× 📢 Хорошие новости для авторов! Для всех авторских книг комиссия теперь составляет 20% или комиссию аккаунта, если она ниже 20%. Изменение распространяется на все авторські книги и начинает действовать автоматически. Желаем вдохновения, высоких рейтингов и благодарных читачів!

Мириады осеней [❤️] [Завершено✅]

Thousand Autumns
Мириады осеней [❤️] [Завершено✅] - обкладинка ранобе читати онлайн

Головна / Тексты / Новели і ранобе / Китайські

Произведение:
100% (8)

Що думаєте про проект?

Это мнение позволит вам вспомнить о причине оценки

Якість перекладу:
100% (6)

15 152

Автор: 梦溪石, Мэн Сиши

Год выпуска: 2015

Кількість розд: 128

Частота виходу розд: кожні 0 дня

Жанри: бойові мистецтва історія комедія пригоди сьонен сянься (XianXia) уся (wuxia)

Теги: [♥] 16+ амнезия бессмертные персонажі бесстыдные персонажі владыка демонов дунхуа заклинания

Янь Уши́ шёл по пути, испещрённому кровью и трупами.

Он не верил в хорошую сторону человечества. И тем более не верил, что на свете может существовать кто–то столь добродушный и нравственный, отзывчивый к другим, и не требующий при этом ничйого взамен.

Однажды Шэнь Цяо — глава секты вершины Сюаньду, лучшей даосской школы Поднебесной — был вызван на дуэль, але таинственным образом закончил падением со скалы.

Так случилось, что Янь Уши́ как раз проходил мимо. Увидев смертельно раненного Шэнь Цяо, на его ум пришла замечательная идея…

В конце концов, кто способен оставаться вечным по прошествии мириад осеней? 


P.s. Это не относится к тексту ;)
Переклад будет полным, кроме основных 128 розд, будет 17 экстр, + Weibo пост
Переклад у меня закончен(Я его не брошу и не заморожу, але здесь он будет выходить с определенной систематичностью, сначала дойдем до тех розд, что вышли в фикбуке, после 1 день — 1 глава)

Рецензії

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.
(загальна стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 розд)

Оглавление:

Назва Стат. Актив.
10На печеньки для переводчикаготовочитати
5На печеньки для переводчикаготовочитати
Розділ 1. Історія гласит: выйдешь на прогулку — наткнешься на сюрпризготовочитати
Розділ 2. Не идиот, а слепойготовочитати
Розділ 3. Нежный и послушный, красивый и добрыйготовочитати
Розділ 4. Моральные устои Шэнь Цяо получают 100–балльный критический удар готовочитати
Розділ 5. Прислонившись к стене, он источал спокойствие и умиротворениеготовочитати
Розділ 6. Три лепешки с ослиным мясомготовочитати
Розділ 7. Не хотите ли стать слепым как я?готовочитати
Розділ 8. Нынешний Шэнь Цяо — это далеко не весь Шэнь Цяоготовочитати
Розділ 9. Ты слепой!готовочитати
Розділ 10. Я горжусь тобойготовочитати
Розділ 11. Шэнь Цяо: Моему сердцу слишком больно и оно устало, чтобы снова любитьготовочитати
Розділ 12. Ніхто не мог поверить своим глазамготовочитати
Розділ 13. Какой же экстаз он испытает… (16+)готовочитати
Розділ 14. Каково это, быть хорошим человеком? (16+)готовочитати
Розділ 15. Шэнь Цяо показалось, что у этого человека были проблемы с головойготовочитати
Розділ 16. Зачем мне тратить свои силы впустую?готовочитати
Розділ 17. Младший брат Юй, это я!готовочитати
Розділ 18. Я не позволю тебе уйти!готовочитати
Розділ 19. Мне не очень нравится этоготовочитати
Розділ 20. Этот бесстыжий ублюдок!готовочитати
Розділ 21. Разве меня должно волновать жив ты или нет?готовочитати
Розділ 22. Несмотря на пережитые повороты событий и неудачи, и пройдя сквозь самые тернистые пути жизни...готовочитати
Розділ 23. Насколько же твердохарактерным нужно быть?готовочитати
Розділ 24. Рано или поздно ты привыкаешь ко всемуготовочитати
Розділ 25. А–Цяо, он оскорбляет тебя!готовочитати
Розділ 26. Готов поспорить, ты обращался со своим младшим братом Юй еще нежнее и заботливее, я прав?готовочитати
Розділ 27. У Шэнь Цяо было намерение убить егоготовочитати
Розділ 28. Все, что ему оставалось, это закрыть глаза и ждать собственной смертиготовочитати
Розділ 29. Но твои руки очень даже приятные на ощупьготовочитати
Розділ 30. Я дал тебе еду и крышу над головой, а ты…готовочитати
Розділ 31. Могу ли я попросить главу Шэнь стать нашим свидетелем?готовочитати
Розділ 32. Ходят слухи, что у Вас довольно близкие отношения с главой Янь, Вас постоянно видят вместе…готовочитати
Розділ 33. Ищешь пристанище у глави Янь… Даже уличные псы живут достойнее тебя!готовочитати
Розділ 34. Она даже поцеловала кончик носа Шэнь Цяо.готовочитати
Розділ 35. Я просто пытался напугать тебя, а ты рассердился?готовочитати
Розділ 36. Мой А– Цяо лучший!готовочитати
Розділ 37. Ты не можешь никому об этом рассказать!готовочитати
Розділ 38. Насмотрелись?готовочитати
Розділ 39. Держись подальше от Янь Уши, так как скоро произойдет беда.готовочитати
Розділ 40. Почему бы не провести со мной ночь?готовочитати
Розділ 41. Ты действительно начал испытывать чувства к Демоническому Владыке?готовочитати
Розділ 42. Какая жалость.готовочитати
Розділ 43. А– Цяо плакал.готовочитати
Розділ 44. Шэнь Цяо называет Янь Уши своим другом.готовочитати
Розділ 45. Только один вид людей имеет право быть со мной — и это мой соперник.готовочитати
Розділ 46. Если ты сможешь начать все сначала, пожалеешь ли ты?готовочитати
Розділ 47. Начнем заново.готовочитати
Розділ 48. Хто это? Шэнь Цяо.готовочитати
Розділ 49. Какое у тебя право смотреть на меня свысока?готовочитати
Розділ 50. Но для него это было тяжелое путешествие продолжительностью в полжизни.готовочитати
Розділ 51. Вы счастливы, что время смерти Янь Уши так близко?готовочитати
Розділ 52. Я все еще Я.готовочитати
Розділ 53. Сьогодні станет днем твоей смерти.готовочитати
Розділ 54. Я поймал его!готовочитати
Розділ 55. Береги себя по пути на тот свет.готовочитати
Розділ 56. Шэнь Цяо мог думать только об одном пути.готовочитати
Розділ 57. С каких это пор посторонний имеет право унижать учеников горы Сюаньдуготовочитати
Розділ 58. С этого момента вы больше не являетесь учеником Ци Фэнгэ.готовочитати
Розділ 59. Коли я спал, ты поцеловал меня…готовочитати
Розділ 60. Сможете ли вы угадать, кто я сейчас?готовочитати
Розділ 61. Я не Янь Уши.готовочитати
Розділ 62. В этом мире могут быть сотни тысяч Чэнь Гуней, але есть только один Шэнь.готовочитати
Розділ 63. Он все еще чувствовал немного тепла в груди.готовочитати
Розділ 64. Ніхто больше не осмелился бы смотреть на Шэнь Цяо сверху вниз.готовочитати
Розділ 65. Почему ты не спрашиваешь меня?готовочитати
Розділ 66. Мы с тобой никогда не пойдём одной дорогой, ни в прошлом, ни в будущем.готовочитати
Розділ 67. Не сердись на меня, хорошо?готовочитати
Розділ 68. С глаз долой — из сердца вон.готовочитати
Розділ 69. Нет, я хочу тебя.готовочитати
Розділ 70. Этот материальный мир, это отринутое «я» готовочитати
Розділ 71. Я собираюсь купить тебе лак для ногтей готовочитати
Розділ 72. Просто смотреть на тебя раздражает меня готовочитати
Розділ 73. Ты звучишь как наседка, защищающая своего цыпленка!готовочитати
Розділ 74. Нет необходимости бросаться в мои объятияготовочитати
Розділ 75. Он был так зол, что больше не хотел с ним разговаривать готовочитати
Розділ 76. Вот что имеется в виду, когда говорят, что похоть рождается от тепла готовочитати
Розділ 77. Она проклинала его, надеясь, что возлюбленная расстанется с нимготовочитати
Розділ 78. Его силуэт, высокий и элегантный, напоминал силуэт бессмертного готовочитати
Розділ 79. Глупый А–Цяо, когда я относился к тебе так хорошо?готовочитати
Розділ 80. Нет нічого, кроме самого себяготовочитати
Розділ 81. Глупый Шэнь Цяо!готовочитати
Розділ 82. Это старший двоюродный брат убил дядю–императора!готовочитати
Розділ 83. Мысли о случившемся в маленьком храме заставили его сердце дрогнуть готовочитати
Розділ 84. Хто посмеет причинить им вред в моем присутствии?готовочитати
Розділ 85. Вот каков настоящий герой!готовочитати
Розділ 86. Этот человек оказался слишком ему знакомпереводитсячитати
Розділ 87. Так не должно бытьпереводитсячитати
Розділ 88. Если вы не дорожите им, то почему постоянно думаете о нем?переводитсячитати
Розділ 89. В глубине души ты все еще сомневаешься во мнепереводитсячитати
Розділ 90. Хотя мир огромен, есть только один Шэнь Цяопереводитсячитати
Розділ 91. Ты совсем не выглядишь так, будто давно ей восхищаешьсяпереводитсячитати
Розділ 92. Как насчет «Янь–лан»?переводитсячитати
Розділ 93. Этот бедный даос не разделяет этого чувствапереводитсячитати
Розділ 94. Розділ Янь, пожалуйста, следи за своим поведением!переводитсячитати
Розділ 95. Даочжан Шэнь, давно не виделисьпереводитсячитати
Розділ 96. Говорят, высокомерие глави Янь не имеет себе равных в Поднебеснойпереводитсячитати
Розділ 97. Нынешняя слабость этого достопочтенного — ты!переводитсячитати
Розділ 98. Только из–за тебя на этот раз он будет спасенпереводитсячитати
Розділ 99. Разве глава Янь не смотрит на одного тебя другими глазами?переводитсячитати
Розділ 100. Это слова образцового мастера. Я действительно уступаю тебе!переводитсячитати
Розділ 101. И откуда взялась эта возвышенная личность?переводитсячитати
Розділ 102. Надеюсь, с тобой все было хорошо, шиди!переводитсячитати
Розділ 103. Он был в состоянии определить Шэнь Цяо из толпы с одного взглядапереводитсячитати
Розділ 104. Янь Уши не смог выйти и сыграть в цій главепереводитсячитати
Розділ 105. Что случилось с обещанной битвой на горной вершине?переводитсячитати
Розділ 106. Какое совершенное бесстыдствопереводитсячитати
