Крики Вэнь Чи едва успели стихнуть, как вдруг его нога подкосилась, и голос резко прервался, сменившись глухим стуком о землю.
Чтобы избежать столкновения с Ши Е перед ним, Вэнь Чи резко развернул свое тело во время падения, и теперь не только все его тело болело от падения, теперь он также чувствовал неописуемую тупую боль в пояснице.
Вэнь Чи долго валялся на земле, не в силах подняться.
Ши Е, управляя инвалидным креслом, развернулся и подъехал к нему, смотря прямо на него.
Вэнь Чи втянул воздух, и мелкий холодный пот выступил на его лбу от сильной боли. Он стиснул зубы и поднялся с земли на руки и колени, чувствуя, что подвернул ногу и поясницу, а колено, которым он уперся в землю, болело так сильно, что возможно кровоточило.
Но он не мог медлить, он должен был привести Ши Е к евнуху Чжу как можно скорее.
- "Ваше Высочество, подождите еще немного, мы скоро будем на месте." - уголки глаз Вэнь Чи покраснели, а в его глазах все еще стояли слезы. Он с бледным лицом улыбнулся Ши Е и потянулся, желая ухватиться за ручку кресла.
У Ши Е было каменное лицо, но в его спокойных глазах, казалось появилось множество непонятных эмоций. Он опустил глаза, смотря на колено Вэнь Чи:"У тебя кровь."
Голос Вэнь Чи немного дрожал от боли:"Я в порядке."
- "В порядке?" - Ши Е усмехнулся, после чего перевел тему:"Хватит, прекрати идти."
Вэнь Чи поспешно сказал:"Эти люди скоро догонят нас!"
Голос Ши Е стал холоднее:"Ты считаешь, что в такой ситуации ты сможешь уйти далеко?"
- "......" - Вэнь Чи резко потерял дар речи. Он действительно даже ходил прихрамывая, да и к тому же ему еще нужно толкать инвалидное кресло Ши Е, он в принципе не мог позволить себе бежать быстро, но он также не мог позволить этим людям схватить себя и Ши Е. Он проговорил тяжелым голосом:"Я буду идти дальше, пока мои ноги не откажут."
Ши Е мгновение молчал, после чего внезапо сказал:"Они идут."
Как только тот закончил говорить, Вэнь Чи услышал шорохи со всех сторон, словно кто-то торопливо шагал по карнизу. Эти звуки становились все более отчетливыми по мере того, как они приближались.
Но в один миг люди, которые не так давно преследовали их, превратились в тени, падающие с неба, плотно окружая Вэнь Чи и Ши Е.
В этом пустынном переулке эти люди вообще больше не беспокоились. Они смотрели на Вэнь Чи и Ши Е, как голодные волки.
Увидев это, ноги Вэнь Чи внезапно ослабли, и он вновь чуть не упал на землю. К счастью. он успел вовремя схватиться за кресло Ши Е.
Он думал, что сможет скрыться от этих людей в переулке, но не ожидал, что цингун этих людей был настолько хорош, что они смогли догнать их, взлетая на карнизы и ходя по стенам.
Вот это настоящая разница между обычным игроком и читером!
Вэнь Чи был в полном отчаянии, и когда он увидел, что все его пути отступления блокированы этими людьми, у него мгновенно возникла мысль отказаться от борьбы.
— Не могу убежать, не могу бороться.......
— Что еще я могу сделать?
— Давайте просто тихо и спокойненько дождемся смерти.
Мысленно подготовившись, Вэнь Чи уже не был так напуган, как раньше, а с собачьим принцем, который умрет вместе с ним, ему не будет слишком одиноко по дороге на тот свет.
Не успел он додумать эту мысль, как услышал холодный голос Ши Е: "Уходи, их цель - я."
Вэнь Чи тихо сказал:"Ваше Высочество, только мертвые могут хранить секреты. Я дошел до такого вместе с вами, как вы думаете, они все еще смогут оставить меня в покое?"
- "Воспользуйся моментом, чтобы сбежать, со мной позади, они не смогут тебя догнать." - сказал Ши Е. Даже когда он был на грани смерти, он все равно оставался таким невозмутимым, как будто он просто приветствовал нескольких старых друзей издалека, а не был преследуем группой людей.
От начала и до конца единственным человеком, которого преследовали неохотно, был Вэнь Чи.
