевать доверие того, кто видит в тебе лишь инструмент для продолжения рода?— Ты пахнешь кровью, — сказал оборотень, принюхиваясь к нему. — Это отвратительно.— Это моя вина, — ответил Бай Цин, пытаясь скрыть дрожь в голосе. — Я не знал, что ты придёшь.Оборотень фыркнул и лёг на кровать, занимая её целиком. Бай Цин остался стоять в углу, понимая, что его первая брачная ночь превратилась в борьбу за выживание. Но он не сдастся. Он пережил смерть, и теперь у него есть шанс построить новую жизнь — даже если для этого придётся покорить сердце того, кто считает его слабым и ненужным.— Завтра я узнаю о ваших обычаях, — прошептал Бай Цин, глядя на спящего оборотня. — И найду способ стать для тебя не просто добычей, а равным.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Завершён
жанры: романтика, сэйнэн, сянься (XianXia)
тэги: взросление, зверолюди, мир меча и магии, обратный гарем, от слабого до сильного, предательство, прокачка, развитие персонажа, реинкарнация, роман

Недосягаемая мечта на всех
The shared white moonlight
Аннотация:Хэ Сунфэн — образцовый отличник. Но кроме грамоты «За примерное поведение» у него ничего нет.Отец мёртв, мать сошла с ума. Бездомный, из последних сил он пробился из нищей деревни в столичный университет. Плату за обучение ему оплачивает бойфренд — местный хулиган, бросивший школу.Сунфэн мечтал о простом: закончить учёбу, найти работу,...
Аннотация:Хэ Сунфэн — образцовый отличник. Но кроме грамоты «За примерное поведение» у него ничего нет.Отец мёртв, мать сошла с ума. Бездомный, из последних сил он пробился из нищей деревни в столичный университет. Плату за обучение ему оплачивает бойфренд — местный хулиган, бросивший школу.Сунфэн мечтал о простом: закончить учёбу, найти работу, открыть их отношения.Пока не узнал, что «работа» его парня — продажа его личных данных в интернете.С того дня его жизнь перевернулась.Богатые мажоры, которые презирали и унижали его, вдруг окружили со всех сторон — подкупая обещаниями, шантажируя, обольщая сладкими речами.Он лежит, а из него словно сыплются красные купюры — десятки, сотни. Протяни руку — и схватишь пригоршню.В этом опьянении роскошью его моральные принципы рушатся и перестраиваются заново.Бесполезного бойфренда он вышвыривает пинком.На спонсорские деньги богатеньких школьников уезжает учиться в престижный зарубежный вуз.Затем, используя связи со сверхбогачами, заведённые за границей, возвращается на родину и стремительно взлетает по карьерной лестнице.Он наслаждается пристальными взглядами.Наблюдает, как их глаза скользят вниз, лаская его губы, а потом смущённо дёргаются, когда понимают, что раскрыты.Это — одно из его немногих удовольствий.
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: драма, новый жанр, приключения, психология, романтика, школа
тэги: [♥], 18+, амбициозный главный герой, аморальный герой, аристократы, богатые персонажи, даньмей, дунхуа, красивый главный герой, от бедности к богатству, учебное заведение, фанатичная любовь, харизматичный главный герой, хитрый главный герой, это история без главной героини

Военный округ
Military Region Compound
История о противостоянии двух сильных характеров. Первый - избалованный, самонадеянный, привыкший к вседозволенности внук бывшего полит.комиссара военного округа, второй - образцовый солдат караульной службы, для которого дисциплина и долг отечеству стоят превыше страсти.
последняя активность:
состояние перевода: Завершён
тэги: [♥], 18+, армия, взросление, военные, решительный главный герой, сильный главный герой

Я счастливый кот в MMORPG
I am the Lucky Cat of an MMORPG
Бай Сяоюй, студент, ставший отаку из-за того, что был вынужден вести уединенный образ жизни после трагического события в реальной жизни, встретил волшебного счастливого домашнего кота, когда решил уединиться в игре.Кот не только привлек удачу, он также привлек покровителя и врагов.Может ли это принести абсолютное счастье?
последняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: научная фантастика, повседневность, приключения, романтика
тэги: [♥], богатые персонажи, виртуальная реальность, геймеры, даньмей, игра, красивый главный герой, любовный интерес влюбляется первым, милый главный герой, мир будущего, психологические травмы, целители

Нетипичный договор крови
Atypical Blood Clan Contract
Цинь Сяою был озорным ребёнком. Каждый день после школы он перебегал через реку, на другой берег, чтобы увидеться с господином Ли, жившим в маленьком особняке европейского стиля. Господин Ли был иностранцем. Он любил пить кофе, выращивал розы, умел играть на фортепиано, рисовать и обучал Цинь Сяою иностранным языкам. Хотя жители деревни держалис...
Цинь Сяою был озорным ребёнком. Каждый день после школы он перебегал через реку, на другой берег, чтобы увидеться с господином Ли, жившим в маленьком особняке европейского стиля. Господин Ли был иностранцем. Он любил пить кофе, выращивал розы, умел играть на фортепиано, рисовать и обучал Цинь Сяою иностранным языкам. Хотя жители деревни держались от господина Ли на почтительном расстоянии, Цинь Сяою его очень любил.Однако на деревню обрушилось наводнение, и маленькое селение перестало существовать — бесчисленные семьи были разрушены, люди потеряли дома и близких. Тридцать лет спустя Цинь Сяою вновь открыл глаза и обнаружил, что лежит в странном гробу. Его тело по-прежнему оставалось телом подростка. Господин Ли стоял рядом с гробом, слегка наклонившись, и мягко протянул к нему руку. — Добро пожаловать обратно, мой маленький друг. Только что очнувшийся Цинь Сяою чувствовал нестерпимый голод и жажду. Он уставился на шею господина Ли и, не в силах сдержаться, обнажил маленькие острые клыки. Господин Ли ласково погладил его по тонким волосам. — Маленький друг должен научиться терпению. — П… простите… у-у… — Детёныши иногда ошибаются — это не страшно. Если ты не умеешь, я могу научить тебя. — Спа… спасибо, господин Ли. — Неправильно. Я твой наставник. В Академию Святого Грааля прибыл новый детёныш вампир. В отличие от прочих изящных представителей кровного народа, этот был упрямым, грубым и обладал поразительной разрушительной силой. Уже в первый день учёбы он избил отпрыска знатного рода, за что преподаватель вызвал его «родителя». Все ждали представления и насмешек. Но когда в академии появился господин Ли, чтобы забрать своего мальчика, все остолбенели. Наставником этого «провинциального» вампира оказался… сам Король вампиров? После превращения в вампира у Цинь Сяою была лишь одна цель:старательно повзрослеть, жениться на господине Ли и взойти на вершину жизни. Прочие вампиры насмехались: — Несбыточная фантазия. После Первого Обращения вампиры больше не растут. Позже Цинь Сяою не только вырос, но и вытянулся до метра восьмидесяти. Прочие вампиры: … Откуда взялся этот нетипичный вампир? Это же ненаучно!
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: Перерыв
жанры: вампиры, сёнэн-ай, фэнтези
тэги: [♥], академия, вампиры, внешность отличается от фактического возраста, красивые персонажи , милый главный герой, прогрессия возраста, сильный главный герой, сожительство

Для злодея не будет похорон
There are No Funerals for the Villain [💗]
Чхве Хэджу, скромный полицейский, после смерти переродился в теле Рохана Лансонфри — злодея из симулятора воспитания императора, обречённого на страшную гибель во всех 151 концовках игры. Решив жить по-новому, Хэджу (теперь Рохан) поклялся себе быть добрым и держаться как можно дальше от интриг императорской семьи.Но в каждой игровой ветке есть ...
Чхве Хэджу, скромный полицейский, после смерти переродился в теле Рохана Лансонфри — злодея из симулятора воспитания императора, обречённого на страшную гибель во всех 151 концовках игры. Решив жить по-новому, Хэджу (теперь Рохан) поклялся себе быть добрым и держаться как можно дальше от интриг императорской семьи.Но в каждой игровой ветке есть свои непредсказуемые повороты…
Развернутьпоследняя активность:
состояние перевода: В работе
жанры: боевик, гарем, драма, романтика, фэнтези
тэги: [♥], 18+, главный герой мужчина, даньмей, европейская атмосфера, император, королевская власть, перевоплощение в игровом мире, реинкарнация в игровой мир, сён-ай
Вы покидаете сайт bllate.org и переходите по внешней ссылке.
Убедитесь, что данная ссылка полностью является доверенной и ограждена от вредоносных влияний. Если же ссылка показалась вам подозрительной, убедительная просьба сообщить об этом администрации.