× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод Extreme Possession / Предельно нежная одержимость: Глава 21

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Всё-таки это его собственное заведение — если здесь что-нибудь случится, Дуань Цинхун, пожалуй, готов будет рвать и метать. В последнее время в компании запускали новый продукт, и Хуо Минчжао почти каждый день проводил совещания с отделами маркетинга и разработки. Давно уже он не заглядывал в бар «Буцзуй», чтобы проверить дела, и решил, что сейчас самое подходящее время для визита. Однако едва он подошёл к входу, как увидел, что Дуань Цинхун выводит оттуда Мин Вань.

Некоторые люди именно таковы: на словах делают вид, будто им всё равно, а на деле первыми бросаются помогать. Дуань Цинхун был ярчайшим представителем этой категории.

Хуо Минчжао подошёл ближе и, чего с ним редко случалось, мягко посоветовал:

— Цинхун, если тебе постоянно отказывают в чувствах, рано или поздно устанешь. Вы с ней уже столько лет вместе… Ты правда решил тратить на это всю жизнь?

Уличные фонари у бара были приглушёнными, черты лица Дуань Цинхуна невозможно было разглядеть. Он кивнул — казалось, услышал слова друга, но, возможно, и не воспринял их всерьёз. Аккуратно усадив Мин Вань в машину, он обернулся к Хуо Минчжао и сказал:

— Минчжао, похоже, Су Цань тоже там внутри. Но…

Он слегка замялся и добавил:

— Кажется, у неё неприятности.

Хуо Минчжао нахмурился и решительно направился внутрь.

Су Цань и представить себе не могла, что, выйдя всего лишь в туалет, столкнётся с такой неприятностью.

Когда она возвращалась из туалета в зал 702, мимо двери 710 вдруг распахнулась. На пороге стоял мужчина лет тридцати с лишним, растрёпанный и с непристойным взглядом. Внутри за столом сидели ещё несколько человек — мужчины и женщины, — все с любопытством разглядывали её, явно наслаждаясь зрелищем.

Инстинкт Су Цань никогда не подводил: эти люди явно замышляли недоброе. Она немедленно свернула в сторону, намереваясь уйти, но мужчина у двери, словно предвидя её побег, схватил её за запястье и начал тащить внутрь.

Су Цань немного выпила, голова ещё кружилась от алкоголя. От резких движений ей стало совсем плохо, и она почти не могла сопротивляться. Её буквально втащили в зал.

Тут же несколько человек окружили её. Стараясь игнорировать тошноту и головокружение, она напряжённо следила за происходящим.

На диване сидел ещё один мужчина, тоже около тридцати, с двумя женщинами по бокам. Из-за освещения он казался очень бледным, а вся его внешность — изысканно-женственной.

Он с насмешливой улыбкой смотрел на Су Цань, словно на испуганного оленёнка, и лениво произнёс:

— Не бойся, красотка. Мой друг проиграл спор и должен был поцеловать первого встречного, кто выйдет из туалета — без разницы, мужчина или женщина. Как повезло, что это оказалась ты!

Его взгляд стал ещё более вызывающим, голос замедлился:

— Теперь и мне захотелось проиграть.

Су Цань старалась сохранять хладнокровие — в такие моменты паника только усугубляет положение. Спокойно, будто ничего не происходит, она ответила:

— Играйте, как хотите, но я не обязана участвовать в ваших играх.

Краем глаза она заметила дверь: двое стояли у выхода, а кто-то снаружи долго и безуспешно пытался её открыть. Оставалось лишь выигрывать время и ждать возможности выбраться.

Однако мужчина, похоже, уловил её мысли. Его взгляд скользнул по её фигуре с нескрываемым пошлым интересом. Через мгновение он встал и, ухмыляясь, сделал шаг в её сторону.

Су Цань попыталась отступить, но путь ей преградили его сообщники. Один из них толкнул её в спину, и она снова оказалась перед ним.

Она холодно посмотрела на приближающегося мужчину:

— Советую тебе не доводить до полиции. То, что вы сегодня затеяли, уже считается домогательством.

Тот рассмеялся, явно не воспринимая её угрозу всерьёз:

— За один поцелуй сразу в полицию? Да ты, милая, слишком невинна. Нет ли у тебя парня? Как тебе твой старший брат?

От этих слов Су Цань почувствовала тошноту, особенно от того, как он произнёс «старший брат».

В зале стоял густой дым, воздух был спёртым. Сдерживая рвотные позывы, Су Цань рванула к двери. Мужчина быстро настиг её, схватил за запястье и грубо швырнул на диван. Голова ударилась о край, и мир поплыл перед глазами. Увидев, что она не поднимается, он навалился сверху, жёстко сжал её подбородок, заставляя смотреть на себя, и прошипел:

— Не строй из себя белую лилию. Сегодня старший брат научит тебя, как целоваться по-настоящему.

Едва он договорил, дверь с грохотом распахнулась. Хуо Минчжао пнул её так сильно, что стоявшие у входа полетели на пол. Он медленно поправил галстук, его карие глаза со щёлочками стали ледяными. Бросив взгляд на мужчину, нависшего над Су Цань, он холодно произнёс:

— С каких пор Цзян-дашао стал «старшим братом»? На моей территории трогать моих людей? Думаешь, я, Хуо Минчжао, мёртвый?

Цзян Цзэхуань не ожидал, что случайно схваченная девушка окажется под защитой Хуо Минчжао.

Хотя в их кругу «настоящие аристократы» всегда с презрением относились к Хуо Минчжао, считая его выскочкой, за последние годы его влияние в бизнес-среде Хайчэна значительно выросло. Многие мечтали о сотрудничестве с ним. Сейчас точно не время ссориться с Хуо Минчжао.

Цзян Цзэхуань встал с дивана, поправил одежду и, сделав Хуо Минчжао приглашающий жест, сказал:

— Не знал, что эта красавица — ваша, господин Хуо. Позвольте мне выпить три бокала в знак извинения.

Его друзья тут же наполнили стаканы.

Хуо Минчжао снял пиджак и накрыл им Су Цань, осторожно помогая ей подняться. Узнав, кто перед ней, Су Цань оперлась на него. Цзян Цзэхуань поднял первый бокал:

— Господин Хуо, я пью первый.

Хуо Минчжао молча смотрел на него, не собираясь принимать извинения. Менеджер уже вызвал восемь охранников, и зал 710 мгновенно заполнили люди. Голос Хуо Минчжао прозвучал резко и безапелляционно:

— Похоже, моё скромное заведение не по зубам уважаемому Цзян-дашао. Проводите его.

Цзян Цзэхуань, публично униженный при своих друзьях, побледнел от ярости. Вежливая маска спала:

— Не думай, что, раз я называю тебя «господин Хуо», ты стал кем-то значимым!

Хуо Минчжао бросил на него ледяной взгляд и с лёгкой усмешкой ответил:

— А что, разве нет? Или ты предпочитаешь считать себя скотиной?

— Хуо Минчжао! — зарычал Цзян Цзэхуань, пытаясь броситься на него, но охрана мгновенно схватила его и потащила к выходу. Лицо Цзян Цзэхуаня исказилось от злобы:

— Хуо Минчжао, ты пожалеешь! Я тебя уничтожу!

После того как Цзян Цзэхуаня и его компанию увезли, менеджер с персоналом принялись убирать зал. Хуо Минчжао подождал, пока Су Цань вернётся из туалета после очередной рвоты, и усадил её отдохнуть. Когда она немного пришла в себя, то спросила:

— А Мин Вань?

Хуо Минчжао протянул ей стакан воды:

— Дуань Цинхун увёз её.

— Понятно, — Су Цань взяла стакан, задумчиво помолчала, потом поставила его на стол и спросила: — А тот человек…

В конце концов, из-за неё Хуо Минчжао вступил в конфликт, а Цзян Цзэхуань явно не из тех, кто прощает обиды. Вдруг он отомстит?

Хуо Минчжао лишь усмехнулся, совершенно не обеспокоенный:

— Ничтожество.

Для Хуо Минчжао Цзян Цзэхуань действительно был ничтожеством. Семья Цзян давно пришла в упадок, их предприятия давно устарели. Предыдущее поколение ещё хоть что-то понимало в бизнесе, но нынешнее поколение, кроме развлечений, ни на что не способно. Что до Цзян Цзэхуаня — он до сих пор считает себя важной персоной, хотя на деле ведёт себя как животное.

В их кругу все знали о привычках Цзян Цзэхуаня. Хуо Минчжао даже предупреждал Си Ю: если встретишь его на работе — избегай любой ценой. Этот тип готов приставать к любой девушке, которая хоть немного привлекательна.

— А ты? — спросил Хуо Минчжао. — Хочешь подать заявление в полицию? Если нужно, я и менеджер бара дадим показания, да и камеры всё зафиксировали.

Су Цань опустила голову, размышляя несколько секунд:

— Я подумаю.

Хуо Минчжао отвёз Су Цань домой.

После нескольких приступов рвоты желудок перестал болеть, и голова прояснилась. Забираясь в машину, Су Цань искренне поблагодарила Хуо Минчжао.

Тот улыбнулся.

— Ты чего смеёшься? — удивилась она.

— Просто впервые слышу такую официальную благодарность, — ответил он серьёзно. — Не удержался.

— …Ладно, — решила Су Цань, — раз уж ты меня сегодня спас, не стану с тобой спорить.

Через несколько секунд она спросила:

— Владельцем бара «Буцзуй» являешься ты?

Хуо Минчжао кивнул, не скрываясь:

— Что поделать, люблю заниматься побочными проектами.

Су Цань вспомнила, что Мин Вань как-то упоминала: ресторан «Янььюйлоу» тоже принадлежит Хуо Минчжао. После выпуска некоторые однокурсники пошли в аспирантуру или уехали учиться за границу, а Хуо Минчжао сразу начал свой бизнес. Первые годы были тяжёлыми, но теперь, кажется, всё наладилось.

Машина выехала с парковки «Буцзуй», Хуо Минчжао включил поворотник и спросил:

— Куда едем?

— В Жуцзин Сяочжу, — ответила Су Цань.

Хуо Минчжао бросил на неё задумчивый взгляд.

— Что такое? — спросила она.

Он покачал головой и снова улыбнулся:

— Признаюсь честно: Жуцзин Сяочжу — тоже мой побочный проект.

— … — Су Цань была потрясена. Бар «Буцзуй», знаменитый ресторан «Янььюйлоу», теперь ещё и Жуцзин Сяочжу… Она не удержалась: — Господин Хуо, а чем вы вообще занимаетесь основным делом?

— Основным? — Хуо Минчжао неспешно ответил: — Искусственный интеллект.

Су Цань почувствовала стыд. Раньше она судила о нём поверхностно. При первой встрече он показался ей типичным светским ловеласом, но теперь оказалось, что по сравнению с такими, как Цзян Цзэхуань, он настоящий джентльмен. Да и не бездельник вовсе — у него есть недвижимость, ресторанный бизнес, развлечения, ИИ… Неудивительно, что Лулиньский университет гордится им как выдающимся выпускником, а суровый ректор при виде Хуо Минчжао чуть ли не кланяется ему.

Су Цань искренне изменила своё мнение о нём и даже подняла большой палец:

— Господин Хуо, вы настоящая опора государства! Прошу прощения за прежнюю несдержанность.

Хуо Минчжао улыбнулся и, пользуясь красным светом, повернулся к ней:

— Су Цань, давай договоримся.

Она выпрямилась, готовая выслушать:

— Говорите.

— Во-первых, раз я за тобой ухаживаю уже довольно долго (пусть и безуспешно), мы всё же знакомы. Впредь не называй меня «господин Хуо» — создаётся впечатление, что я древний старик.

— Во-вторых, если будешь меня хвалить, используй современные выражения. Например, «сегодня снова работаешь на полную мощность своей красоты», «визуал уровня люкс», «живая скульптура» или «ходячий Давид». Только не надо больше «опора государства» и «столп общества».

Су Цань кивнула — в общем-то, разумные просьбы. Но… «визуал уровня люкс»? «Живая скульптура»? «Ходячий Давид»?

Она честно ответила:

— По-моему, ты просто самовлюблённый.

Хуо Минчжао ничуть не смутился:

— Это не самовлюбие, а уверенность в себе.

Они продолжили беседу в том же духе. Су Цань с удивлением обнаружила, что у них много общих тем. В разговоре она узнала, что Хуо Минчжао тоже состоял в клубе паркура университета, хотя тогда он был ещё сыроват и непрофессионален, и в итоге распался. Теперь, когда у него появились деньги, он не только профинансировал возрождение клуба, но и лично предложил ректору нанять профессиональных тренеров.

Су Цань не могла не восхититься причудами судьбы:

— Получается, мою работу тоже обеспечил господин Хуо.

Хуо Минчжао тихо рассмеялся и, свернув на территорию Жуцзин Сяочжу, остановил машину.

Он вышел и проводил Су Цань до подъезда.

— Мне очень жаль, что в моём заведении с тобой случилось такое. В другой раз приглашу тебя на ужин, чтобы загладить вину.

Су Цань махнула рукой:

— Это было непредвиденное происшествие, никого не винить. Наоборот, я должна благодарить тебя за своевременную помощь.

http://bllate.org/book/8890/810731

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода