× Архив проектов, новые способы пополнения и подписки для переводчиков
Перевод поставлен на удаление и будет удалён после одобрения модератором.

Первый министр из дома фулана

The son-in-law of the husband's family is the chief minister
Первый министр из дома фулана - обложка ранобэ читать онлайн

Главная / Тексты / Новеллы и ранобэ / Китайские

Произведение:
100% (3)
Качество перевода:
100% (3)

4 30

Автор: 路归途

Год выпуска: 2021

Количество глав: 312

Выпуск: завершён

Частота выхода глав: каждые 0.02 дня

Альтернативное название: 夫郎家的赘婿首辅

Альтернативное название: Зять-примак: Первый министр

Альтернативное название: Зять из семьи мужа является главным министром.

Тэги: [♥] гэры даньмей переселение души повседневность

Ли Да — один из самых зажиточных хозяев в деревне Сипин. Жена его рано ушла из жизни, оставив единственного наследника — сына-гэра по имени Ли Чжоучжоу.

В деревне так и шептались за спиной: — Какая польза от богатства, если у него только гэр? — Гэр всё равно выйдет замуж, и все деньги достанутся чужакам.

Но Ли Да быстро ставил сплетников на место: «Мой Чжоучжоу не выйдет замуж. Мы сами возьмем зятя в дом!»

А сыну он говорил прямо: «У твоего отца есть деньги. Выбирай любого парня в округе, кто тебе по душе, и пусть он входит в нашу семью».

Позже Ли Чжоучжоу выбрал книжника — хрупкого юношу, который и корзины поднять не мог. — Отец, зато у него лицо красивое.


Гу Чжао внезапно переместился в тело того самого книжника из соседней деревни. Прежний владелец тела только-только переродился, но не выдержал потрясения и исчез, оставив Гу Чжао лишь свои воспоминания о прошлой жизни.

Оказалось, что этот «книжник» был настоящим подонком. В прошлой жизни он вошел в семью Ли, выкачал из них все ресурсы, а после блестящей сдачи экзаменов женился на дочке богатого дворянина. Он бросил Ли Чжоучжоу и в итоге стал причиной его гибели...

Сейчас история замерла на моменте: «Сам предложил стать зятем-примаком». Заняв тело этого подлеца, Гу Чжао отправился в дом Ли, чтобы принести извинения и расторгнуть уговор. Но стоило ему один раз увидеть Ли Чжоучжоу, как он пропал...


Прошли годы, и Гу Чжао стал Первым министром. Завистливые коллеги пускали слухи, будто он, обретя власть, немедленно разведется со своим «деревенским мужем». Гу Чжао лишь усмехался: — Я вошел в их семью на правах зятя. Если и будет развод, то только если мой супруг решит выгнать меня из дома.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.

Оглавление:

Обсуждение:

Всего комментариев: 7
#
Почему то сюжет очень знаком....Вроде тут уже есть такой перевод. Хотя может просто похоже
Развернуть
#
Начало этой новеллы немного напоминает - "Зять семьи мясника" 🤔🤔 но скорее "Зять" немного похож на "Министра" т.к. эта новелла написана в 2021 , а та в 2024 🤗🌸
Развернуть
#
тут по аннотации да, похоже, что примака берут. Но я думаю на этом и все.
Развернуть
#
Это и правда альт.перевод Первого советника🤷
Развернуть
#
Здравствуйте! Благодарим за внимательность. Мы уже в курсе существования другого перевода и на данный момент ожидаем уточнения от модераторов платформы.

Наше ключевое отличие и преимущество — полнота истории. Мы планируем перевести новеллу целиком, включая все экстра-главы (всего 313 глав), которые отсутствуют в других версиях. Мы стремимся довести проект до самого финала, чтобы читатели могли насладиться сюжетом в полном объеме. Спасибо и оставайтесь с нами!
Развернуть
#
Вот это меня и смущает. Хотя уже видно отличее!) Жду продолжения,
Развернуть
#
Сюдой, не глядя. Хехе, в кубышку геров прибавление )))) Агрессивно жду перевод.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
3 5
Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с китайского на китайский
Создан:
23 марта 2026 г., владелец: Sherekili (карма: 0, блог: 0)
В закладках:
30 чел. (в избранном - 2)
Просмотров:
238
Средний размер глав:
15 170 символов / 8.43 страниц
Размер перевода:
10 глав / 85 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
0
Коллекции