Розділ 1 - Генеральный директор и его Белый лунный свет 5 мес. читати Розділ 1 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Тогда я умру". Часть 2 5 мес. читати Розділ 2. Генеральный директор и его Белый лунный свет: “Геге, дай мне тебя послушать”. 5 мес. читати Розділ 3. Генеральный директор и его Белый лунный свет: “Я так по тебе скучаю”. 5 мес. читати Розділ 3 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: “Я так по тебе скучаю”. Часть 2 5 мес. читати Розділ 3 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: “Я так по тебе скучаю”. Часть 3 5 мес. читати Розділ 4 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Заменитель моего белого лунного света" 5 мес. читати Розділ 4 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Заменитель моего белого лунного света". Часть 2 5 мес. читати Розділ 5. Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Ты похож на моего старого друга". 5 мес. читати Розділ 5 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Ты похож на моего старого друга". Часть 2 5 мес. читати Розділ 5 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Ты похож на моего старого друга". Часть 3 5 мес. читати Розділ 6 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Это из-за моего лица?" 5 мес. читати Розділ 6 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Это из-за моего лица?". Часть 2 5 мес. читати Розділ 7. Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Хватит пить, я выпью за тебя". 5 мес. читати Розділ 7. Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Хватит пить, я выпью за тебя". Часть 2 5 мес. читати Розділ 8. Генеральный директор и его Белый свет луны: "Ваш человек избил моего парня". 5 мес. читати Розділ 9. Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Ярко-красный, мягкий и сладкий" 5 мес. читати Розділ 9. Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Ярко-красный, мягкий и сладкий" Часть 2 5 мес. читати Розділ 9. Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Ярко-красный, мягкий и сладкий" Часть 3 5 мес. читати Розділ 10. Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Он из той же породы" 5 мес. читати Розділ 11 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: “Хочешь, я научу тебя?" 5 мес. читати Розділ 12 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Я тебе не нравлюсь, верно?” 5 мес. читати Розділ 12 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Я тебе не нравлюсь, верно?”. Часть 2 5 мес. читати Розділ 13 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Это может быть немного больно”. 5 мес. читати Розділ 14 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Брат Нань, ты прячешься от меня?” 5 мес. читати Розділ 14 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Брат Нань, ты прячешься от меня?”. Часть 2 5 мес. читати Розділ 15 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Сломай ему ноги и верни обратно”. 5 мес. читати Розділ 16 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Ты, что не можешь пойти домой и заняться этим?" 5 мес. читати Розділ 16 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Ты, что не можешь пойти домой и заняться этим?". Часть 2 5 мес. читати Розділ 17 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Они все сказали, что я нравлюсь тебе" 5 мес. читати Розділ 17 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Они все сказали, что я нравлюсь тебе". Часть 2 5 мес. читати Розділ 18 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Это все, чего он желает”. 5 мес. читати Розділ 19 - Генеральный директор и его Белый свет Луны: "С таким же успехом я могу быть сверху" 5 мес. читати Розділ 20 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Ему нравится Нань Ду". 5 мес. читати Розділ 21 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Холодно... Обними меня..." 5 мес. читати Розділ 22 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Как, черт возьми, это мог быть Лянь Шэньюнь? 5 мес. читати Розділ 22 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "У замены нет будущего" 5 мес. читати Розділ 23 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "У замены нет будущего" 5 мес. читати Розділ 23 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "У замены нет будущего." Часть 2 5 мес. читати Розділ 24 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Приезжай и забери меня!" 5 мес. читати Розділ 24 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: 'Приезжай и забери меня!" Часть 2 5 мес. читати Розділ 25 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Отчет об исследовании по корректировке сюжета". 5 мес. читати Розділ 25 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Отчет об исследовании по корректировке сюжета". Часть 2 5 мес. читати Розділ 25 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Отчет об исследовании по корректировке сюжета". Часть 3 5 мес. читати Розділ 25 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Отчет об исследовании по корректировке сюжета". Часть 4 5 мес. читати Розділ 25 - Генеральный директор и его Белый лунный свет 5 мес. читати Розділ 26 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Он так нравится брату Наню". 5 мес. читати Розділ 26 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Он так нравится брату Наню". Часть 2 5 мес. читати Розділ 27 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Я очень по тебе скучаю”. 5 мес. читати Розділ 27 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Я очень по тебе скучаю”. Часть 2 5 мес. читати Розділ 28 — Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Только если ты его бросишь" 5 мес. читати Розділ 28 — Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Только если ты его бросишь". Часть 2 5 мес. читати Розділ 29 — Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Ты жди меня…" 5 мес. читати Розділ 29 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Ты жди меня..." Часть 2 5 мес. читати Розділ 29 — Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Ты жди меня…" Часть 3 5 мес. читати Розділ 30 — Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Если он придет ко мне первым..." 5 мес. читати Розділ 30 — Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Если он придет ко мне первым..." Часть 2 5 мес. читати Розділ 31— Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Нань Ду вырезает цветок" 5 мес. читати Розділ 32 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Палец Нань Ду был на спусковом крючке" 5 мес. читати Розділ 32 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Палец Нань Ду был на спусковом крючке". Часть 2 5 мес. читати Розділ 32 – Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Палец Нань Ду был на спусковом крючке". Часть 3 5 мес. читати Розділ 32 – Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Палец Нань Ду был на спусковом крючке". Часть 4 5 мес. читати Розділ 33 – Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Ты можешь очнуться поскорее?" 5 мес. читати Розділ 33 – Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Ты можешь очнуться поскорее?" Часть 2 5 мес. читати Розділ 33 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Ты можешь очнуться поскорее?". Часть 3 5 мес. читати Розділ 34 – Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Можно я провожу тебя домой?" 