× 📢 Хорошие новости для авторов! Для всех авторских книг комиссия теперь составляет 20% или комиссию аккаунта, если она ниже 20%. Изменение распространяется на все авторські книги и начинает действовать автоматически. Желаем вдохновения, высоких рейтингов и благодарных читачів!
×Увага! Этот переклад, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «переклад редагується»

Невеста Призрака [Быстрое Переселение Душ]

The Ghost’s Bride [Quick Transmigration]
Невеста Призрака [Быстрое Переселение Душ] - обкладинка ранобе читати онлайн
Невеста Призрака [Быстрое Переселение Душ] - дополнительная обложка
Невеста Призрака [Быстрое Переселение Душ] - дополнительная обложка
Невеста Призрака [Быстрое Переселение Душ] - дополнительная обложка

Головна / Тексты / Новели і ранобе / Китайські

Произведение:
100% (1)

Що думаєте про проект?

Это мнение позволит вам вспомнить о причине оценки

Якість перекладу:
100% (1)

2 43

Автор: Юй Тяньтянь

Год выпуска: 2025

Кількість розд: 44

Частота виходу розд: кожні 11.37 дня

Жанри: комедія містика романтика надприродне жахи

Теги: скрытые способности [♥] главный герой не человек инвалидность современность влюбленность яндере одержимость слабый главный герой 21+ путешествия между мирами читы

Из-за внезапного роста числа малых миров в системе возникла острая нехватка NPC.

Бай Юй случайным образом был назначен на роль второстепенного персонажа, и в качестве компенсации система выдала ему случайный «чит».


Вдовец-нарколептик во власти одержимого деверя.

Нарколептик — это человек, страдающий нарколепсией, заболеванием, при котором возникают внезапные приступы сильной сонливости и непроизвольного засыпания.

Бай Юй играл роль вдовца, страдающего нарколепсией, вынужденного вступить в фиктивный брак с мертвецом.

Его секрет успеха в этом мире заключался в том, что он мог оставаться в полном сознании всё время.

Бай Юй усердно выполнял свою работу, служил свёкру и свекрови, терпя их постоянные оскорбления из-за «неконтролируемых» приступов сонливости. Но он заметил, что младший брат его покойного мужа всё чаще наблюдал за "родителями" мрачным и задумчивым взглядом.

Однажды ночью, пока Бай Юй «спал», за окном раздался звук заточки ножа, за которым последовали испуганные крики его свёкра и свекрови.

Попробуйте только пальцем его тронуть… — прозвучал зловещий и демонический голос младшего брата покойного мужа.

Коли шум стих, дверь спальни, скрипя, медленно открылась. Зять подошёл к «спящему» Бай Юю и, поцеловав його в лоб и глаза, медленно перешёл к губам.

И Бай Юй подумал: «Просыпаться или нет? Вот в чём вопрос».


Слепая жена × Сосед-вампир

Бай Юй играл роль слепой жены обычного офисного планктона.

Его секрет успеха в этом мире? Он всё видел.

Во время сильного ливня в дверь внезапно постучали:

— Дорогой, я забыл ключи.

Бай Юй открыл дверь и увидел не своего очкастого мужа, а соседа по дому — прекрасного мужчину с длинными седыми волосами и мрачным взглядом.

Думая, что Бай Юй и правда слеп, сосед посмотрел на него своими кроваво-красными глазами, полными необузданной одержимости.

Мужчина оскалил зубы, с которых стекала таинственная кровь.

Бай Юй: …?

Он сделал шаг назад, пропуская гостя.

— Входи.

Коли враги начали выслеживать вампира, его сосед встал на балконе, расправив свои огромные чёрные крылья.

— Дорогой, здесь немного жарко, — с лёгкостью сломав врагу шею, мужчина обернулся и успокоил слепышку. — Я просто вышел на балкон подышать свежим воздухом.

— Ох, — равнодушно ответил Бай Юй.


Примечание переводчика:

В древнем Китае существовал  обычай — «призрачный брак» (кит. 冥婚, минхун) - традиционный ритуал, при котором умершего человека символически женили на другом умершем или иногда на живом человеке, чтобы дух покойного не оставался одиноким и мог обрести покой в загробном мире.

Обычно проводили настоящую свадебную церемонию, после чего таблички духов или останки «супругов» хоронили вместе. (Да, многих людей буквально хоронили заживо)

 


Буквально пару хвилин назад удалили весь переклад....китайскую полную версию тоже удалили (бесплатную версию). Что ж. Роман закончился на 44 главе, але я подозреваю, что автор просто устал писать и решил быстро закончить. 

Рецензії

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.
(загальна стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 розд)

Оглавление:

(загальна стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 розд)


Обсуждение:

Всього комментариев: 1
#
Опа... Режим ждуна активирован
Розгорнути
Чтобы оставлять комментарии Увійдіть или Зареєструйтесь
Оцінки людей
1 5
Переклад
Стан перекладу:
Очікування нових розд
Переклад:
текст с китайского на російська
Створено:
07 марта 2026 г., владелец: Yue_Tu (карма: 1, блог: 2)
Модерація:
07 марта 2026 г., 23:10 (схвалена)
В закладках:
65 люд. (в избранном - 1)
Просмотров:
1 300
Середній розмір розд:
8 765 символів / 4.87 сторінок
Розмір перекладу:
8 розд / 39 сторінок
Права доступа:
Написати жалобу на проект
Інформація про підписку
Ціна за главу:
0
Колекції