Кость Феникса
Phoenix Bone
Перевод от
Neiry Китайские
2 / 0
13
5 / 2
5 / 2
4
1
0
Су Ханьшэн, гордый и благородный сын бессмертного владыки, был отравлен светобоязненным ядом «цепляющимся к костям» и много лет жил затворником.Из-за юношеского упрямства его старший брат по школе погиб страшной смертью в тайном мире ради него, отцовские реликвии были похищены, а в итоге обручённый партнёр по совершенствованию лишил его духовных...
Су Ханьшэн, гордый и благородный сын бессмертного владыки, был отравлен светобоязненным ядом «цепляющимся к костям» и много лет жил затворником.Из-за юношеского упрямства его старший брат по школе погиб страшной смертью в тайном мире ради него, отцовские реликвии были похищены, а в итоге обручённый партнёр по совершенствованию лишил его духовных корней и низверг в Бесконечный Ад.И только тогда Су Ханьшэн узнал, что в нём скрывается священное сокровище Небесного Пути — Кость Феникса.После гибели в Бесконечном Аду Су Ханьшэн переродился семнадцатилетним.Он всё так же был «заточён» в крошечном уголке мира, тогда как его старые друзья и соученики по секте оставались теми же блистательными гениями, что и прежде.Кость Феникса прошла через нирвану и переродилась.Кость Феникса была буйной и неукротимой. Каждый раз, когда она вспыхивала, Су Ханьшэн испытывал невыносимые муки, и лишь один слепец из его прошлой жизни в Бесконечном Аду мог принести ему хоть какое-то облегчение.После перерождения Су Ханьшэн изо всех сил разыскивал этого человека, но так и не нашёл ни малейшего следа.Пока на празднике в честь его дня рождения не появился мужчина в ослепительно белых монашеских одеждах: утончённый, неземной, с тёмно-синими глазами, скользнувшими холодным взглядом по залу. В его священном, непостижимом спокойствии не было места ни тени кощунства.Су Ханьшэн онемел.Клянусь небесами, его возлюбленным в прошлой жизни оказался монах — и не просто монах, а возвышенный Мирочтимый горы Сумеру?Разве бывает ещё абсурднее?Старейшина подтолкнул растерявшегося Су Ханьшэна вперёд:«Мирочтимый — самый близкий друг твоего отца. Он даже держал тебя на руках, когда ты был ребёнком. Тебе следует звать его дядей».Су Ханьшэн: «…»…А всё-таки нашлось, что может быть ещё абсурднее.
Развернуть
последняя активность: 26.01.2026 23:06
состояние перевода: В работе
жанры: приключения, сянься (XianXia), уся (wuxia), фэнтези
тэги: монах, перерождение