Переклад от
Morey Китайські
339 / 320
2 004
4.2 / 6
5 / 4
10
217
0
АннотацияСтав конем императора Тай-цзуна: В битве при Лояне, когда армия была отрезана, его боевой конь Салучзы увернулся от стрелы, предназначенной хозяину, и, встав на дыбы, растоптал двух врагов, позволив императору и генералу Цю Сингуну прорвать окружение.Став котом императора Цзяцзина: Коли после смерти бездетного императора У-цзуна двор р...
АннотацияСтав конем императора Тай-цзуна: В битве при Лояне, когда армия была отрезана, его боевой конь Салучзы увернулся от стрелы, предназначенной хозяину, и, встав на дыбы, растоптал двух врагов, позволив императору и генералу Цю Сингуну прорвать окружение.Став котом императора Цзяцзина: Коли после смерти бездетного императора У-цзуна двор решал, кто станет наследником, из леса вышел золотисто-желтый кот с благородной осанкой. Он лег у ног будущего императора Ши-цзуна и не двинулся с места, что все сочли за добрый знак.Став собакой императора Юнчжэна: Быть братом или сыном сурового императора Юнчжэна — жизнь в постоянном страхе и трепете. Но быть его собакой — совсем другое дело! Властный правитель превращается в обожающего хозяина: одежда из лучших тканей, мягчайшие лежанки и отборное мясо. Вот она, собачья жизнь мечты!
Розгорнути
остання активність: 2.06.2026 15:42
стан перекладу: В роботі
жанри: історія, комедія, повсякденність, пригоди, сьонен-ай, фентезі
теги: быстрая трансмиграция, война, всеобщий любимец, главный герой не человек, древний китай, дружба, император, історія, милый главный герой, отношения человек/нечеловек, переселение души, политика, система, умный главный герой