Розділ 107. О Боже, он все еще пытается вести себя мило!переводитсячитати
Розділ 108. Cходи–ка лучше обманывать призраков!переводитсячитати
Розділ 109. Где были твои мудрость и дальновидность в то время?переводитсячитати
Розділ 110. Старшая сестра Шэнь, взгляни на меня, разве я не миленькая?переводитсячитати
Розділ 111. У этого достопочтенного действительно отличный глазпереводитсячитати
Розділ 112. Как мог этот достопочтенный не исполнить твоего желания!переводитсячитати
Розділ 113. Чэнь Гун, ты недостоин заниматься боевыми искусствамипереводитсячитати
Розділ 114. Большие кошки и маленькие кошки — все они кошкипереводитсячитати
Розділ 115. Хто твой младший брат?переводитсячитати
Розділ 116. Самопровозглашенный великодушный глава секты Яньпереводитсячитати
Розділ 117. Самоотверженный влюбленный безумец — глава секты Яньпереводитсячитати
Розділ 118. Эта тонкая, белоснежная рукапереводитсячитати
Розділ 119. Если принести извинения, то даже за убийство и поджог не придется нести ответственности?переводитсячитати
Розділ 120. Я больше не ненавижу тебяпереводитсячитати
Розділ 121. Для меня же ты не более, чем мертвецпереводитсячитати
Розділ 122. Что мне сделать на этот раз?переводитсячитати
Розділ 123. С этого момента мир смертных полностью лишён чувствпереводитсячитати
Розділ 124. Кому под небесами посчастливится услышать слова благодарности от глави секты Янь?переводитсячитати
Розділ 125. Старший брат, не будет ли слишком поздно, если я сейчас отправлюсь в Чанъань, чтобы положиться на твою защиту?переводитсячитати
Розділ 126. И вы опять сможете поворковать друг с другомпереводитсячитати
Розділ 127. Даочжан Шэнь, не хотите отведать жареного мяса?переводитсячитати
Розділ 128. Я сделаю всё, что ты захочешьпереводитсячитати
Экстра 1. Как можно при такой серьёзной травме всё ещё вести себя настолько недостойно!переводитсячитати
Экстра 2. Кажется, даочжан Шэнь сердитсяпереводитсячитати
Экстра 3. У тебя когда–нибудь был любимый человек?переводитсячитати
Экстра 4. Розділ секты Янь, ты снова безобразничаешьпереводитсячитати
Экстра 5. Мой А–Цяо научился дурачить людей, даже не подавая видупереводитсячитати
Экстра 6. Ты любишь леденцы на палочке?переводитсячитати
Экстра 7. Он не мог принять, что кто–то настолько бесстыдный существует в одном с ним мирепереводитсячитати
Экстра 8. Шэнь Цяо стал маленькимпереводитсячитати
Экстра 9. Это был кроличий фонарь.переводитсячитати
Экстра 10. Мой добрый А–Цао, оденься!переводитсячитати
Экстра 11. Что, я не достаточно хорош для тебя, раз ты все еще думаешь о монахе?переводитсячитати
Экстра 12. Я буду использовать твое тело, чтобы хорошо научить тебя.переводитсячитати
Экстра 13. Дул ветер, цветы и деревья закачались, оставив его слова в годах.переводитсячитати
Мини экстра 1(14). Мой любимый.переводитсячитати
Мини экстра 2(15). Желаю тебе удачи.переводитсячитати
Экстра 16. Тысяча осеней — традиционное эксклюзивноепереводитсячитати
Мини экстра 3(17). Китайский новый год.переводитсячитати
Weibo пост — относительно даты рождения Цяо и Уши.переводитсячитати
(загальна стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 розд)


    (выбрать все)

Обсуждение:

Еще ніхто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Увійдіть или Зареєструйтесь
Оцінки людей
8 5
Переклад
Стан перекладу:
Завершено
Переклад:
текст с английского на російська
Створено:
13 січ. 2026 г., владелец: sihaya (карма: 6, блог: 5)
В закладках:
101 люд. (в избранном - 12)
Просмотров:
10 964
Середній розмір розд:
36 086 символів / 20.05 сторінок
Розмір перекладу:
148 розд / 1 493 сторінок
Права доступа:
Написати жалобу на проект
Інформація про підписку
Ціна за главу:
0