× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод Offered to the Tsundere Villain [Reverse Transmigration] / Жертвоприношение взрывному антагонисту [обратное переселение]: Глава 20

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Цзянь Сю по-прежнему качала головой.

— Прости, господин Лин, мне просто хочется побыть одной.

Лин Гу не стал настаивать. Уходя, он оставил ей книгу — пусть хоть так развлечётся.

Едва он скрылся из виду, как тут же выскочили Белый и Чёрный Властелины Преисподней:

— Ваше величество! Так ты и уйдёшь? Разве сейчас не самое время остаться рядом с девушкой Цзянь Сю, дать ей плечо, вытереть слёзы?

Лин Гу остановился и холодно взглянул на них:

— Вы что, учить меня вздумали?

Властелины мигом замолчали. Хотя сами они никогда не были влюблёнными, за долгие годы насмотрелись на множество пар — и счастливых, и несчастных, — и опыта у них, казалось бы, побольше, чем у Повелителя Призраков.

Но Лин Гу просто знал: когда ему самому было не по себе, он тоже предпочитал одиночество и терпеть не мог, когда кто-то лез со своим участием.

Что до плеча и слёз… Он вообще впервые слышал о таком.

В следующий раз, наверное, стоит попробовать.

Нет, лучше бы такого «следующего раза» никогда не было.

*

*

*

Цзянь Сю несколько дней подряд читала книгу и наконец нашла способ совмещать целительскую специализацию с боевой.

Оказывается, для этого нужно перековать собственную основу с помощью пилюли «Смыкания Мозга», чтобы стать способной культивировать оба пути сразу.

Цзянь Сю долго искала эту пилюлю в торговой площадке духовного мира через линцзин, но безуспешно. Тогда она вошла в анонимный чат, где различные даосы оживлённо переписывались.

Разные уровни культиваторов использовали разные линцзины, соответственно, и масштабы торговых площадок отличались. Что до чата — туда допускались лишь супервип-клиенты.

Тот, которым пользовалась Цзянь Сю, был самым крупным: здесь можно было найти буквально всё. Все покупатели и продавцы — не ниже уровня золотого ядра.

Можно сказать, что несколько тысяч самых сильных людей в мире дао владели и контролировали самые редкие и ценные ресурсы.

Правда, Цзянь Сю ничего об этом не знала. Лин Гу просто бросил ей зеркало и ни слова больше не сказал.

Другие и представить не могли, что среди них затесалась обитательница царства призраков.

Цзянь Сю увидела, как участники обсуждают такие вещи, как Девятикратная Небесная Скорбь, и решила, что это, должно быть, очень серьёзно.

Она колебалась немного, потом написала:

[Извините за беспокойство. Подскажите, где можно купить пилюлю «Смыкания Мозга»?]

Её сообщение автоматически превратилось в текст на общем экране.

Чат мгновенно стих. Очень долго никто не отвечал.

Цзянь Сю почесала затылок и уже собралась уйти, как вдруг к ней начали поступать личные сообщения.

Хотя все были анонимны, приватная переписка была возможна.

Анонимное имя Цзянь Сю — «Маленький Кролик». Она сама его не выбирала: так Лин Гу установил при передаче зеркала. Цзянь Сю не знала, как его изменить, и оставила как есть.

[Пустота]: У меня есть. Только боюсь, тебе не потянуть цену.

[Первый красавец Шести Миров]: Скажи, прекрасная даоска или достопочтенный даос?

[Добавь в личку]: Пилюля «Смыкания Мозга» — пять миллионов ци за четыре штуки, хе-хе.

...

Цзянь Сю впервые одновременно общалась с таким количеством людей и растерялась.

Подумав, она решила, что ни «даоска», ни «даос» ей не подходят, и вместо ответа спросила:

— А зачем вам это знать? Это имеет значение?

[Первый красавец Шести Миров]: По твоему имени сразу видно, что ты милая и жизнерадостная юная даоска. Я бы с радостью подарил тебе!

От этих слов по коже Цзянь Сю пробежали мурашки. Она больше не стала отвечать этому типу.

Все эти люди показались ей странными, только первый выглядел более-менее нормально.

Цзянь Сю написала Пустоте:

— Назови цену.

Тот быстро ответил:

— Девять миллионов девятьсот тысяч ци в год, доставка через шестьдесят лет.

Так дорого!

Цзянь Сю резко втянула воздух и потерла глаза, боясь ошибиться в расчётах.

— Но ведь только что кто-то предлагал пять миллионов за четыре штуки...

Пустота остался невозмутим:

— Тогда покупай у него.

В этот момент снова объявился Первый красавец Шести Миров:

— Сестрёнка Кролик, только не гонись за дешевизной! Есть мошенники, которые продают подделки под видом целебных пилюль, а на самом деле те высасывают твою энергию. В нашем клане одна младшая сестра купила фальшивку — меньше чем за полгода её лицо изуродовалось, а вся ци высохла, будто старухе восемьдесят лет. Вот почему цена соответствует качеству.

