Рецензия от astronikus
The first Archmage of the Interstellar Epoch
Что курил автор новеллы, вряд ли можно будет узнать наверняка, но в результате получился этакий сюжетный винегрет. Так много всего, много ярких персонажей и событий и совершеннейшая мешанина в направлении. Добротная и интересная.
Вдохновителями для автора ясно стали элементы Старкрафта, классика магического игрового мира, повесточка о "сильных и независимых" женщинах, кулинария из мультфильма Монстры, семейка Адамс и Звездные Войны - это навскидку, что заметила и узнала.
Сразу надо оговорить и предупредить, что зерги тут не классические жуткие монстры. Это по-своему мило.
К слову, не надо обманываться именем Людвиг - заявленный в качестве ГГ архимаг Людвиг - натуральнейший китаец, ибо в пищу у него может пойти что угодно, что не успело попасть к нему в качестве подопытного. Очень яркий персонаж.
Впрочем, можно заметить, что несмотря на то, что сюжет крутится вокруг основной пары, постоянно автором внушается принцип "один в поле не воин". В итоге целый ряд персонажей хорошо прописанных и ярких, и даже некоторые третьестепенные персонажи оказываются далеко не на последнем месте в истории.
Новелла полна юмора, гротеска и абсурда. При прочтении то и дело думаешь - "что за дичь тут происходит" - и читаешь дальше.
Перевод оставил двоякое впечатление. Стилистически он хорош, действительно хорош. Но очень много ошибок, и даже встречаются пропущенные слова. Это досадно.
Рецензия от astronikus
Divorce Plan Failure Chronicles
Хотел сделать одно, а получилось все наоборот. Примерно так можно охарактеризовать сюжет новеллы.
Уж не знаю, где там 21+, но там и до 18+ не дотягивает, впрочем, к маркировке 18+, учитывая жанр и Китай, искушенный китайскими новеллами читатель уже давно привык.
Завязка похожа на то, будто шкодливому подростку вручили огромный замерзший и засохший бонсай и заставили ухаживать за ним. А подросток смотрит на это изломанное засохшее дерево и поинмает, что оно ему не нужно, но и сбежать от этого он не может. И решил ребенок поливать это дерево усиленно, а когда то загниет и окончательно отвалится, отговориться тем, что он не умеет с такими питомцами обращаться. Ну и чтобы усилить эффект от заливания водой, еще и в тепло его поставил. Но дерево не окончательно мертвое оказалось, и не загнило, а отогрелось, отпоилось и стало давать листочки. И вот уже коварного подростка начинают терзать противоречивые чувства...
Стекла как такового нет. Местами что-то проглядывает, но весьма лайтово. Элементы воспитания будущих магнатов в семье Гу оказались суровыми и вполне достойными порицания. Тема банкротства и выживания семьи гг в завязке есть, однако читатель с ней не сталкивается далее. Вообще многие вещи оставлены автором за кадром, как не важные, позволяя сосредоточиться на развитии взаимоотношений главных героев. Так что это история не о бизнесе, мести и пощечинах обидчикам, а о двух людях.
Переселенец, обладая несколько иным, нежели оригинал характером при всех прочих равных (происхождение, внешность, увлечения) откровенно демонстрирует истину - хочешь изменить мир, начни с себя. Изменение характера и отношения к окружающему - и вот уже семья и окружение относятся иначе.
Не зря гг сравнивали с липучкой, местами он действительно раздражал. Впрочем, как я поняла из текста, гг и сам себя этим временами раздражал :)
Несколько порадовало то, что братья оригинального Сун Юаня не слишком изменились, как часто бывает в таких новеллах. Да, они изменили свое отношение к гг, но остались собой, а отношение изменили потому, что характер их названного брата изменился. И это было вполне логичным, а не притянутым за уши. Их присутствия мне с одной стороны не хватило, но с другой стороны показалось вполне достаточным.
Не обошелся автор без клише и роялей в кустах. Хотя некоторые использованные клише, как например поцелуй в падении, выглядят нарочитыми, будто сарказм.
Несмотря на малое количество глав, обратите внимание на их размер. Это не по полторы странички на главу. Так что объем чтения все же ощутимый, хотя читается быстро и легко.
Рецензия от astronikus
The Airhead’s Failed Attempts at Scheming
Довольно милая новелла о том, как обычный хороший человек - добрый, совестливый, довольно бесхитростный, - и по совместительству писатель новелл попадает в тело образованного повесы, хитреца и интригана.