После того, как Вэнь Чи осознал это, его сердце начало обливаться слезами размером с лапшу, однако еще раз подумав о том, что сказал Ши Е, он стал сомневаться:"Я правда могу убежать?"
Ши Е сказал:"Беги смело, не стесняясь."
Вэнь Чи колебался:"А что будет с тобой?"
Ши Е сказал:"Не беспокойся обо мне, найди Чжу Сяня, он знает, что делать."
Вэнь Чи молчал, мысленно подсчитывая расстояние между этим местом и трактиром, если ему удастся сбежать, то возможность найти евнуха Чжу, чтобы спасти Ши Е, не исключена.
Вот только.......
Вэнь Чи посмотрел на профиль Ши Е, не закрытый маской, и увидел его слегка поджатые губы, вместе с длинными ресницами, отбрасывающими мелкую тень на его холодную и бледную кожу. Выражение его лица было таким пустым и равнодушным, словно он все видит насквозь и ничего не боится, тем более не боится, что Вэнь Чи бросит его и убежит.
Почему то в этот момент Вэнь Чи начал колебаться.
Не дожидаясь, пока Вэнь Чи сделает шаг, Ши Е внезапно заговорил: "Кто вы такие?"
Услышав это, человек в черном, который был во главе группы свирепо улыбнулся и сказал хриплым голосом:"Ваше Высочество, наш хозяин хочет видеть вас. Боюсь вам придется проследовать за нами."
На лице Ши Е появилась улыбка, и он небрежно ответил:"Бэньгун может последовать за вами, однако бэньгун инвалид, как вы планируете вести бэньгуна?"
Человек в черном сказал:"У нас свои методы?"
Сказав это, он быстро шагнул вперед, как будто намереваясь схватить Ши Е за плечи и вытащить его из инвалидного кресла.
Однако человек в черном успел сделать всего несколько шагов, когда услышал, как Ши Е холодно усмехнулся, внезапно пошевелил кончиками длинных тонких пальцев, и из его рук вылетел небольшой, но и немаленький глиняный шарик.
Человек в черном даже не понял, что произошло, и только почувствовал, как в его правом глазу потемнело, а из глаза потекла теплая и влажная жидкость, за которой последовала невыносимая боль, мгновенно захлестнувшая его.
Вэнь Чи был ошеломлен, его лицо стало пепельным, когда он увидел, как Ши Е метнул глиняный шарик в глаз человеку в черном. Алая кровь мгновенно расползлась по всему лицу мужчины, и весь воздух вскоре наполнился сильным запахом крови.
В этот момент на его талию легла рука и с силой толкнула его вперед.
Вэнь Чи подсознательно оглянулся и встретился с глубоким взглядом Ши Е, направленным на него. Его черные глаза почти сливались с темным ночным небом над его головой.
Вскоре мужчины отреагировали, и человек в черной одежде во главе группы, чье покрытое кровью лицо не могло скрыть его вопиющую убийственную ауру, поднял сильную руку и направил удар прямо на Ши Е.
Ши Е, управляя инвалидным креслом, ловко увернулся, избегая атаки человека в черном и снова кидая шарик руками, точно попадая в нижнюю часть живота человека в черном.
Мужчина в черном издал тихий стон, но не прекратил атаковать, а движения его рук становились все более и более яростными. Несмотря на то, что они не были смертельными, каждый выпад ладони наводил сильный ветер, способный забрать почти половину жизни Ши Е.
Наряду с этим другие также присоединились к нему.
Вэнь Чи был встревожен, но в данный момент он ничем не мог помочь, даже если он бросится вперед, ему просто отрубят голову. Он мог только поспешить обратно в трактир, чтобы найти евнуха Чжу.
Вэнь Чи отчаяно побежал к трактиру, молясь в своем сердце о том, чтобы эта таинственная сила перестала его контролировать.
— Не появляйся, не появляйся, не появляйся!
Он не хочел снова необъяснимо вернуться назад. В тот момент он не то, что не сможет убежать, его просто убьют прямо на месте.
Неизвестно, услышал ли бог его молитвы, так или иначе хорошо знакомое чувство так и не появилось, однако не успел Вэнь Чи толком порадоваться, как в его ушах раздался тот же знакомый шуршащий звук.
В следующее мгновение двое мужчин бесшумно приземлились перед ним.
Вэнь Чи резко остановился и рефлекторно повернулся, чтобы побежать в ближайший переулок.
Двое мужчин не дали ему шанса убежать и, оттолкнувшись ногами, снова приземлились перед ним. Двое мужчин из ниоткуда достали острые кинжалы и посмотрели на него холодным взглядом, словно на мертвеца - похоже, они не собирались оставлять Вэнь Чи в живых.
- "Старшие, пощадите!" - Вэнь Чи пришел в ужас, и его инстинкт самосохранения взял верх:"Я обещаю, что ничего не скажу, старшие пощадите!"
Эти двое, казалось не слышали голоса Вэнь Чи, не меняя выражения лица, они в мгновение ока приблизились к Вэнь Чи и занесли руки, намереваясь вонзить свои кинжалы в сердце Вэнь Чи.
Вэнь Чи, не в силах пошевелиться, так как они удерживали его, в отчаянии закрыл глаза.
Однако ожидаемой боли не пришло, а силы, сдерживающие Вэнь Чи исчезли. Чья-то рука обхватила талию Вэнь Чи, и в нос ударил знакомый запах сандалового дерева.
Вэнь Чи ошеломленно открыл глаза и обнаружил себя в объятиях Ши Е.
Одной рукой Ши Е даржал его, а другой слегка взмахнул. Двое мужчин, которые только что поднялись с земли, внезапно извергли полный рот крови, кровь потекла из их глаз и ушей, и прежде чем они смогли побороться, они безжизненно упали на землю, превратившись в два трупа.
Вэнь Чи не понял, что произошло, он только инстинктивно схватился за одежду Ши Е и прижался к нему в отчаянной попытке выжить.
В его уши проник шорох, эти люди преследовали их.
- "Держись крепче." - низкий голос Ши Е прозвучал в ушах Вэнь Чи, сопровождаемый легким шумом ветра, который был подобен небесной музыке для Вэнь Чи в этот момент.
В сердце Вэнь Чи возникло небывалое чувство благодарности, словно утопающий схватился за последний кусок коряги, который спас ему жизнь. Он не издал ни звука, но ответил на слова Ши Е тем, что вцепился в его одежду.
Ши Е плавно оттолкнулся от земли носочками и быстро отступил назад, увлекая за собой Вэнь Чи.
Вэнь Чи почувствовал, как холодный ветер немного больно обдувает его лицо. Он уткнулся лицом в грудь Ши Е. Его глаза ширако распахнулись от ужаса, когда он увидел, как из ночи появились тени и молниеносно бросились к ним.
Ши Е снова взмахнул рукавом, и человек, догнавший его, с грохотом рухнул на землю и превратился в труп.
Когда те люди увидели это, они даже не вздрогнули. Они, как мотыльки, порхали на пламя, налетая волна за волной и превращаясь в трупы один за другим. Вскоре весь переулок был усеян трупами, а в воздухе витал насыщенный запах крови.
Вэнь Чи ошеломленно смотрел на происходящее, даже не заметив, когда Ши Е остановился.
Спустя некоторое время он повернул голову и обнаружил, что Ши Е смотрит на него.
Ши Е был высоким, и когда он встал, он был более чем на полголовы выше Вэнь Чи. Фонари, висевшие по обе стороны переулка, излучали слабый свет, который падал на спину Ши Е, отбрасывая тень, которая покрывала Вэнь Чи целиком.
Вэнь Чи с заиканием сказал:"Ваше Высочество, с вами все в порядке?"
Ши Е издал тихий смешок, наполовину презрительный, наполовину недовольный:"Они не могут причинить мне вреда."
Вэнь Чи на мгновение опешил и хотел сказать что-то еще, но увидел, как неподалеку, тяжело дыша, бежит евнух Чжу, и более дюжины охранников в черном налетели к ним, словно дождевые капли, принявшись убирать трупы.
Находясь в трансе, до Вэнь Чи вдруг дошло, он посмотрел на Ши Е и сглотнув сказал:"В-Ваше Высочество, этот ничтожный испортил ваш план?"
Ши Е улыбнулся:"А ты как думаешь?"
п.п: извините за задержку, я просто чувсвую себя соленой рыбой, как Вэнь Чи в началес новеллы. Хотя скорее не рыбой, а ленивым тюленем, да еще и погода такая дурацкая.... *храп*
http://bllate.org/book/14604/1295671
Готово: