Тексты / Новеллы и ранобэ / Китайские
Автор: 菇菇弗斯
Год выпуска: 2024
Количество глав: 142
Выпуск: завершён
Частота выхода глав: каждые 0 дня
Альтернативное название: 反派夫郎投喂指南
Атмосфера: Позитивная (действие происходит в мире, где все счастливы, а с героями не происходит ничего плохого)
Новелла без главной героини!
Во время отпуска с шеф-поваром Цинь Ся случился несчастный случай и, к своему ужасу, он оказался в теле второстепенного персонажа из книги. Этот персонаж принудительно женил на себе потерявшего память и раненого антагониста, а затем встретил печальную участь, отправившись на встречу с Королем Яма.
Теперь перед ним оказался молодой человек, которого прежний владелец тела купил через посредника, чтобы сделать своим мужем. Этот молодой человек на самом деле будущий глава Восточной канцелярии Юй Цзюэцюэ — человек, чья красота соперничала с его змеиной хитростью, а дурная слава разнеслась по всей Поднебесной.
В момент «переселения» прежний Цинь Ся уже обнимал молодого человека, намереваясь сразу же исполнить супружеский долг.
Цинь Ся, ощутив холодок в затылке, не нашел ничего лучше, чем неловко сменить тему:
— Ты, наверное, голоден? Я сварю тебе лапшу.
Юй Цзюэцюэ съел всю лапшу.
Целых пять порций.
А потом объявил, что теперь он муж Цинь Ся и будет греть ему постель.
...
Поняв, что избавиться от этого Большого Будды невозможно, Цинь Ся решил заняться делами, чтобы не разориться на еде.
Соседи были удивлены, когда бывший уличный хулиган Цинь Ся внезапно изменился: начал торговать едой на рынке.
Сначала никто не верил, что его блюда можно есть, но это было до тех пор, пока они не попробовали его жареный тофу, запеченную лапшу, крахмальные колбаски, остро-кислую лапшу, куриные крылышки на гриле, яичные блинчики, жареные пельмени и сладкие рисовые пирожки...
Лавочка Цинь Ся с уличной едой стала сенсацией!
Спустя время маленькая лавка превратилась в полноценное заведение. Лишь тогда люди поняли, что Цинь Ся способен на большее, чем простые закуски.
Его фирменные блюда завораживали:
Каждый день ресторан Цинь Ся был полон гостей, а доходы росли день ото дня.
Но в какой-то момент Юй Цзюэцюэ внезапно исчез.
Люди судачили: разумеется, мужчины, разбогатев, становятся негодяями. Наверное, он бросил своего супруга ради богатой невесты.
...
Несколько месяцев спустя, в столице, за тысячи ли оттуда.
Его Превосходительство Юй Цзюэцюэ, которого почтительно называли «Девятитысячелетним»*, вдруг чихнул. Он приложил руку к слегка округлившемуся животу, нахмурился и выглядел крайне недовольным.
В зале министры, почувствовав леденящий гнев, стали молчаливо дрожать, как осиновый лист.
Каждый подумал: «Сегодня точно кому-то снесут голову!»
Но, к их удивлению, спустя долгую паузу Юй Цзюэцюэ только холодно произнес:
— У кого есть доклад, говорите быстро. У кого нет — убирайтесь, не мешайте мне вовремя вернуться домой и поужинать.
* Титул «Девятитысячелетний» немного ниже титула «Император Ваньсуй», что означает, что он выше принца, который был известен как Тысячелетний, и близко императору, который был известен как Десятитысячелетний. Фактически это титул евнуха, равного второму лицу в государстве