Поскольку семья оригинального хозяина тела, оказавшись неродной, выперла его из дома за все хорошее, изменение в характере совершенно не тронуло никого, кроме человека, к которому законопослушного беднягу подослали шпионить. У прочих же знакомых оригинала это все вызвало лишь долю недоумения, приводя к ряду недоразумений. Все же оригинальный персонаж был весьма неоднозначным.
Один чрезмерно подозрительный, но за ежовыми колючками прячется нежное брюшко. Другой не кажется, а на самом деле милая булочка с определенными моральными устоями и принципами. И получилась довольно занятная история с минимумом стекла.
При этом автор то и дело подчеркивает пушистость и милость Су Хэ. В то же время, несмотря на невежество в одном, парень оказывается довольно неплох в целом ряде других вещей, а заодно и довольно ответственным. В итоге опекаемый им молодой господин впадает в довольно занятное заблуждение.
В новелле нет расписанных мстей и чрезмерных интриг. Они присутствуют, но в меру и по необходимости. Акцент сделан на отношения главных героев, и при этом автору удалось обойтись без приторности и эмоциональных качелей, но не без интриги.
Отдельного внимания заслуживает домашний робот. Он милашка.
Читать эту новеллу лично мне было весьма интересно и, благодаря хорошему переводу, еще и приятно.
Рецензия от astronikus
The Fake Young Master Vengeance
Новелла вполне легкая и замечательная.
На самый первый взгляд это обычная история о фальшивом молодом мастере и переселенце в тело настоящего молодого мастера, который к тому же еще и систему получает.
При этом этот настоящий молодой мастер не какое-то там пущечное мясо или злодей в оригинальном романе, а самый настоящий главный герой или Сын Судьбы, как любят писать. Так что с первых минут все идет не по плану. А по ходу повествования присутствует еще немало внезапных сюжетных поворотов.
Главный герой - бедный офисный раб, откинувший исхудавшие копыта от чрезмерной рабочей нагрузки. Меньше всего он хотел, став богатым молодым господином, работать. И о своем намерении отдохнуть он заявляет и системе, и окружающим его людям открыто и честно. Но стать ленивым мажором ему не дают. Фальшивый молодой мастер принимает волевое решение: держи друзей близко, а врагов еще ближе.
Впрочем, мы имеем возможность, наблюдать, как герой, несмотря на желание держаться от работы подальше, все же выполняет ее на совесть, да еще и помогает фальшивому молодому господину с компанией, а не вредит. Он обладает живым и здравым умом, хорошими навыками в работе как собственной, так и организации других.
Система дает сбой уже в момент перемещения, зовет на помощь другую систему, но положение это не только не спасает, но еще и усугубляет. Даже попытка наказать не желающего следовать сценарию гг оборачивается наказанием для совершенно других людей. Но в конце-концов, объявив баг фичей, системы, образно говоря, едят попкорн, пока гг пытается выжить в этом заглючившем мире романа.
В новелле показана этически нормальная позиция семьи, когда они нашли родного сына, но уже воспитали фальшивого. И гг видит все, и не отвергает эту семью, причем вполне адекватно это обосновывает.
Новелла довольно смешная. Множество забавных недоразумений. Много юмора. Впрочем, злодеям любого уровня абсолютно не до смеха - жанр комедии не избавляет их от наказания. Большая часть непоняток с течением времени объясняется, что тоже весьма радует.
Рецензия от astronikus
Очень необычная новелла. Сюжет вроде бы банален, но и небанален одновременно. Реализация его довольно интересная.
Описать эмоциональный отклик на эту новеллу можно на мой взгляд сравнением с игрой в классические шахматы, активно раскачиваясь на качелях над глубоким каньоном, периодически сваливаясь с этих качелей, но тут же повисая на страховке в виде в меру упругой резиновой ленты. А финал так и вовсе как американские горки в том же каньоне.
И ты понимаешь, что будет ХЭ. Ты видишь, сколько подсказок оставил гг своему партнеру. По мере прочтения думалось о том, а что если бы та или иная фигура в плане ГГ действовала иначе, чем он планировал. А что если бы... но все вышло так, как вышло.
ГГ весьма противоречив, поскольку с одной стороны расчетлив до гениальности и в то же время безрассуден до ужаса. Мое к нему отношение варьировалось от умиления до отвращения и обратно. Индульгенцией его поступкам является то, что объект его игры условия этой самой игры видит и принимает. Поэтому как бы ни хотелось осудить ГГ за его временами весьма неэтичные поступки, но как можно, если "жертва" согласна.
Весь сюжет пронизан этакими этапами триггер-терапии. Объектом этой терапии становится молодой господин Му.
Мне почему-то даже показалось, что ГГ - это тот самый пропавший белый кот, который возродился в теле человека.
Не очень понятно, почему последнюю главу автор сделал настолько насыщенной и огромной. Но, учитывая, что переводчик разделил ее на фрагменты, то читать лично мне было удобнее, чем единый огромный свиток, задуманный автором.
Перевод хорош.
Новелла понравилась.
Рецензия от astronikus
To live under the tyrant's thumb with a fake pregnan
В целом приятная и милая история.
В некотором смысле банальный сюжет (столько новелл прочитано, я уже и не знаю, что для меня будет не банально =^_^=), обернутый всевозможными вывертами с добавлением щепотки клише, с хорошим переводом, который пусть и не без опечаток, но перевод еще редактируется.
Новелла, на мой личный взгляд, не претендует на шедевральность, и отлично подойдет в качестве легкого чтива. Короткая, динамичная
Теперь по пунктам.
В избранные новелла не войдет, поскольку сюжет изобилует наивными или притянутыми за уши моментами (правда я красиво перефразировала сюжетные дыры? =^_^=), но пародией при этом не является. Периодически появляются рояли в кустах, а если это читателя не удивляет, то сваливаются наковальни сверху, как в мультике, и тп. Но знаете... это неплохо. Главное - отключить критическое мышление (а порой это даже полезно, - дать мозгам отдохнуть), тогда от их появления даже начинаешь получать некоторое удовольствие.
Стекло есть, но оно какое-то... плюшевое... В отношении злодеев мимоходом, а в отношении героев как плюшевый паук - страшно, но безопасно. По крайней мере на психику даже в пиковые моменты не давит.
Экстры - отдельная песня и довольно занятная. Читать их было приятно и местами даже весело.
Ощущение, будто автор сделал некоторую передышку между серьезными произведениями и создал что-то вроде и существенное, но мимолётное, будто тонюсенькая мятно-лимонная леденцовая пластинка, в душном автобусе - моментально тает на языке, не оставляя следа, но с приятным ощущением свежести и лёгкости.
Рецензия от astronikus
Я прославился тем, что давал советы по отношениям в прямом эфире
Резюмирую сразу - данная новелла, несмотря на слащавую концовку, улетела в мое личное избранное.
Если б не лазурная подоплека, эту новеллу можно было бы смело не то, что рекомендовать, а даже вносить в список обязательного ознакомления из-за целого ряда разоблаченных ситуаций, связанных с мошенничеством в отношениях, изменами и тд и тп. Причем некоторые сюжеты явно взяты из новостей (если не все, поскольку с некоторыми весьма похожими случаями я действительно оказалась знакома по новостям). Глядишь, обманутых людей в мире стало бы поменьше (но это неточно ^_^).
Истории, разбираемые в новелле действительно могут случиться с каждым в той или иной степени выраженности. Я даже почерпнула для себя новый, ранее не известный как класс (но ощущавшийся по реалу как изнутри, так и со стороны) вид абьюза в отношениях. В некоторых моментах автор непринужденно выстрелила фейерверком в адрес абьюзивных отношений (пара тройка фраз, и снаряд попадает точнёхонько в некоторые новеллы и авторов). В плане описанных ситуаций местами весьма и весьма полезное чтение.
Лично мне стримы ГГ понравились больше всего. Причем, на каждую разобранную в стриме историю, имеет смысл почитать комментарии зрителей, которыми щедро поделилась автор новеллы.
Пусть и довольно едкий и в чем-то довольно вздорный, но потрясающий в своем воплощении ГГ. Мне все больше и больше становилось жаль его папашу. Несмотря на реально противный (на мой взгляд, хотя многим он может даже понравиться) характер, ГГ имеет определенный стержень и выраженный моральный облик, что несмотря ни на что, дает все основания называть героя положительным. Его партнер тоже колоритный по-своему персонаж.
Для жаждущих - тут даже есть неплохо для китайских новелл озвученные 18+ сцены. ГГ - тот еще развратник.
Также мне очень понравилась сцена предложения. Сколько ранее читала новелл, но описанная здесь показалась лично мне самой красивой из ранее виденных. Хотя и обошлось не без приключений.
Конечно, есть и ложка уксуса - оба гг и их семьи очень богаты. С другой стороны, тут это даже напрашивалось, иначе многих разоблачений просто не случилось бы. Так что если отбросить обычные кислые завистливые нотки, то недостатком это считать как-то даже глупо.
Перевод по стилю хороший, правда, попадаются ошибки, где-то даже пропущены слова, но это поправимо.
Рецензия от astronikus
Married a rich fake young master after she was turned away from marriage
Несколько нестандартное произведение для меня оказалось. Несмотря на тег "шоу-бизнес", тема самого шоу-бизнеса скорее вторична и служит одним из фонов. Даже сама идея трансмиграции и выполнения заданий с самого начала пошла не по проторенной дорожке, а, так сказать, проложила новую трассу.
Красной нитью произведения стала тема наркотрафика, но эта нить элегантно вплелась в общую канву происходящего, не слишком перетягивая на себя внимание, но и не отпуская.
В новелле много чего сплелось. Тут и подмена детей, и последствия употребления наркотиков, и съемки кино, и убийства, и похищения... всего много и в меру. Зеленый чай и белый лотос... Элементы работы полиции и "стирание" людей из общества. Давление запада на Китай в плане технологий и нездоровая конкуренция. Даже подтасовки при получении высших наград местной киноакадемии. И это еще не полный перечень.
Отдельного особого внимания заслуживают персонажи. Пожалуй, самым колоритным является тот самый фальшивый мастер... Это.. Он безусловно надежный, симпатичный и вместе с тем чудовищно раздражающий в вопросах личного характера. Впрочем, сбегающие от него режиссеры вызвали улыбку.
В целом произведение заслуживает внимания, благодаря сюжету.
Стекло есть, есть моменты, заставляющие и улыбнуться и даже посмеяться. При этом, несмотря на наличие экстры, недосказанность некоторая осталась.
Перевод стилистически хороший, но нуждается в вычитке, - встречаются опечатки, в нескольких местах на момент прочтения мной замечены перепутанные имена персонажей.
Рецензия от astronikus
The Villain CEO Always Mooches My Melons
Весьма достойная новелла для отдыха и развлечения.
Смешно, местами гротескно и даже абсурдно.
ГГ вызывает приятные чувства - ну да, любит лениться, но, если заметить, то он ни разу не оставил задачи невыполненными, а поручения неисполненными.
ГГ со всей искренностью относится к молодому боссу Фу, пытаясь уберечь его от невзгод. И пусть за это босс посылает ему десятки и сотни тысяч, но если посмотреть с другой стороны, он ему по сути столько денег сохранил, и компании помог так, что все эти премии нежданные можно считать более чем оправданными.
Многие персонажи новеллы многогранны, даже если на первый взгляд персонаж выглядит как ленивый мишка или шебутной раздолбай.
На удивление нормальная родня у гг. Даже тетушка, требующая денег, на самом деле всего лишь ожидает возврата долга, поскольку в свое время сильно помогли парню. Сие, кстати, даже не спойлер, - оно вообще мелькает пару раз и то вскользь.
Исходный "Белый Лотос" омега Бай ближе к середине новеллы стал вызывать у меня откровенную паранойю, но автор оказался милосердным.
Зачетный стеб над Тайландом.
Тупизм главных героев потрясающ (а точнее, главного героя в первую очередь, но исключительно в сердечных отношениях), даже система сдалась в итоге.
Впрочем, система тут скорее небольшой обоснуй источника информации и чтения мыслей. Но даже так, некоторые моменты ее проявления добавляют хаоса в происходящее.
Перевод довольно хорош, ближе к концу новеллы попась пара опечаток и пару раз в особо острых моментах гг поменял пол. В остальном, очень даже - с одной стороны все предельно корректно переведено на русский, а с другой стороны оставлены те самые привычные и приятные слуху: поедания дынь, лишение или сохранение лица и тп.
Рецензия от astronikus
Совершенно замечательная новелла в хорошем переводе.
И казалось бы, ничего в ней особенного нет - никаких волнующих событий не происходит. Все как-то буднично, даже немного обычно как-то. А все же цепляет.
Повествование мягкое, неторопливое, с хорошим развитием отношений, взаимным уважением и заботой.
Представьте себе комнату в теплых тонах, большой камин, ковер перед ним и глубокое уютное кресло, в котором так хорошо сидеть, положив на ноги теплый плед, смотреть на потрескивающий огонь в камине и держать чашку хорошего сладкого чая (бокал коньяка, горячего шоколада или растопленного пломбира - по вкусу) и мягкая музыка - ощущение безопасности и комфорта.
Вот это оно.
Причем здесь эта сладость и ваниль на какой-то грани - как ни странно, но не было во всем этом неприятной приторности и чрезмерности.
Даже финальная горчинка кажется приятной.
И конечно же превосходный перевод дает в полной мере насладиться чтением.
Есть разве что одно предупреждение - у одиноких собак может возникнуть острый приступ зависти :)
