× ⚠️ Внимание: покупки/подписки, закладки и “OAuth token” (инструкция)

Готовый перевод What to Do If the Hero Finds Out After I Return from a Novel / Что делать, если герой узнал после моего возвращения из книги: Глава 12

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Линь Чжэнь вздрогнула и попыталась убежать, но Фу Тинчэнь резко обхватил её сзади и, приблизив губы к самому уху, прошептал:

— Малышка, ты слишком непослушна… Всего два дня меня не было — а ты уже в борделе развлекаешься?

— Отпусти меня… — Линь Чжэнь почувствовала страх. С Фу Яо что-то не так.

— Отпустить? Ты моя законная жена — зачем мне тебя отпускать? — Фу Тинчэнь резко развернул её к себе и ещё крепче прижал. Его иссушенные губы впились в мягкие губы Линь Чжэнь, жадно вбирая их вкус. Язык проник ей в рот и сплелся с её языком, не желая отпускать ни на миг.

Зубы слегка впились в её нижнюю губу — будто чуть сильнее, и она лопнет. Одной рукой он прижимал затылок Линь Чжэнь, заставляя её глубже запрокинуть голову, а другой невольно потянулся к…

— Отпусти! Негодяй!! — Линь Чжэнь вырывалась из его объятий, но, дождавшись момента, когда он окончательно потерял бдительность, с силой оттолкнула его. Она в панике поправляла растрёпанную одежду. Как он мог… Фу Яо!

— Что? Разве ты не из-за скуки сюда пришла? Разве я не могу удовлетворить тебя? Ведь именно мы с тобой — законные супруги…

— Ты подлец! Я, видно, совсем ослепла, раз вышла за тебя замуж!! Хочу развестись!

Сердце Фу Тинчэня облилось ледяным холодом. Развод? Ха… Шесть лет назад Линь Чжэнь тоже хотела развестись, и сейчас — то же самое? Линь Чжэнь, у тебя вообще есть сердце?!

Его большая рука сомкнулась на тонкой шее Линь Чжэнь. Сожми чуть сильнее — и Линь Чжэнь умрёт. Тогда мы сможем быть вместе навечно!

— Э-э… От… отпусти…

[Хозяйка!]

Фу Тинчэнь зловеще усмехнулся и ослабил хватку:

— Ты можешь делать всё, что угодно, но только не смей даже думать о том, чтобы надеть мне рога!

— Я… нет… я просто… просто пришла повеселиться…

— Веселиться? А во что именно? В «техниках спальни»? Так знай: я тоже в них силён, госпожа. Не нужно искать других!

Кроме этого, Фу Тинчэнь и представить не мог, зачем женщине понадобилось явиться в бордель.

Лицо Линь Чжэнь покраснело от возмущения:

— Так вот какой ты обо мне мнение имеешь?!

Фу Тинчэнь знал, что Линь Чжэнь не такова, но кто ещё из женщин переодевался в мужское платье и приходил в бордель развлекаться, да ещё флиртовал с девушками? В груди у него клокотала ревность и боль:

— Скажи мне, какая ещё благовоспитанная девушка приходит в такое место?!

— А что такого в борделе? Ты ведь тоже здесь! Неужели ты пришёл ради женских прелестей? Вот уж действительно — что позволено Юпитеру, то не позволено быку! Двойные стандарты на высшем уровне!

Автор говорит:

Спасибо читательнице «Кошка» за 36 бутылочек питательной жидкости. Благодарю, ангелочек!

Фу Тинчэнь усмехнулся с лёгкой издёвкой:

— Ты мастерски умеешь перекладывать вину на других. Теперь, выходит, это я виноват.

— Конечно, это так и есть. Люди должны быть справедливы. Если тебе можно заходить в бордель, значит, и мне тоже.

Линь Чжэнь настороженно следила за Фу Тинчэнем, опасаясь новых нападений.

Фу Тинчэнь онемел, но затем сказал:

— Тогда клянусь: я больше никогда не переступлю порог борделя. И тебе строго-настрого запрещаю сюда возвращаться.

Правда, ему всё равно приходилось общаться с коллегами, но в следующий раз он просто предложит встречаться в чайхане — никто не посмеет возразить.

Теперь он был бесконечно благодарен своей высокой должности. Иначе ему осталось бы только возвращаться домой и пахать на поле.

— Поздно! Признавайся честно: сколько раз ты уже бывал в борделе? И сколько у тебя там красавиц-подружек?

— Какие ещё подружки? В искусстве флирта я и рядом не стоял с тобой, госпожа.

Фу Тинчэнь разозлился ещё больше:

— Если тебе так понравились те две девушки, забери их с собой. Пусть служат тебе в доме.

— Фу Яо, хватит! Ты даже ревнуешь к женщинам?!

— Прости, но когда я злюсь, я ревную даже самого себя, — зловеще улыбнулся Фу Тинчэнь. — Так что, госпожа, будь осторожна в общении с другими. Не заставляй меня ревновать. Иначе я не знаю, на что способен.

Линь Чжэнь вспомнила ощущение удушья и задрожала. Ей внезапно показалось — Фу Яо действительно способен убить её.

— Не волнуйся, мой вкус очень высок. Обычные люди меня не интересуют. Ну… разве что такие, как ты, — примирительно сказала она, краем глаза наблюдая за его реакцией. Этот переменчивый мужчина уже успокоился. Неужели его так легко уговорить?

— Тогда пойдём, — протянул Фу Яо руку, ожидая, что она её возьмёт.

Линь Чжэнь закатила глаза. Братец, да мы же сейчас оба выглядим как мужчины! Она шлёпнула его по руке:

— У меня нет склонности к мужчинам!

Раскрыв веер с лёгким щелчком, она важно вышагнула из комнаты. Фу Тинчэнь безмолвно последовал за ней.

— Сяофэн, ты всё ещё здесь? Уже поздно, пора домой — одной тебе небезопасно.

Линь Чжэнь хлопнула себя по лбу — она совсем забыла о второстепенной героине! Почти устроила катастрофу.

— Сяофэн, ты никого не встретила? А этот господин рядом с тобой — кто?

— Госпожа, — мягко улыбнулся Гу Вэньжу, — я друг Фу-господина.

— Друг Фу Яо?? — Линь Чжэнь почувствовала себя неловко под его странным взглядом. Откуда в его глазах сочувствие? Ей что, жалости не хватает?

«Что за ерунда?» — подумала она. «Как это Линь Чжэнь зовёт Фу Тинчэня по имени?» Гу Вэньжу широко распахнул глаза от изумления. Но имя Фу Тинчэня — его вообще можно произносить вслух? Однако почти сразу он рассмеялся про себя. Судя по тому, как Фу Тинчэнь спокойно воспринял это обращение, шесть лет назад Линь Чжэнь, вероятно, называла его по имени ещё чаще. Ах, эти двое — один готов бить, другой рад терпеть. Ему, постороннему, лучше молчать.

Он знал, что до свадьбы Линь Чжэнь всегда называла Фу Тинчэня по имени, но после замужества она стала обращаться к нему как «муж». Почему теперь вдруг снова «Фу Яо»?

— Это мой друг, Гу Вэньжу, господин Гу.

— Гу Вэньжу? — Линь Чжэнь улыбнулась. — Очень приятно.

Перед ней стоял человек в белоснежном одеянии, с доброжелательной улыбкой и мягкими чертами лица — словно сошёл со страниц старинной книги: истинный джентльмен, образец благородства и учтивости. Трудно было поверить, что он друг Фу Тинчэня.

«Неужели у Фу Яо вообще есть друзья? — подумала она. — Я думала, он такой красавец, что друзей у него нет. Особенно такой вежливый и скромный, как этот господин Гу, а Фу Яо… выглядит совершенно необщительным».

Гу Вэньжу смотрел на Линь Чжэнь с лёгкой грустью. Она была точно такой же, как шесть лет назад — будто застыла во времени. Он помнил, как Фу Тинчэнь впервые привёл её домой, и все были поражены их стремительной свадьбой. А теперь прошло уже столько лет…

— Очень приятно, госпожа.

— «Госпожа» звучит странно. Зови меня просто Линь Чжэнь, — беззаботно ответила она, внимательно разглядывая Гу Вэньжу. — Ты выглядишь гораздо приятнее этого Фу Яо.

— Госпожа любит шутить. Кстати, Фу-господин, раз ваша супруга уже в порядке, проводите её домой. В следующий раз, если вас снова пригласят, просто откажитесь. Сегодняшнее дело с господином Нином я улажу сам. Уверен, он поймёт, — с лёгкой улыбкой сказал Гу Вэньжу, тем самым полностью оправдывая Фу Тинчэня.

— Тогда заранее благодарю. Сегодня собрались отметить успехи господина Нина, но я, кажется, испортил всем настроение.

— Господин Нин? Вы имеете в виду чжуанъюаня Нина?

— Госпожа тоже о нём слышала? Нин Цинъюань — нынешний чжуанъюань. Очень обаятельный и элегантный молодой человек. Многим чиновникам он пришёлся по душе. Фу-господина просто затащили сюда товарищи. Если бы я знал, что госпожа здесь, ни за что бы не позволил Фу-господину переступить порог этого места — не хотелось бы причинять вам боль, — Гу Вэньжу одними словами полностью снял вину с Фу Тинчэня.

— Как говорится, лицо одно, а сердце другое. Я думала, Нин Цинъюань — настоящий джентльмен, достойный и благородный. Не ожидала, что такой молодой человек уже увлекается борделями. Зато Фу Яо — надёжный. Помни, ты же сам поклялся никогда больше не заходить в такие места.

— Конечно! Да и не только в бордели — куда бы ты ни сказала не ходить, я ни за что туда не пойду! — Фу Тинчэнь торопливо заверил её в верности.

Он знал: Линь Чжэнь заботится о нём! Бордели — не для него. Если бы не коллеги, которые незаметно привели его сюда, он бы никогда не появился в таком месте.

— Поздно уже, пойдём домой. Сяофэн, иди с нами.

Линь Чжэнь посмотрела на Фэн Юэин. Раньше, когда та говорила, у неё всегда возникало странное чувство — будто что-то не так, и ей не хотелось приближаться к ней. Но сегодня она обязательно должна проводить второстепенную героиню домой.

[Система, герой ушёл?]

[…Наверное…]

[Можешь быть увереннее? Система, давай хоть немного стремиться к качеству! Так мне задание не выполнить.]

[Для улучшения нужны очки! Не вини систему!]

[Ладно-ладно, заработаю. Но с этим главным героем у меня совсем нет связи — я здесь уже столько времени, а его ни разу не видела.]

[…] Могу ли я сказать, что герой прямо сейчас стоит рядом с тобой? И ещё — он слышит голос системы!

[Система, опять молчишь! Если я провожу второстепенную героиню домой, проблем больше не будет, верно?]

[Конечно! Главное, чтобы она не привязалась к герою. Тогда задание считается выполненным.]

[Отлично.]

Фу Тинчэнь опустил глаза. Только сейчас он понял: Линь Чжэнь пришла сюда ради задания… и, по сути, из-за него самого…

— Чжэньчжэнь, пойдём, — сказал он невероятно нежно.

Но после недавнего инцидента Линь Чжэнь боялась его. Она не решалась взглянуть на его ослепительно прекрасное лицо.

[009, скажи честно — я что, совсем с ума сошла, когда выходила замуж за психопата? Он то и дело хочет меня задушить… Так жить невозможно…]

[Скажи ей, что если она будет угождать тебе, ты легко поддаёшься уговорам], — невозмутимо велел Фу Тинчэнь системе.

Система могла отказаться? Ради жизни хозяйки — вперёд!

[…] Система осторожно заговорила с хозяйкой: [Может, попробуешь его уговорить?.. По-моему, он быстро смягчится].

Система замолчала. Какой же этот мужчина коварный! Через неё выпрашивает ласки! Ещё и требует, чтобы хозяйка его уговаривала?! Чтоб его!

[Это поможет?] Линь Чжэнь тайком бросила взгляд на Фу Яо. Тот с нежностью смотрел на неё.

— Что? Чжэньчжэнь, может, не хочешь идти домой? Где угодно, только не в таких местах — я всюду с тобой.

— Нет, просто уже поздно. Пора возвращаться.

Линь Чжэнь лежала на большой кровати в павильоне Цинфэн и никак не могла уснуть. Мысль о том, что Фу Яо сейчас принимает ванну в соседней комнате и скоро придёт сюда, не давала покоя. Его действия становились всё более дерзкими, и она очень волновалась. Оставалось лишь поскорее заснуть.

Поместье Хуайюань уже давно подготовили к приёму гостей.

Войдя сюда вновь, Линь Чжэнь почувствовала лёгкую грусть. Именно здесь она впервые открыла глаза полмесяца назад. Теперь она впервые смотрела на поместье как сторонний наблюдатель.

В прохладном воздухе витал лёгкий цветочный аромат, смягчающий летнюю жару. Через каждые пять шагов возвышалась башенка, через десять — павильон. Глубокие дворы, лепестки цветов, развеваемые ветром, будто дождь из лепестков. В саду цвели тысячи цветов, расцветая во всём своём великолепии, и эта весенняя красота будоражила чувства. Лёгкий ветерок и аромат цветов развеяли мрачные мысли Линь Чжэнь за последние дни. На лице её невольно заиграла улыбка.

«Ладно, сделаю, как советует система, — подумала она. — Угождать людям я умею. Если Фу Яо захочет чего-то большего, у меня есть система — ничего страшного».

Решившись, она отправилась прогуляться по саду. Такую красоту грех было не ценить.

Мимо неё время от времени проходили группы дам и барышень, но никто не заговаривал с ней — она никого не знала. Но это не имело значения: можно же просто наслаждаться едой, чаем, красотой женщин и пейзажами — тоже радость.

— Эта госпожа мне незнакома. Из какого дома вы? — подошла к ней одна изящная красавица с доброжелательной улыбкой и мягкими чертами лица, вызывающими доверие.

— Я? Я жена Фу Яо, — ответила Линь Чжэнь.

http://bllate.org/book/9970/900616

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода