Вэнь Чи подумал, что Ши Е шутит, но Ши Е не выглядел так, будто шутит.
С кистью в руке он в одно мгновение подошел к Вэнь Чи.
Он был очень высоким и, несмотря на то, что большую часть времени он находился в инвалидном кресле, всякий раз, когда он вставал, он заставлял чувствовать Вэнь Чи невидимое чувство давления.
Лицо Вэнь Чи побледнело, и он, пошатываясь, отступил на два шага, пока его спина не уперлась в край стола позади него. Он резко остановился.
- "Говори." - Ши Е был окутан багровым светом зари, его красивое лицо было лишено особого выражения, когда он глубоким взглядом посмотрел на Вэнь Чи:"Сам снимешь одежду или бэньгун снимет ее за тебя?"
Вэнь Чи был искренне напуган, его руки слегка дрожали, когда он облокотился на край стола и возражающе покачал головой.
Ши Е высокомерно опустил веки:"Ты сказал, что тебе не понравился феникс, которого нарисовал бэньгун, поэтому бэньгун любезно нарисует для тебя нового феникса, ты такой неблагодарный и не можешь отличить хорошее от плохого."
Вэнь Чи затряс головой:"Ничтожному не противен феникс, нарисованный Вашим Высочеством, ничтожному он очень нравится."
Ши Е издал холодный смешок, очевидно, что он не поверил словам Вэнь Чи:" Если он тебе нравится, почему же ты назвал феникса, нарисованного бэньгуном, курицей?"
- "......" - Вэнь Чи не ожидал, что Ши Е будет таким злопамятным, после минутного молчания он решительно перекинул горшок на голову господина Ли:"То было сказано не ничтожным, а господином Ли, ничтожный всегда говорил, что Ваше Высочество нарисовал феникса."
"О?" - Ши Е поднял брови, делая вид, что ему действительно любопытно: "А вчера ты сказал обратное."
Вэнь Чи:"......"
Ах да, вчера он действительно назвал феникса, которого нарисовал Ши Е, курицей.
Но он действительно думал, что Ши Е нарисовал курицу, не существует феникса, который так похож на курицу!
Вэнь Чи чувствовал, что вот-вот умрет от несправедливости.
Видя, что Вэнь Чи молчит, Ши Е приказал: "Раздевайся."
Вэнь Чи был на грани слез: "Я не хочу раздеваться."
Каким бы толстокожим он ни был, он не хотел раздеваться у всех на виду.
Услышав это, Ши Е не рассердился, а с фальшивой улыбкой взглянул на Вэнь Чи, и его изначально спокойный тон вдруг стал, не терпящим возражений:"К сожалению от тебя это не зависит."
Сказав это, он слегка занес руку.
Прежде чем Вэнь Чи успел отреагировать, он почувствовал, как сильный ветер пронесся мимо его тела, после которого последовал слабый звук разрываемой одежды.
Он посмотрел вниз, словно что-то почувствовав, и увидел, что его изначально безупречная одежда, порвалась посередине, обнажив его белоснежную грудь.
Подул прохладный ветерок, который заставил его задрожать.
В то время, пока Вэнь Чи был ошеломлен, Ши Е уже поднял кисть и опустил ее ему на грудь, чернила были весьма холодными, кончик кисти, пропитанный чернилами, скользил по его коже, вызывая чувство легкого онемения.
На белой коже Вэнь Чи появилось несколько штрихов,которые создавали сильный контраст между черным и белым.
Ши Е был так сосредоточен и так быстр, что в мгновение ока нарисовал голову феникса в плавной манере.
Он склонил голову, чтобы хорошенько рассмотреть, после чего посмотрел на Вэнь Чи.
- "Ну, как тебе?"
Вэнь Чи все еще был в полном замешательстве, и, услышав слова Ши Е, он подсознательно опустил голову и проследил за взглядом Ши Е.
Затем он увидел голову феникса, буквально нарисованную на его груди.
Голову феникса нелегко нарисовать, в особенности глаза, если они будут нарисованы неправильно, то феникс потеряет свою душу.
Однако Ши Е использовал всего несколько штрихов, чтобы нарисовать всю высокомерную и таинственную ауру феникса, и если сравнивать с фазаном, нарисованным Ши Е на бумаге, возможно это истинные способности Ши Е.
Вэнь Чи смотрел на голову феникса, на черные чернила на своей груди и на тонкие пальцы Ши Е, держащие кисть.
Внезапно у него возникло ощущение, что его обманули.
Он должен был давно догадаться ......
Ши Е - наследный принц, царствующей династии, сведущ, как и в литературном деле, так и в военном, он умеет так красиво писать, так как он может уметь рисовать только фазанов?
Возможно Ши Е, чтобы посмеяться над ним, умышленно нарисовал такого уродливого фазана и также заставил его взять этого фазана на банкет, чтобы над ним посмеялось множество людей.
Очевидно Ши Е рисует довольно неплохо, однако он намерено намеренно нарисовал такую уродливую......
В одно мгновение на Вэнь Чи нахлынуло небывалое чувство обиды, накрыв его с головой.
Также примешивалось чувство унижения от того, что рисовали на его теле, черные чернила на его груди, казалось, незаметно просачивались в его плоть и окрашивали его кости в черный цвет.
К тому времени, когда Вэнь Чи что-то почувствовал, из его глаз уже хлынули слезы.
Слезы текли по его лицу, капали с подбородка, падали на грудь, а также падали на кисточку, которую держал Ши Е.
Раздался капающий звук.
Ши Е наблюдал, как Вэнь Чи переходит от ошеломленного выражения лица к слезам, он, казалось, не понимал, почему Вэнь Чи так печально плачет, и поэтому нахмурился: "Почему ты плачешь?"
Вэнь Чи закрыл глаза, но из его глаз все еще лился непрерывный поток слез, и он рыдал так сильно, что не мог произнести ни слова.
Ши Е спросил:"Бэньгун плохо нарисовал?"
Вэнь Чи с силой покачал головой.
Глядя на слезы на лице Вэнь Чи, Ши Е на мгновение замер и в порыве протянул вторую руку, чтобы вытереть его слезы.
Однако, прежде чем кончики пальцев Ши Е успели коснуться щеки Вэнь Чи, Вэнь Чи поднял руку и без раздумий отмахнулся от него.
Не чувствуя себя удовлетворенным, Вэнь Чи снова протянул руку и, выхватив кисть из рук Ши Е, взмахнул рукой и выкинул кисть в озеро неподалеку.
Между его движениями кончик кисти случайно коснулся щеки Ши Е, оставив чернильный след длиной около пяти сантиметров, и даже воротник Ши Е был испачкан несколькими чернильными пятнами.
Глаза Ши Е постепенно замерзли, и он посмотрел на Вэнь Чи с ничего не выражающим лицом.
Вэнь Чи вытер слезы на лице тыльной стороной ладони, поднял подбородок и бесстрашно посмотрел прямо в глаза Ши Е.
- "Вы очень хорошо рисуете." - Глаза и уши Вэнь Чи были красными от слез, а голос хриплым и неприятным, когда он произносил слово за словом:"Однако мне не нравится."
Ши Е молчал, глядя на него холодным взглядом.
Вэнь Чи закрыл глаза:"Убей меня."
Он думал, что после того, что он сказал, он успешно вызовет гнев Ши Е, но кто знает насколько долго он ждал, но он так и не дождался никаких действий со стороны Ши Е.
Все говорят, что Ши Е убивает, не моргнув и глазом, но неожиданно у него тоже бывают моменты, когда он колеблется.
Вэнь Чи почувствовал себя немного забавно, на самом деле он действительно громко рассмеялся, он не знал, смеялся ли он над своей собственной безрассудностью или над нерешительностью Ши Е, и раз уж у него была решимость умереть, он не боялся высказать все о чем думает.
- "Ваше Высочество, вы говорите, что я похож на вашего врага и поэтому вы уделяете мне особое внимание, но я не ваш враг, и как бы вы меня не унижали, чтобы отомстить, этот ваш враг не пострадает ни в малейшей степени." - На губах Вэнь Чи появилась улыбка облегчения, его изначально расстроенный вид оттенился этой ненормальной и слабой улыбкой, он посмотрел на Ши Е с оттенком сочувствия в глазах:"Вы не забываете о своей ненависти, и даже мучаете меня, невинного человека, из-за этой ненависти, но задумывались ли вы когда-нибудь, что ваше сердце настолько переполнено ненавистью, что не исключено, что ваш враг уже попал на тот свет?"
Глаза Ши Е становились все холоднее и холоднее, казалось, смешиваясь с другими неопределенными эмоциями. Он внезапно шагнул вперед и сильно сжал подбородок Вэнь Чи.
Неожиданная боль заставила Вэнь Чи замереть от удивления.
Очевидно, что на этот раз Ши Е не проявил милосердия, и можно представить, насколько нежно он сжимал подбородок Вэнь Чи раньше.
Впервые на всегда равнодушном лице Ши Е появились такие сильные эмоции, и он рассмеялся от непрерывной злости:"Ты думаешь, что бэньгун использует тебя, как замену того человека?"
Вэнь Чи заставил себя вытерпеть боль и уверенно спросил в ответ:"А разве это не так?"
Ши Е сказал серьезным тоном:"Бэньгун никогда не думал использовать тебя в качестве замены,все это твои собственные бесплодные фантазии."
Вэнь Чи сказал:"Если ты никогда не думал так, почему ты унижаешь меня снова и снова? Разве все те мучения, которые я испытал из-за тебя, не были тем, как ты хотел отомстить тому человеку?"
Ши Е лишился дара речи, он ошеломленно посмотрел в глаза Вэнь Чи, словно он смотрел на кого-то другого, словно эти слова поставили его в затруднительное положение.
Долгое время он не издавал ни звука.
Видя это, Вэнь Чи стиснул зубы, оттолкнул Ши Е, который был почти прижат к нему, от себя и стал суетливо натягивать свою разорванную одежду, чтобы хоть немного прикрыть свое тело, после чего, наконец убежал, не оглядываясь.
Евнух Чжу и группа дворцовых служанок и евнухов стояли на страже неподалеку, наблюдая, как Вэнь Чи убегает все дальше и дальше.
Неоднократно подумав, евнух Чжу все же с осторожностью подбежал:"Ваше Высочество....."
Ши Е внезапно взмахнул рукой, и чернильница на столе взлетела в воздух и попала прямо в лоб евнуха Чжу.
Чернильница упала, и на лбу евнуха Чжу образовалась кровоточащая рана.
Лицо евнуха Чжу исказилось от боли, но он даже не осмелился поднять руку, чтобы коснуться раны, и тут же упал на колени, как испуганная стрелой птица:"Ваше высочество, пощадите....."
Ши Е повернул голову, его глаза были полны пылающего гнева:"Убирайся!"
***
Вэнь Чи, ни на секунду не останавливаясь, добежал до двора Чжуди.
В этот момент Вэнь Чи выглядел очень униженным, не только с порванной одеждой, но и с разрисованной чернилами грудью, из-за того, что он только что очень сильно плакал, краснота все еще не сошла с его глаз.
Жу Фан и Жу Тао, которые как раз хлопотали во дворе, повернули головы, и увидев Вэнь Чи, ужасно испугались.
Обе девушки поспешно бросили свою работу и подбежали к нему.
- "Господин Вэнь, что с вами случилось? Кто издевался над вами?" - Жу Фан осмотрела Вэнь Чи сверху до низу, и ее глаза также стремительно покраснели.
Жу Тао была гораздо спокойнее Жу Фан и не мигая смотрела на Вэнь Чи, ожидая его ответа.
Однако Вэнь Чи был очень сильно измотан и также не хотел объяснять им, что произошло.
- "Ничего страшного, не беспокойтесь." - Вэнь Чи слабо сказал:"Приготовьте мне горячую воду, я хочу вымыться."
Когда Жу Фан и Жу Тао увидели это, они переглянулись и все же подавили сомнения в своих сердцах.
Обе девушки действовали весьма быстро, и вскоре вода для купания была готова.
К этому времени на улице уже совсем стемнело, и только пламя двух свечей слабо освещало комнату.
Вэнь Чи сидел на дне деревянной бочки, обхватив колени обеими руками, все его тело было погружено в горячую воду, и только голова была видна.
Вода была обжигающе горячей, но она не могла рассеять холод в сердце Вэнь Чи.
Он думал, что ему действительно пришел конец.
Имея перед глазами столько примеров, он не чувствовал себя настолько особенным, чтобы заставлять Ши Е потакать ему снова и снова. Из того, как он только что обращался с Ши Е, не будет приувеличением сказать, что Ши Е должен был задушить его по меньшей мере сто раз.
Вместо того, чтобы ждать, пока это сделает Ши Е, он может с таким же успехом покончить со всем сам.
http://bllate.org/book/14604/1295680
Готово: