Перевод от
Ledi_Grim Китайские
125 / 0
704
5 / 3
5 / 3
6
96
0
Обратите внимание — особый жанрОднажды утром переродившись в романе, Вэнь Цзин оказался на стороне того, кем он восхищался и боготворил больше всего, став его верным псом. Он был готов пойти и в огонь, и в воду ради своего старшего брата.Даже самый наглый культиватор сказал: “Нет никого в этом мире, кто может появится в моих глазах, но Цзюнь Янь...
Обратите внимание — особый жанрОднажды утром переродившись в романе, Вэнь Цзин оказался на стороне того, кем он восхищался и боготворил больше всего, став его верным псом. Он был готов пойти и в огонь, и в воду ради своего старшего брата.Даже самый наглый культиватор сказал: “Нет никого в этом мире, кто может появится в моих глазах, но Цзюнь ЯньЧжи — поистине благороден”.Вэнь Цзин рос вместе со своим старшим братом, обожествляя своего брата за все данные возможности.К сожалению, он был невежествен, ведь свой любимый роман, он прочитал только наполовину.В середине сюжета, он, наконец, понял, что некоторые вещи, оказались не совсем такими, как он думал.Вэнь Цзин: “Вчера вечером, старший брат проник в жилище магистра. Мастер, пожалуйста, будьте осторожны”.Его мастер: “Бред! Ваш мастер был здесь всю прошлую ночь, и не видел никого.”Вэнь Цзин: “Вчера вечером, Старший брат ушел без разрешения для встречи с кем-то. Боевой дядя, пожалуйста, тщательно расследуйте это”.Его боевые дядя: “Чушь! Прошлой ночью твой брат и этот дядя выпивали, весело болтая, до самого утра”.Вэнь Цзин: “Вчера вечером, старший брат странно вел себя по отношению ко мне......”Его старшая сестра: “Глупости! Как ваш старший брат мог сделать такую вещь? Не говори мне, что ты долго держал такого вида намерения к Старшему брату! И теперь, не в состоянии получить то, что ты хотел, ты его подставляешь?”Много лет спустя.Вэнь Цзин: "Там есть злой зверь, специализирующийся на использовании своего первоклассного, изысканного внешнего вида и элегантного нрава, для обмана людей, и все это время те находятся в опасности, даже не подозревая об этом”.Цзюнь ЯньЧжи: “Если бы не ты, этот злой зверь, скорее всего, всё еще боролся с болью и страданиями”.* звездочкой отмечены главы с китайского, переведенные гуглом и онлайн словарем.
Развернуть
последняя активность: 18.07.2022 15:01
состояние перевода: Завершён
жанры: боевые искусства, приключения, романтика, сянься (XianXia), фэнтези
тэги: [♥], 18+, главный герой монстр, древний мир, дунхуа, заботливый главный герой, культивация, милый главный герой, переселение души, система, хитрый главный герой