Цзянь Сю остолбенела и долго не могла ответить:

— Спасибо.

[Первый красавец Шести Миров]: Да ладно тебе так церемониться! Просто назови меня хорошим братцем — и весь мир четырёх морей и восьми пределов будет под моей защитой!

Цзянь Сю явно раздражала его фамильярность и вызывающе ответила:

— А ты сможешь покровительствовать даже царству призраков?

Через некоторое время он ответил:

— Ха! Да царство призраков — пустяк для меня.

Цзянь Сю:

— О?

— Знаешь Повелителя Призраков? Передо мной он обязан склонить голову и почтительно назвать меня «Братец Красавец».

...

Цзянь Сю расхохоталась до слёз.

Больше она не стала отвечать и просто выключила линцзин.

Отношение Пустоты казалось ей настоящим.

Пилюля «Смыкания Мозга» была настолько редкой, что обычно главные алхимики крупных сект варили по три штуки раз в шестьдесят лет — и то не хватало даже своим. На чёрном рынке тоже встречались экземпляры, но подделок там было не меньше, чем настоящих. Цзянь Сю не хотела рисковать.

Настоящая пилюля стоила немыслимо дорого — покупать было невозможно.

Она решила попробовать сварить сама.

Рецепт пилюли «Смыкания Мозга» не был секретом, но ингредиенты требовались крайне редкие.

Зато всё это имелось в сокровищнице Повелителя Призраков.

Цзянь Сю стала каждый день заглядывать в хранилище и понемногу выносить необходимое. Вскоре она собрала всё.

Однако материалов было мало — нужна была ещё и подходящая печь. Та, что у неё была, обычный духовный артефакт, никак не справилась бы с такой задачей.

Более мощные алхимические печи тоже имелись, но Цзянь Сю боялась экспериментировать — вдруг испортит редкие ингредиенты.

Она решила сначала потренироваться на простых пилюлях.

Однажды Цзянь Сю обнаружила маленькое тайное место с густой концентрацией ци. Облака и туманы там переливались, как шёлк, а пейзаж поражал своей красотой.

Увидев, что внутри хорошо растут духовные растения, она вошла собрать их.

— Сестра Фэн, как ты сюда попала?

Кто-то подошёл ближе.

Цзянь Сю замерла и подняла глаза. Перед ней стоял ученик в одежде клана Куньлунь.

Юноша быстро заметил, что её наряд и аура совершенно не похожи на сестру Фэн.

— Ты... не сестра Фэн? Как странно — на свете может существовать столь похожий человек!

Он внимательно осмотрел Цзянь Сю и, убедившись, что она одета просто и не принадлежит ни к одному из крупных кланов, тут же переменил тон:

— Сегодня старейшина Уя проводит наставления в Дао. Немедленно уходи, посторонняя!

Оказалось, тайное место было окружено границами, невидимыми для всех, кроме тех, кто достиг уровня золотого ядра. Только Цзянь Сю, ничего не чувствуя, свободно вошла внутрь.

Цзянь Сю молчала и не двигалась.

Ученик нахмурился, занёс меч в оборону и вдруг всё понял. Он тут же отправил сигнал тревоги другим и грозно спросил:

— Ты нарочно переоделась под сестру Фэн, чтобы проникнуть сюда?

— Что происходит?

Услышав этот голос, Цзянь Сю поняла, что перед ней старый знакомый.

— Старший брат! — ученик подбежал к Су Цы.

Рядом с ним стоял беловолосый старец в белых одеждах, излучающий благородство и мудрость. Цзянь Сю узнала в нём старейшину Уя, одного из Трёх Святых Куньлуня и учителя Су Цы.

Сзади шла целая группа учеников, только что прослушавших наставления.

Глаза Су Цы расширились от изумления:

— Это ты, девушка А Сю? Ты жива?

Её тело ничем не отличалось от живого, и Су Цы начал сомневаться: может, тогда он просто померещилось, как она прыгнула в пропасть?

Цзянь Сю молчала, глядя на Фэн Уцинь — женщину, чьё лицо было точной копией её собственного.

Фэн Уцинь не проявила ни капли раскаяния, будто всегда так выглядела, и появление Цзянь Сю её ничуть не удивило.

Каждый из присутствующих думал своё. Старейшина Уя одним взглядом определил уровень Цзянь Сю.

Все стихии, целительская специализация и при этом огромный запас ци.

Невероятно.

Неужели тот человек заставил её выбрать путь целителя? Но если он действительно опасался её силы, зачем тогда спасал? Откуда у неё столько ци — больше, чем у многих даосов со столетним опытом культивации?

Старейшина Уя был охвачен сомнениями, но одно было ясно точно: Цзянь Сю совершенно не скрывает свой уровень и при этом выглядит наивной. В его глазах она казалась просто глупой.

— Значит, ты Цзянь Сю? Я уже слышал обо всём, что произошло. Действительно, Су Цы и Фэн Уцинь поступили неправильно. К счастью, ты осталась жива. В качестве компенсации я возьму тебя в ученицы. Уже сегодня ты можешь отправиться с нами в Куньлунь.

Его тон был высокомерным, будто он был уверен, что Цзянь Сю немедленно бросится благодарить за такую честь, о которой другие только мечтают.

Цзянь Сю помолчала, потом сказала:

— У меня есть одно условие.

Толпа ахнула. Старейшина Уя всю жизнь был горд и надменен, и у него был лишь один ученик — Су Цы, чья одарённость превосходила всех. А теперь он вдруг решил взять в ученицы какую-то ничем не примечательную девушку из мира смертных! И эта девушка ещё и условия ставит?

Да она, наверное, со счастья рехнулась!

— На каком основании ты ставишь условия? — возмутились завистливые ученики.

— То, что вам так хочется, другим может быть совершенно не нужно, — спокойно ответила Цзянь Сю.

— Ты! — ученики Куньлуня всегда пользовались всеобщим уважением и никогда не слышали подобного пренебрежения, тем более от простой смертной.

На самом деле Цзянь Сю не хотела никого унижать — она просто констатировала факт.

Лица учеников покраснели от злости, и многие уже потянулись к оружию. Убить эту смертную — и не только защитить честь старейшины Уя, но и, возможно, заслужить его расположение!

Су Цы нахмурился и хотел вмешаться.

— Прочь! Не смейте бесчинствовать! — старейшина Уя взмахнул рукавом. Его лицо потемнело — он тоже был оскорблён, но сохранял достоинство.

Цзянь Сю осталась невозмутима и спокойно посмотрела на Су Цы и Фэн Уцинь:

— Спасибо вам. С тех пор как я встретила вас, я многое поняла.

Оба опешили — такого поворота они не ожидали.

— Я поняла, что то, чего от меня хотят другие, я не обязана выполнять.

— Я могу отказаться.

— Без объяснений. Без чувства вины.

— Даже если за это придётся заплатить цену. Даже если из-за меня пострадают другие. Вина не на мне — она на вас.

— Мне не нужно себя ради кого-то жертвовать.

Она говорила так, будто обращалась и к ним, и к самой себе.

Это были первые слова, которые Цзянь Сю произнесла перед такой толпой, и ладони её были мокры от пота, а голос дрожал.

Но спина её была прямой, а взгляд настолько твёрдым, что Су Цы, Фэн Уцинь и даже старейшина Уя замерли в изумлении.

Никто не посмел её перебить. Цзянь Сю перевела взгляд на старейшину Уя:

— Чтобы я вошла в Куньлунь, нужно одно условие. Согласны ли вы?

Лицо старейшины дёрнулось. Никто никогда не позволял себе такой наглости в его присутствии. Он был вне себя от ярости.

— Твой дух нестабилен. Если не освоишь секретные методы Куньлуня, через десять лет твоя душа рассеется, и даже Повелитель Призраков не сможет тебя спасти. Так что, всё ещё хочешь ставить условия?

— Тогда ладно, — Цзянь Сю, казалось, облегчённо выдохнула.

Все растерялись, решив, что она передумала, и уже готовились насмехаться, но услышали:

— Я и так не хочу жить. Прощайте.

Она развернулась и пошла прочь.

Все с изумлением смотрели ей вслед. Старейшина Уя решил, что это уловка, и холодно наблюдал.

Но когда Цзянь Сю действительно уходила всё дальше и не оглядывалась, старейшина Уя бросил многозначительный взгляд на Су Цы.

Ученик, проживший с наставником десятки лет, сразу всё понял и поспешил крикнуть:

— Девушка А Сю, подожди! Мы можем всё обсудить!

Цзянь Сю остановилась и медленно обернулась. Её холодный взгляд скользнул по каждому, остановившись наконец на Фэн Уцинь.

Фэн Уцинь нахмурилась — в глазах Цзянь Сю она почувствовала нечто властное и даже испугалась встретиться с ней взглядом.

— Она, — раздался чёткий, ледяной голос, — больше не имеет права носить моё лицо.

Фэн Уцинь поступила в Куньлунь всего полмесяца назад. Никто не знал её происхождения, но всем было известно, что обычно надменный Су Цы проявляет к ней особую заботу и внимание.

Одного рекомендательного письма Су Цы было недостаточно, чтобы войти в Куньлунь. Гораздо важнее было то, что Фэн Уцинь отлично знала всех влиятельных фигур Куньлуня и всего мира дао. Вдобавок она была умна и красива, и всего за несколько дней завоевала расположение многих авторитетов, включая самых строгих и придирчивых Трёх Святых Куньлуня.

А теперь какая-то неизвестно откуда взявшаяся девушка, имеющая точную копию лица Фэн Уцинь, осмелилась прямо при старейшине Уя обвинить последнюю.

Дело становилось всё интереснее.

Фэн Уцинь удивилась: всего полмесяца назад Цзянь Сю была совсем другой. Что заставило её так измениться?

http://bllate.org/book/9281/844118

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода