× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод After the Male Lead Killed Me 99 Times / После того как главный герой убил меня 99 раз: Глава 33

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мальчику было лет два-три. На нём сиял чёрный парчовый кафтан, сотканный из перьев, с золотым теневым узором — тотемом трёхногой золотой вороны. Чёрные волосы, гладкие и блестящие, струились до пояса, а золотистые глаза сияли чистотой самого прозрачного хрусталя: одного взгляда хватало, чтобы душа невольно погрузилась в их глубину.

И всё же сердце Е Йе Чань тревожно ёкнуло.

Возможно, одежда была слишком торжественной, но её пухленький, круглый, как булочка, глуповатый сынок вдруг обрёл оттенок царственного величия. Даже когда он хмурился и не улыбался, от него исходило такое давление, что другие невольно преклонялись перед ним.

Неужели это и есть врождённая аура императора?

Е Йе Чань крепко прикусила кончик языка, чтобы не выдать своих чувств.

Он — её сын!

После недолгих внутренних увещеваний она резко притянула Цюйцюя к себе и тяжело вздохнула:

— Ты навсегда останешься моим сокровищем!

Автор говорит: Сегодня из-за «прищепки» глава вышла поздно. Завтра и послезавтра дайте Сянь Юй два дня настройки графика (обновление в 21:00), а потом — ежедневно в полночь. Благодарю ангелочков, которые с 31 марта 2020 года, 23:16:32, по 2 апреля 2020 года, 22:20:08, отправляли мне громовые стрелы или питательную жидкость!

Спасибо за громовые стрелы: Мо Мо Мо Мо Мо — 4 шт., Мо Лянцю — 1 шт.

Спасибо за питательную жидкость: Сяо Мо — 60 бутылок, Stardust — 5 бутылок, Хуо Шао Ди Да — 1 бутылка.

Огромное спасибо за вашу поддержку! Я продолжу стараться!

Этот скандальный инцидент завершился под всеобщим наблюдением трёх миров.

Су Ли неторопливо шёл впереди, оставляя за собой лишь одинокую, печальную фигуру. Однако его подчинённый Скрытый Ворон, отлично умеющий читать настроение правителя, знал: сейчас император демонов крайне опасен. Дрожа всем телом, он следовал за ним, стараясь слиться с воздухом.

Прошло, казалось, целая вечность — настолько долго, что муравьи на дороге, наверное, уже вымерли от страха перед яростью своего повелителя. Наконец раздался давно не слышанный голос императора:

— Следи за драконьим дворцом!

Су Ли резко обернулся и сверху вниз посмотрел на него. Голос был ни холодным, ни тёплым — невозможно было понять, зол ли он или доволен.

Скрытый Ворон решил, что повелитель, вероятно, считает его обузой!

— Приказ исполняю! — воскликнул он, принимая человеческий облик и опускаясь на одно колено. Он колебался, но всё же решился указать на трудности задания:

— Владыка, сейчас Драконий род полностью закрыл доступ к своим водам. Мне будет сложно подобраться близко…

Услышав эти слова, похожие на отказ, Су Ли прищурился. Но тут же вспомнил, что виновник всей этой ситуации — он сам, и гнев застрял где-то посередине, не находя выхода.

Наконец он достал своё личное сокровище — чёрную пилюлю.

— Прими эту пилюлю обретения облика.

Скрытый Ворон не упустил из виду сожаления в глазах своего господина, а значит, средство точно не ядовито.

Он без колебаний взял пилюлю и проглотил её. Вспышка серебристого света — и на месте Скрытого Ворона появился кругленький, растерянный детёныш панды.

Скрытый Ворон: «…Владыка, почему я превратился в такого глуповатого детёныша железоядного зверя?»

На лбу Су Ли вздулась жилка. «Я уже пожертвовал для тебя самым ценным, а ты ещё и возмущаешься?»

Он, конечно, никому не признается, что эта пилюля была создана с огромным трудом: ему пришлось запугать и уговорить одного железоядного зверя отдать часть своей божественной сущности. А выбрал он именно этот облик потому, что однажды случайно услышал, как Е Йе Чань мечтала потрогать железоядного зверя.

Пилюля обретения облика была его последней надеждой вернуть любимую. Он собирался оставить её себе, но после того, как Е Йе Чань так больно ударила его в сердце, Су Ли понял: сейчас любое его появление во владениях драконов только усугубит ситуацию. Кроме того, его тайный враг чрезвычайно коварен, и сейчас важнее всего — раскрыть заговорщика и устранить угрозу раз и навсегда. Но он боялся, что враг может проникнуть куда угодно, поэтому с тяжёлым сердцем отдал пилюлю своему подчинённому.

— Следи за ними, мать и сыном. Если хоть один волос упадёт с их голов — приходи ко мне с головой.

Скрытый Ворон: «…Посылать слабого подданного охранять двух божественных правителей — как тебе не стыдно?!»

Но возразить он, конечно, не посмел →_→

С тяжёлым вздохом Скрытый Ворон ответил:

— Приказ исполняю.

Следуя инструкциям Су Ли, он изобразил заблудившегося, голодного детёныша железоядного зверя, который потерял сознание прямо на территории Драконьего рода.

Как и предполагалось, добросердечные стражники доложили об этом Е Йе Чань. Их принцесса, которая совсем недавно строго запретила демонам ступать на земли драконов, едва услышав, что бедный детёныш железоядного зверя упал в обморок на их земле, немедленно лично отправилась проверить.

Скрытый Ворон: «…Владыка действительно всё предусмотрел».

Железоядный зверь — это национальное сокровище, панда.

Е Йе Чань ещё с тех времён, когда жила в современном мире, питала нежную слабость к этим милым созданиям. Поэтому, попав в этот мир, она мечтала завести себе панду. Увы, здесь панды встречались крайне редко, да и панды-оборотни оказывались свирепыми бойцами: то грудью разобьют камень, то одним ртом разорят хозяина. Настоящие «железные простачки» с мощной боевой силой.

Бедная Е Йе Чань тогда была совершенно без гроша, и содержать такое дорогое сокровище не могла. А теперь, когда сама судьба преподнесла ей детёныша панды, она не смогла сдержать радости. Все запреты — «демонам вход воспрещён» — мгновенно вылетели у неё из головы.

Тем не менее, ради спокойствия она тщательно осмотрела детёныша и, не обнаружив ничего подозрительного, успокоилась. К тому же выяснилось, что этот бродячий детёныш пока не может принимать человеческий облик, что ещё больше облегчило её сердце. Она бережно подняла его на руки и, довольная, произнесла:

— Возвращаемся во дворец!

Притворявшийся без сознания Скрытый Ворон: «!!! Владыка, это не я хотел обниматься! Не убивайте меня!»

Драконий дворец.

Цюйцюй сидел на коленях у Драконихи и уплетал духовные плоды. Увидев, что мать принесла с собой какое-то незнакомое существо, он сразу же отпрыгнул от бабушки и побежал к ней.

— Мама, что это за чёрно-белый комочек?

Ребёнок с любопытством встал на цыпочки, чтобы получше рассмотреть. Е Йе Чань влила в «детёныша панды» немного духовной энергии, чтобы тот очнулся, а затем опустила его на пол, чтобы сын мог хорошенько его изучить.

Скрытый Ворон, которого насильно «разбудили», больше не мог притворяться. Он просто сел на пол и сделал вид, будто только что очнулся от забытья.

Цюйцюй с интересом протянул пухленькую ручку и потрогал шерсть Скрытого Ворона. Его глаза тут же засияли.

— Ого, его шерстка такая мягкая и гладкая!

Чтобы сравнить, он мгновенно превратился обратно в пухленькую трёхногую золотую ворону и провёл крылышком по собственной спинке. Почувствовав разницу, он спросил:

— Мама, почему у него шерсть такая мягкая и гладкая?

Хотя Е Йе Чань полностью разделяла мнение сына, она всё же осторожно подбирала слова, чтобы не обидеть его чувства:

— Наверное, это разница между круглой шерстью и плоским оперением. Но у моего малыша перышки тоже очень мягкие и приятные на ощупь. Мама обожает их гладить.

— Угу, — счастливо кивнул Цюйцюй. Затем вдруг вспомнил, что у мамы нет перьев или шерсти, и сочувственно подставил голову под её руку:

— Мама, хоть у тебя и нет шерстки, я всё равно тебя не брошу. Ты самая красивая мама на свете!

Е Йе Чань, лишённая шерсти и внезапно объявленная «бедной», еле сдержала дёргающийся уголок рта. Она незаметно бросила взгляд на Дракониху и других драконов — те сохраняли спокойное выражение лица, и она облегчённо выдохнула.

Чтобы сменить тему, она взяла сына за крылышко:

— Малыш, ты ведь ещё не знаешь, кто это? Это детёныш медведя… железоядного зверя! Я привела его тебе в товарищи.

Из-за привычки называть их по-современному она чуть не сболтнула лишнего. В этом мире никто не знал, что это панда. Но, вспомнив, как мило панды жуют бамбук, она не удержалась и начала рассказывать сыну:

— Знаешь ли, малыш, железоядные звери обожают бамбук. Они могут съесть всё, что сделано из бамбука, и вообще — это самый прожорливый народ.

Цюйцюй с любопытством спросил:

— А они не лопнут от переедания?

Е Йе Чань: «…Наверное, да. Ведь они не могут совладать со своим желудком».

Скрытый Ворон: …Внезапно почувствовал, как по спине пробежал холодок.

Цюйцюй серьёзно кивнул:

— Мама, не волнуйся. Я прослежу за ним и не дам ему глупостей делать.

Е Йе Чань была очень довольна. Увидев, как Цюйцюй побежал к Драконихе за бамбуком, она не удержалась и погладила «панду» по голове.

«Нельзя, чтобы сын увидел — а то ревновать начнёт!»

Скрытый Ворон (в ужасе): «Владыка, меня снова потрогали!»

— Апчхи!

В демонских землях Су Ли вдруг чихнул. Он нахмурился: «Почему сегодня так много чихов?»

А тем временем у Е Йе Чань…

Цюйцюй принёс свежий бамбук от Драконихи и высыпал его перед Скрытым Вороном.

Он ласково погладил «Амао» по голове и заботливо сказал своим звонким детским голоском:

— Амао, ты наверняка голоден! Вот всё, что ты любишь. Быстро ешь!

«Амао» — новое имя, дарованное Цюйцюем Скрытому Ворону. Тот со слезами на глазах принял это имя. Но одну вещь он принять не мог… Ведь он же птица! Какой бамбук?!

Он с отчаянием уставился на кучу бамбука и горько подумал: «Шпионаж гораздо труднее обычного наблюдения. Это просто пытка!»

— Амао, почему ты не ешь? — Цюйцюй удивлённо моргнул и даже поднёс кусочек бамбука прямо ко рту Скрытого Ворона.

Если маленький господин велит есть — придётся есть.

Скрытый Ворон зажмурился и, отчаянно открыв пасть, целиком проглотил бамбуковый побег.

Когда он наконец увидел довольную улыбку маленького господина, ему захотелось немедленно найти укромное место и всё вырвать. Только теперь он по-настоящему понял, почему повелитель так неохотно отдавал эту пилюлю.

«Владыка, ты снова меня подставил! Не верю, что тебе самому нравится жевать бамбук!»

Осознав это, он горестно вздохнул: «Как же тяжко быть подданным!»

Убедившись, что живот «Амао» округлился, Цюйцюй наконец остался доволен.

Он протянул свои белоснежные, словно лотосовые корешки, пухленькие ручки, чтобы поднять своего «Амао». Поняв его намерение, Скрытый Ворон в ужасе вскочил и быстро убежал вперёд.

— Амао, какой ты умный! Ты сразу понял, чего я хочу! — радостно захлопал в ладоши Цюйцюй, схватил лапку «Амао» и потащил за собой: — Пойдём к тётушке-жемчужнице играть!

Они направились во двор, где жила дух-жемчужница.

Та как раз занималась под руководством наставника. Увидев Цюйцюя, она сразу же прекратила занятия и широко улыбнулась:

— Цюйцюй!

Подойдя ближе, она, будучи значительно выше его, легко погладила его по голове и приняла важный вид:

— У тётушки есть вкусняшки и игрушки. Сейчас всё тебе отдам.

Цюйцюй счастливо кивнул. В знак благодарности он потащил тётушку гладить своего нового питомца «Амао».

Скрытый Ворон в очередной раз со слезами на глазах пережил настоящий шторм ласк. После этого он надолго стал вялым и безжизненным, будто его основательно помяли.

Отгладив «панду» вдоволь, дети перешли к обмену подарками.

Дух-жемчужница, зная, что скоро уезжает со своим наставником, решительно отдала Цюйцюю прекрасную жемчужину, подаренную ей учителем.

Цюйцюй в ответ с трудом вырвал одно из своих перьев.

Перо трёхногой золотой вороны обладало способностью отражать любое пламя и могло служить источником света во тьме. Очень практичная вещь.

— Цюйцюй, я обязательно приду к тебе, как только появится возможность!

Через несколько дней дух-жемчужница покинула драконий дворец вместе со своим наставником.

Е Йе Чань и Цюйцюй с грустью провожали её. Особенно Цюйцюй — он искренне считал её своей подружкой. Ведь «Амао» был неинтересным: либо спал, либо ел, не мог даже поговорить, а только позволял себя погладить, когда становилось скучно.

На недовольство маленького господина Скрытый Ворон мог лишь жалобно мычать про себя: «Меня каждый день заставляют есть столько бамбука, что мой желудок не выдерживает! Приходится притворяться спящим».

И вот снова настало время кормления. Цюйцюй принёс охапку свежего бамбука и выложил перед Скрытым Вороном. Тот уже готовился притвориться больным, чтобы избежать мучений, но Цюйцюй схватил его и начал уговаривать.

http://bllate.org/book/9448/858946

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода