|
|
How Could I Resist His Wild Desire / Как устоять перед его неистовым порывом
(создатель)
|
|
|
|
How Can I Resist Her, When the Evening Wind Blows Fierce / Как устоять перед ней, когда вечерний ветер так нежен
(создатель)
|
|
|
|
How Can I Resist Her Stunning Beauty / Как устоять перед её соблазнительной красотой
(создатель)
|
|
|
|
How Can One Resist the Enchanting Royal Sister-in-law / Как устоять перед очаровательной императорской невесткой
(создатель)
|
|
|
|
How Could I Know the Spring Colors Are Like This / Откуда мне было знать, что весенние краски таковы
(создатель)
|
|
|
|
Like You No Matter What / Нравишься мне при любых обстоятельствах
(создатель)
|
|
|
|
Afraid of Being Spoiled by You / Боюсь, ты меня избалуешь
(создатель)
|
|
|
|
The Blooming Black Lotus / Цветущий чёрный лотос-инь
(создатель)
|
|
|
|
Missing Her Like a Mountain Torrent / Тоскую по ней, словно горный поток
(создатель)
|
|
|
|
Blame You for Being Too Seductive [Showbiz] / Виноват ты, что слишком соблазнителен [Шоу-бизнес]
(создатель)
|
|
|
|
Heartbeat Resonance / Звук биения сердца
(создатель)
|
|
|
|
Cherishing the Delicate / Нежность к хрупкой
(создатель)
|
|
|
|
Blame Your Seductive Charm / Виновата твоя обжигающая прелесть
(создатель)
|
|
|
|
Miss You to Sickness / Скучаю по тебе до болезни
(создатель)
|
|
|
|
Blame Her for Being Too Attractive / Виновата, что слишком обаятельна
(создатель)
|
|
|
|
Thinking of You / Думая о тебе
(создатель)
|
|
|
|
Heart Ablaze / Пылающее сердце
(создатель)
|
|
|
|
Blame Your Love for Being as Strong as Wine / Виновата твоя любовь, крепкая словно вино
(создатель)
|
|
|
|
There Is Always Someone Wanting to Rub Off Her Spiritual Energy / Всегда есть кто-то, кто хочет подпитаться моей духовной энергией
(создатель)
|
|
|
|
Always Want to Be With You / Всегда хочу быть с тобой
(создатель)
|
|
|
|
Thinking of You So Deeply / Так сильно думаю о тебе
(создатель)
|
|
|
|
There's Always a Stepson Who Wants to Earn Me a Title / Вечно пасынки хотят заработать мне титул
(создатель)
|
|
|
|
Blame My Excessive Beauty / Вини меня за чрезмерную красоту
(создатель)
|
|
|
|
Book Transmigrators Always Want Me Dead / Перенесшиеся в книгу ждут моей смерти
(создатель)
|
|
|
|
There Are Always Monsters Wanting to Eat Me / Вечно какие-то монстры хотят меня съесть
(создатель)
|
|
|
|
There Are Always Spirits That Want to Eat Me / Всегда находятся духи, желающие меня съесть
(создатель)
|
|
|
|
There Is Always a Paranoid Who Wants to Monopolize Me / Одержимый всегда хочет присвоить меня
(создатель)
|
|
|
|
Always Bullied to Tears by Cousin Uncle / Двоюродный дядя постоянно доводит до слёз
(создатель)
|
|
|
|
President, Stop It! / Президент, не дури!
(создатель)
|
|
|
|
After the CEO’s Mom and I Were Reborn Together / После того, как мама генерального директора и я переродились вместе
(создатель)
|
|