В деревне Дашань жил гер Су Юй. Когда он был совсем маленьким, его мать умерла. Отец женился повторно, и с появлением мачехи отец тоже стал чужим. К девятнадцати годам его так никто и не посватал.
Он думал, что отец и мачеха просто хотят, чтобы он подольше оставался дома и работал. Но однажды ночью, выйдя по нужде, он услышал один секрет…
В отчаянии Су Юй вспомнил о помолвке, которую его покойная мать заключила для него ещё в детстве.
В одиночку, продираясь сквозь заросли, Су Юй тайком добрался до соседней деревни, чтобы найти того самого мужчину, Линь Сяо.
Он никак не ожидал, что Линь Сяо окажется таким свирепым и будет производить впечатление настоящего волка. И без того робкий Су Юй тут же заикаясь произнёс: «Я… я ищ… ищу… Линь… Линь Сяо».
Стоящий напротив высокий мужчина с беспечным видом ответил: «Здесь нет Линь Линь Сяо, маленький заика».
Он говорил медленно, выговаривая каждое слово, и в его голосе слышалась насмешка.
Су Юй хотел сбежать, но его руки и ноги оцепенели, не подчиняясь воле разума.
Решив, что терять нечего, он с трудом объяснился, и наконец они узнали друг друга.
Линь Сяо снова начал подшучивать: «Так ты пришёл ко мне, потому что, живя в далёкой деревне, прослышал о моей славной репутации и без памяти влюбился в меня…»
От страха Су Юй не мог толком говорить, ему было трудно объяснить. Он просто беспорядочно закивал и тихонько промычал «угу».
Линь Сяо, который привык осаживать людей, впервые сам растерялся и долго не мог найти, что сказать.
Из-за своей свирепой внешности Линь Сяо был одинок, все его боялись и сторонились. Даже родной отец выгнал его из дома.
Когда он уже думал, что так и будет жить один, к нему пришёл тот самый гер из детской помолвки.
Он был робким и заикался, и, как и все, кто видел Линь Сяо, не осмеливался смотреть на него.
Но какая разница? Раз уж он осмелился прийти, он может быть только его
Написала Linok75 14 янв. 2026 г., 17:00
Спойлер-алерточень милая, но такая коротенькая история зарисовка из жизни одного гэра.. ну вот правда.. мне реально мало....
переводчик hotpancake как всегда на высоте - прекрасный художественный перевод и восхитительный выбор новеллы для перевода... но вернусь к самой истории
ГГ
робкий гэр.. мать умерла, отец быстренько женился на другой и собственный сын стал обслугой, а когда подвернулось выгодное предложение продать в богатый дом ГГ он быстренько соглас...
Продолжить чтение
рейтинг читателя -
рейтинг читателя -
Все в сборе? 😁
рейтинг читателя -
рейтинг читателя -
Для тех, кто еще не читал, завидую вам: здесь не много глав, но есть любовь, дружба, мерзкие отрицательные персонажи и даже внутренний рост гг. Как писала ранее, хочется когда-нибудь прочитать историю генерала, будем надеятся на это. К прочтению рекомендую 💯 и забрала в коллекцию любимых. Благодарю за прекрасный перевод!💖
рейтинг читателя -
рейтинг читателя 8
рейтинг читателя 33
рейтинг читателя 33