5 мес. читати Розділ 34 - Генеральный директор и его Белый лунный свет: "Можно я провожу тебя домой?" Часть 2 5 мес. читати Розділ 35 - Режиссёр в паранойе: "Уши… вот-вот вылезут!" 5 мес. читати Розділ 35 — Режиссёр в паранойе: "Уши… вот-вот вылезут!". Часть 2 5 мес. читати Розділ 36 — Режиссёр в паранойе: "Обнажённая сцена" 5 мес. читати Розділ 36 — Режиссёр в паранойе: "Обнажённая сцена". Часть 2 5 мес. читати Розділ 37 — Режиссёр в паранойе: "Пальцы Нань Ду на кончике его хвоста" 5 мес. читати Розділ 37 — Режиссёр в паранойе: "Пальцы Нань Ду на кончике его хвоста". Часть 2 5 мес. читати Розділ 38 — Режиссёр в паранойе: "Будь кокетливым" 5 мес. читати Розділ 38 — Режиссёр в паранойе: "Будь кокетливым". Часть 2 5 мес. читати Розділ 39 — Режиссёр в паранойе: "Один красный и один синий" 5 мес. читати Розділ 39 — Режиссёр в паранойе: "Один красный и один синий". Часть 2 5 мес. читати Розділ 40 — Режиссёр в паранойе: "Почти оцепенелая пустота" 5 мес. читати Розділ 40 — Режиссёр в паранойе: "Почти оцепенелая пустота". Часть 2 5 мес. читати Розділ 41 — Режиссёр в паранойе: "Я научу тебя" 5 мес. читати Розділ 41 — Режиссёр в паранойе: "Я научу вас". Часть 2 5 мес. читати Розділ 42 – Режиссёр в паранойе: «Нань Ду целует его!» 5 мес. читати Розділ 42 – Режиссёр в паранойе: «Нань Ду целует его!» Часть 2 5 мес. читати Розділ 43 – Режиссёр в паранойе: «Я соскучился». 5 мес. читати Розділ 43 – Режиссёр в паранойе: «Я соскучился». Часть 2 5 мес. читати Розділ 44 – Режиссёр в паранойе: «Мы уже женаты» 5 мес. читати Розділ 45 – Режиссёр в паранойе: «Строишь из себя недотрогу?» 5 мес. читати Розділ 46 – Режиссёр в паранойе: «Мама!» 5 мес. читати Розділ 46 – Режиссёр в паранойе: «Мама!». Часть 2 4 мес. читати Розділ 47 – Режиссер в паранойе: «Может, научу тебя заранее?» 5 мес. читати Розділ 48 – Режиссер в паранойе: «Иди сюда» 4 мес. читати Розділ 48 – Режиссёр в паранойе: «Иди сюда» Часть 2 4 мес. читати Розділ 49 – Режиссёр в паранойе: «Как ты меня назовёшь?» 4 мес. читати Розділ 50 – Режиссёр в паранойе: «...Меня бросили» 4 мес. читати Розділ 50 – Режиссёр в паранойе: «...Меня бросили». Часть 2 5 мес. читати Розділ 51 – Режиссёр в паранойе: «Пьеса в самом разгаре» 4 мес. читати Розділ 52 – Режиссёр в паранойе: «Нань Ду не знает, что он лис» 4 мес. читати Розділ 53 — Режиссёр в паранойе: «В лучшем случае он лис-подлиза» 4 мес. читати Розділ 54 – Режиссёр в паранойе: «Что такое экспонат» 4 мес. читати Розділ 55 – Режиссёр в паранойе: «Почему ты всё никак не научишься заботиться о себе» 4 мес. читати Розділ 56 – Режиссёр в паранойе: «Сотрудник по ошибке отправил фотографию вам» 4 мес. читати Розділ 57 – Режиссёр в паранойе: «Режиссер Нань, садитесь здесь» 4 мес. читати Розділ 58 – Режиссёр в паранойе: «Что вам следует сделать в качестве наказания?» 4 мес. читати Розділ 59 – Режиссёр в паранойе: «Хозяин, давайте попробуем?» 4 мес. читати Розділ 60 – Режиссёр в паранойе: «Как вы узнали?» 4 мес. читати Розділ 61 – Режиссёр в паранойе: «Что думаете, режиссер Нань?» 4 мес. читати Розділ 61 – Режиссёр в паранойе: «Смотри внимательно, я тебя научу» 4 мес. читати Розділ 62 – Режиссёр в паранойе: «Отель их каждый день пополняет» 4 мес. читати Розділ 63 – Режиссёр в паранойе: «Я здесь, не бойся» 4 мес. читати Розділ 64 – Режиссёр в паранойе: «Тебе нравится такое?» 4 мес. читати Розділ 65 – Режиссёр в паранойе: «Идём или нет?» 4 мес. читати Розділ 66 – Режиссёр в паранойе: «Давайте сфотографируемся» 4 мес. читати Розділ 67 – Режиссёр в паранойе: «Попрактикуемся в поцелуях?» 4 мес. читати Розділ 68 – Режиссёр в паранойе: «Коли ты проснёшься, я расскажу тебе один секрет» 4 мес. читати Розділ 69 – Режиссёр в паранойе: «Коли ты вернёшься?» 4 мес. читати Розділ 70 – Режиссёр в паранойе: «Отныне у него есть только один член семьи» 4 мес. читати Розділ 71 – Режиссёр в паранойе: «Жарко» 4 мес. читати Розділ 72 – Режиссёр в паранойе: «Давно пора» 4 мес. читати Розділ 73 – Режиссёр в паранойе: «Если мы монстры, то будем ими вместе» 4 мес. читати Розділ 74 – Режиссёр в паранойе: «Мне так больно!» 4 мес. читати Розділ 75 – Режиссёр в паранойе: «Теперь тебе никогда не будет больно» 4 мес. читати Розділ 76 – Режиссёр в паранойе: «Оставайся здесь, Наньнань» 4 мес. читати Розділ 77 – Режиссёр в паранойе: «Кажется, я знаю, кто я» 4 мес. читати Розділ 78 – Режиссёр в паранойе: «Ему очень больно, я чувствую это» 4 мес. читати Розділ 79 – Режиссёр в паранойе: «Ты ангел, посланный Богом, чтобы исцелить меня» 4 мес. читати Розділ 80 – Мастер просто хочет вознестись: «Я буду культивировать за него» 3 мес. читати Розділ 81 – Мастер просто хочет вознестись: «Парное совершенствование» 3 мес. читати Розділ 82 – Мастер просто хочет вознестись: «Я покажу тебе, что нужно делать» 3 мес. читати Розділ 83 – Мастер просто хочет вознестись: «Нічого особенного» 3 мес. читати Розділ 84 – Мастер просто хочет вознестись: «Держи меня» 3 мес. читати Розділ 85 – Мастер просто хочет вознестись: «Вы придавили волосы твоего ученика» 3 мес. читати Розділ 86 – Мастер просто хочет вознестись: «Сьогодні ночью мы должны сделать это несколько раз» 3 мес. читати Розділ 87 – Мастер просто хочет вознестись: «Есть способ спасти его...» 3 мес. читати Розділ 88 – Мастер просто хочет вознестись: «Но без поцелуев» 3 мес. читати Розділ 89 – Мастер просто хочет вознестись: «Где Бессмертный Владыка?» 3 мес. читати Розділ 90 – Мастер просто хочет вознестись: «Не закрывайте сьогодні вечером дверь» 3 мес. читати Розділ 91 – Мастер просто хочет вознестись: «Вы сами демоны» 3 мес. читати Розділ 92 – Мастер просто хочет вознестись: «Буду считать, что ты утешал меня» 3 мес. читати Розділ 93 – Мастер просто хочет вознестись: «Его звали...» 3 мес. читати Розділ 94 – Мастер просто хочет вознестись: «Ты вообще… исполнитель?!» 3 мес. читати Розділ 95 – Мастер просто хочет вознестись: «Желаю вам обоим сто лет счастья и согласия» 3 мес. читати Розділ 96 – Мастер просто хочет вознестись: «Я здесь» 3 мес. читати Розділ 97 – Мастер просто хочет вознестись: «Всё хорошо, не бойся» 3 мес. читати Розділ 98 – Мастер просто хочет вознестись: «Вы когда-нибудь думали о том, чтобы обрести пару?» 3 мес. читати Розділ 99 – Мастер просто хочет вознестись: «Муж» 3 мес. читати Розділ 100 – Мастер просто хочет вознестись: «Держись крепче» 3 мес. читати Розділ 101 – Мастер просто хочет вознестись: «Вознесение» 3 мес. читати Розділ 102 – Мастер просто хочет вознестись: «Ты делаешь мне больно» 3 мес. читати Розділ 103 – Мастер просто хочет вознестись: «Что ты сказал?» 3 мес. читати Розділ 104 – Мастер просто хочет вознестись: «Не хочешь попробовать со мной?» 3 мес. читати Розділ 105 – Мастер просто хочет вознестись: «Ты что, с ума сошел?!» 3 мес. читати Розділ 106 – Мастер просто хочет вознестись: «Узнаете» 3 мес. читати Розділ 107 – Мастер просто хочет вознестись: «Демон, будь повержен!» 3 мес. читати Розділ 108 – Мастер просто хочет вознестись: «Почему вы спасли меня?» 3 мес. читати Розділ 109 – Мастер просто хочет вознестись: «Я вернусь» 3 мес. читати Розділ 110 – Мастер просто хочет вознестись: «Вы переигрываете» 3 мес. читати Розділ 111 – Мастер просто хочет вознестись: «Мне кажется, будто мы тайно встречаемся» 3 мес. читати Розділ 112 – Мастер просто хочет вознестись: «Я давно уже не помню, как выглядел мой отец» 3 мес. читати Розділ 113 – Мастер просто хочет вознестись: «Он останется в колючей тюрьме» 3 мес. читати Розділ 114 – Мастер просто хочет вознестись: «Бессмертный Владыка Цанъу не особо защищает своего ученика» 3 мес. читати Розділ 115 – Мастер просто хочет вознестись: «Прекрати» 3 мес. читати Розділ 116 – Мастер просто хочет вознестись: «Сьогодні» 3 мес. читати Розділ 117 – Мастер просто хочет вознестись: «Продолжайте усердно работать, исполнитель» 3 мес. читати Розділ 118 – Мастер просто хочет вознестись: «Теперь я для вас бесполезен?» 3 мес. читати Розділ 119 – Мастер просто хочет вознестись: «Где он?!» 3 мес. читати Розділ 120 – Мастер просто хочет вознестись: «Он, наверное… не придёт» 3 мес. читати Розділ 121 – Мастер просто хочет вознестись: «Поможешь своему учителю?» 3 мес. читати Розділ 122 – Мастер просто хочет вознестись: «Ты хочешь стать моим дао-супругом?» 3 мес. читати Розділ 123 – Мастер просто хочет вознестись: «Я забыл, мой учитель не любит виноград» 3 мес. читати Розділ 124 – Мастер просто хочет вознестись: «Ты… всё знаешь?» 3 мес. читати Розділ 125 – Мастер просто хочет вознестись: «Я не позволю тебе умереть» 2 мес. читати Розділ 126 – Мастер просто хочет вознестись: «И это тоже правда!» 2 мес. читати Розділ 127 – Мастер просто хочет вознестись: «Жениться» 2 мес. читати Розділ 128 – Мастер просто хочет вознестись: «Давай вернёмся» 2 мес. читати Розділ 129 – Мастер просто хочет вознестись: «Даже если небо рухнет, ніхто не должен стучать в эту дверь» 2 мес. читати Розділ 130 – Мастер просто хочет вознестись: «Я покажу Дао... Вознесение» 2 мес. читати Розділ 131 – Мастер просто хочет вознестись: «А кто тогда я?» 2 мес. читати Розділ 132 – Мастер просто хочет вознестись: «Бессмертный Владыка... вознёсся» 2 мес. читати Розділ 133 – Мастер просто хочет вознестись: «Я был не очень хорошо знаком с ним» 2 мес. читати Розділ 134 – Мастер просто хочет вознестись: «Ученик Вэй Ян» 2 мес. читати Розділ 135 – Мастер просто хочет вознестись: «На небесах и на земле, да будет мир» 2 мес. читати Розділ 136 – Мастер просто хочет вознестись: «С днём рождения» 2 мес. читати Розділ 137 – Мастер просто хочет вознестись: «Я тоже очень по тебе скучаю, учитель» 2 мес. читати Розділ 138 – Основная сюжетная линия (1) 2 мес. читати Розділ 139 – Основная сюжетная линия (2) 2 мес. читати Розділ 140 – Основная сюжетная линия (3) 2 мес. читати Розділ 141 – Основная сюжетная линия (4) 2 мес. читати Розділ 142 – Основная сюжетная линия (5) 2 мес. читати Розділ 143 – Основная сюжетная линия (6) 2 мес. читати Розділ 144 – Основная сюжетная линия (7) 2 мес. читати Розділ 145 – Основная сюжетная линия (8) 2 мес. читати Розділ 146 – Основная сюжетная линия (9) 2 мес. читати Розділ 147 – Основная сюжетная линия (10) 2 мес. читати Розділ 148 – Основная сюжетная линия (11) 2 мес. читати Розділ 149 – Основная сюжетная линия (12) 2 мес. читати Розділ 150 – Основная сюжетная линия (13) 2 мес. читати Розділ 151 – Основная сюжетная линия (14) 2 мес. читати Розділ 152 – Основная сюжетная линия (15) 2 мес. читати Розділ 153 – Основная сюжетная линия (16) 2 мес. читати Розділ 154 – Основная сюжетная линия (17) 2 мес. читати Розділ 155 – Основная сюжетная линия (18) 2 мес. читати Розділ 156 – Основная сюжетная линия (19) 2 мес. читати Розділ 157 – Основная сюжетная линия (20) 2 мес. читати Розділ 158 – Основная сюжетная линия (21) 2 мес. читати Розділ 159 – Основная сюжетная линия (22) 2 мес. читати Розділ 160 – Основная сюжетная линия (23) 2 мес. читати Розділ 161 – Основная сюжетная линия (24) 2 мес. читати Розділ 162 – Основная сюжетная линия (25) 2 мес. читати Розділ 163 – Основная сюжетная линия (26) 2 мес. читати Розділ 164 – Основная сюжетная линия (27) 2 мес. читати
рейтинг читача 54
рейтинг читача 2
рейтинг читача 54
рейтинг читача -
рейтинг читача 10
рейтинг читача -
рейтинг читача -