× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод She Is Beautiful and Strong / Она прекрасна и сильна: Глава 18

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В эту поездку она взяла с собой всего четырёх телохранителей. Те выстроились перед ней плотным рядом, сжимая в руках длинные мечи и готовые умереть без единого колебания.

Чёрный Тигр бросился прямо на стражу, размахивая клинком с такой яростью, будто каждое его движение несло разрушительную мощь обрушивающейся горы. Он не просто перерубил мечи охранников — одним махом он отсёк головы двоим из них. Кровь хлынула фонтаном, и одна из горничных, не вынеся зрелища, тут же лишилась чувств.

Цзинь Тан и наложница Чжуан, дрожа всем телом, сделали по полшага вперёд и встали по обе стороны от Цзян Лоу Юэ, заслоняя её собой.

Цзян Лоу Юэ видела, как кольцо окружения сжимается всё теснее, и не собиралась пассивно ждать своей участи. Нужно было как можно скорее вывести в безопасность и этих двух женщин. А что до Чжун Чу Сюя…

А? Где Чжун Чу Сюй? Ведь он только что стоял перед ней!

— Главарь! Дай-ка мне проучить эту суку, что упустила повозку! — снова завопил коротышка и, словно ураган, ринулся вперёд.

Цзян Лоу Юэ наконец заметила Чжун Чу Сюя: он незаметно проскользнул к самому краю окружения и теперь осторожно пятится назад, будто боится, что чей-нибудь клинок случайно коснётся его.

Это вполне соответствовало его характеру. Она даже фыркнула — но тут же почувствовала неладное. Разбойники будто не замечали его попыток вырваться из кольца. Она уже собиралась крикнуть предупреждение, как вдруг увидела, что Чжун Чу Сюй, споткнувшись о камень, пошатнулся и рухнул прямо вперёд.

Коротышка, с размаху несшийся вперёд с мечом, вдруг увидел перед собой человека, который, к несчастью, летел прямо на остриё клинка. Увидев бледного как смерть и совершенно ошалевшего от страха Чжун Чу Сюя, он сам перепугался и, забыв вовремя остановить удар, лишь завопил во всё горло:

— Осторожно, наниматель!

Цзян Лоу Юэ, наблюдавшая за этой нелепой сценой, не успела даже порадоваться чужому несчастью, как вдруг всё потемнело перед глазами. Очнувшись, она поняла, что тело снова перешло под контроль Вэнь Жуй.

Она могла вселяться в это тело благодаря силе артефакта «Слияние двух цветков» — божественного оружия, способного безоговорочно подавлять волю первоначальной хозяйки и предоставлять ей право решать, кто управляет плотью. Поэтому то, что Вэнь Жуй сама отобрала контроль, казалось невозможным.

Вэнь Жуй вернула себе тело и со сверхчеловеческой скоростью бросилась вперёд, заслоняя собой Чжун Чу Сюя. Меч, не остановившись, пронзил её насквозь — от спины до груди.

От пронзительной боли образ Чжун Чу Сюя в глазах Вэнь Жуй изменился: он больше не был одет в роскошные одежды, но даже в простой холщовой рубахе сиял, словно лунный свет.

— А Жуй, послезавтра я отправляюсь в столицу сдавать экзамены. За эти два года ты многое перенесла ради меня — я всё помню. Жди меня. Как только получу чин, обязательно приеду за тобой в восьминосной паланкине и устрою пышную свадьбу.

Вэнь Жуй прижималась к нему, чувствуя тепло и надёжность. В его глазах читалась искренность и глубокая привязанность, от которой ей было невозможно оторваться. Нежно и твёрдо она прошептала:

— Я хочу, чтобы ты женился на мне завтра. А послезавтра я поеду с тобой в столицу.

По щекам потекло что-то тёплое. Образ Чжун Чу Сюя снова изменился: теперь он был облачён в официальный мундир чиновника — строгий и благородный.

— Я наконец получил должность! Теперь я смогу дать тебе достойную жизнь, — его объятия были плотными, почти болезненными. Вэнь Жуй чувствовала, как его руки впиваются в её плечи. Она подняла глаза и увидела слёзы, стекавшие по его подбородку, и услышала его прерывистый, полный боли шёпот: — А Жуй, я подарю тебе счастье и покой. Буду любить тебя всю жизнь. Только тебя.

Глаза защипало. Вэнь Жуй смотрела на стоявшего перед ней Чжун Чу Сюя — теперь он был одет в богатые одежды, но в его взгляде читались лишь испуг и недоверие. Её обычно мягкий голос прозвучал отчаянно:

— Ты больше не тот А Сюй, каким был раньше.

Разве прежний муж, так любивший её, смог бы поднять на неё руку?

Обещанная «вся жизнь» осталась лишь её собственной глупой иллюзией. Всё прошлое обратилось в осколки разбитого сна.

Пора просыпаться.

Цзян Лоу Юэ была потрясена тем, что Вэнь Жуй отобрала контроль над телом, ещё больше — тем, что та бросилась под меч ради этого подлеца Чжун Чу Сюя. Но прежде чем она успела осознать весь ужас происходящего, в памяти всплыли слова коротышки:

«Осторожно, наниматель!»

Наниматель!

Этот удар оказался сильнее меча. Она и так знала, что Чжун Чу Сюй холоден и бездушен, но никогда не думала, что он дойдёт до того, чтобы нанять разбойников с приказом убить Вэнь Жуй.

Какой же он монстр! Десять лет брака — и он способен на такое!

Её представление о нём вновь перевернулось: от безразличия — к абсолютной жестокости.

Не успела она прийти в себя от потрясения, как Вэнь Жуй потеряла сознание. Тут же Цзян Лоу Юэ ощутила всю пронзающую боль сквозного ранения и чуть не закатила глаза от мучений.

Вэнь Жуй — демоница, поэтому от одного удара она не умрёт, но боль была настоящей. Цзян Лоу Юэ мысленно рыдала: «За что мне такое наказание? Героиней быть — тебе, а страдать — мне!»

Она с радостью вогнала бы меч и ему самому — нет, одного удара было бы слишком мало. Она бы нанесла ему несколько ран, избегая смертельных мест.

Между тем Чёрный Тигр, ошеломлённый всей этой суматохой, пришёл в себя. Его подручный чуть не убил нанимателя, но, к счастью, случайно нанёс смертельный удар именно той, кого и следовало убить. Задание выполнено — оставалось лишь получить вторую половину награды.

— Господин, она, похоже, уже при смерти. В такой глуши ей точно не выжить. Если боитесь, что она ещё дышит, я могу добить её, отрубить голову и устроить всё так, будто здесь побывали настоящие бандиты. Гарантирую…

Оцепеневший Чжун Чу Сюй внезапно пришёл в себя и резко вскинул голову:

— Замолчи! Остаток денег заберёшь в банке «Биань». Получишь — и немедленно исчезай. Вон!

Чёрный Тигр сжал зубы, но ради денег сдержался и не стал спорить. Махнув рукой, он увёл своих людей прочь.

Наложница Чжуан и Цзинь Тан подхватили Цзян Лоу Юэ, настороженно глядя на Чжун Чу Сюя. Наложница Чжуан даже вытащила кинжал, дрожащей рукой направив его на него — явно не желая подпускать ближе.

Чжун Чу Сюй опустился на землю, будто его разум опустошили. В минуту смертельного страха, когда он думал, что погибнет, в нём что-то проснулось — нечто давно забытое и подавленное.

За годы службы на чиновничьем поприще он не раз пачкал руки кровью и уже не помнил, скольких людей отправил на тот свет. Но сейчас с удивительной ясностью вспомнил, как в юности не мог убить даже курицу — настолько сильным было чувство вины.

Цзян Лоу Юэ закрыла глаза и направила демоническую силу на исцеление раны.

Наложница Жуань и Цзинь Тан проверили пульс и дыхание и решили, что госпожа просто потеряла сознание. Они осторожно уложили её голову себе на колени, сдерживая слёзы, но совершенно растерянные от горя и тревоги.

Все говорили, что господин и госпожа — образец супружеской любви, но на деле лишь одна из них бросилась под меч, а другая… Второй не просто не проявил чувств — он оказался чудовищем без сердца.

Внезапно послышались поспешные шаги. Все, сидевшие на земле, испуганно обернулись, полагая, что разбойники вернулись, но это была повозка, в которой уехали наложница Жуань и наложница Мо. За ней следом шла вся деревня — люди несли в руках мотыги и лопаты, а впереди всех бежал Ян Саньгэнь.

Оказалось, две наложницы, убедившись, что за ними никто не гонится, немедленно помчались в ту деревню, где они недавно обедали, и стали умолять о помощи. Ян Саньгэнь без промедления схватил орудие и бросился к старосте, упав перед ним на колени.

После всех этих хлопот они наконец благополучно добрались до Шэнцзина. Однако, едва переступив городские ворота, наложницы, посоветовавшись между собой, решили, что не могут везти «без сознания лежащую» госпожу обратно во дворец.

Чжун Чу Сюй даже не взглянул на лежавшую женщину и бесстрастно произнёс:

— Если бы я действительно хотел убить вас всех, никто из вас сейчас не стоял бы здесь целым. Госпожу нужно срочно лечить — не теряйте времени.

Когда Цзян Лоу Юэ открыла глаза, в комнату как раз входил лекарь с сундучком. Рана на теле уже полностью зажила, не оставив и следа. Чтобы избежать лишних вопросов, она использовала иллюзию, чтобы всё выглядело правдоподобно.

Развалившись на ложе, она подперла голову рукой и осторожно позвала Вэнь Жуй — без ответа. Неизвестно, повредил ли меч её демоническое восприятие или же она просто не хотела сталкиваться с болью предательства.

Чтобы сохранить видимость тяжёлого ранения, Цзян Лоу Юэ пролежала на ложе почти полмесяца. За это время госпожа Ли ни разу не навестила её — лишь присылала слуг с бульонами. Чжун Чу Сюй по ночам бродил у дверей, но так и не переступил порог. Наложницы же плакали навзрыд и, казалось, готовы были прорасти грибами у её постели.

Когда Цзян Лоу Юэ наконец не выдержала и захотела прогуляться по саду, Вэнь Жуй заговорила первой:

— Я хочу увидеть его.

Цзян Лоу Юэ до сих пор не могла забыть, как та бросилась под меч, и испугалась, что Вэнь Жуй собирается простить этого негодяя. Она тут же завела свою знаменитую речь:

— Посмотри на себя: ты красива, добра, умеешь вести дела — каких мужчин тебе только не найти? Зачем цепляться за это гнилое дерево? Да и посмотри, что он натворил! Говорил тебе такие сладкие слова, будто весь мир для тебя готов отдать, а потом точно так же клялся другим женщинам. Спал со своей служанкой и потом хладнокровно задушил её. Своего же ребёнка не только бросил, но и подсыпал яд, чтобы обвинить тебя! А теперь и вовсе нанял разбойников, чтобы убить тебя! Если ты не очнёшься, кто знает, на что он ещё способен?

— В тот самый момент, когда я поняла, что он хочет меня убить, и всё же бросилась под меч — я окончательно разлюбила его, — спокойно ответила Вэнь Жуй, без слёз и упрёков. — Я хочу поговорить с ним о разводе.

Цзян Лоу Юэ замерла, а затем ликовала.

С тех пор как она вселилась в тело, она искренне ощутила глубину чувств Вэнь Жуй к Чжун Чу Сюю. По характеру Вэнь Жуй она ожидала долгих колебаний и слёз, но та оказалась решительной и чёткой.

Без промедления Цзян Лоу Юэ вернула ей контроль над телом.

В кабинете Чжун Чу Сюй пытался унять дрожь в руках, выводя кисточкой иероглифы, чтобы обрести душевное спокойствие. Вдруг служанка доложила, что госпожа пришла.

Его рука дрогнула, и чернильная полоса резко ушла в сторону.

Чжун Чу Сюй отложил кисть и спрятал руки в рукава:

— Проси госпожу войти.

Они сели друг против друга. Служанка принесла чай, но Чжун Чу Сюй махнул рукой:

— Уходи.

В комнате воцарилась тишина. Солнечный луч пробивался сквозь окно, и в нём плясали крошечные пылинки. Вэнь Жуй смотрела на них и тихо сказала:

— Если в тебе ещё осталась хоть капля совести, не пытайся избавиться от меня хитростью или убийством. Давай разведёмся.

Именно этого Чжун Чу Сюй и боялся — он не хотел сталкиваться с этим вопросом лицом к лицу.

Услышав эти слова, он инстинктивно схватил её руку и крепко сжал:

— Госпожа, это всё было лишь минутное помрачение разума! Не разводись со мной — я не могу без тебя!

Цзян Лоу Юэ, наблюдавшая за этим, едва сдерживалась, чтобы не выругаться. Маска Чжун Чу Сюя уже полностью спала, но он всё ещё пытался изображать искренность!

Вэнь Жуй вырвала руку:

— Теперь я наконец поняла, чего ты хочешь. Отец Цзюньчжуны Цинъюнь — князь И, обладающий огромной военной властью и влиянием при дворе. Способен ли ты ради меня отказаться от брака с ней?

Чжун Чу Сюй опустил глаза и замолчал.

Вэнь Жуй продолжила спокойно:

— Если ты согласишься на развод, я исчезну. Если нет — я обнародую всё, что ты натворил. Я не хочу становиться твоим врагом… ведь когда-то я очень тебя любила.

Слово «когда-то» пронзило Чжун Чу Сюя. Последние дни он не спал, не понимая: он ведь уже разлюбил её, ещё в ту дождливую ночь принял решение убить, так почему же теперь так мучительно не хочет отпускать?

Может, потому, что никто больше не бросится за него под меч?

Он не знал ответа и лишь умолял:

— Госпожа, я не могу без тебя! Я согласен на развод… но давай останемся вместе, хорошо?

Цзян Лоу Юэ захотелось его ударить…

Вэнь Жуй, очевидно, тоже была поражена и наконец прямо посмотрела на него:

— Ты хочешь жениться на Цзюньчжуне Цинъюнь и оставить меня своей тайной наложницей?

Чжун Чу Сюй поспешил оправдаться:

— Госпожа, у тебя нет семьи, никто не знает тебя. Все знают, что ты не можешь родить ребёнка — найти нового мужа тебе будет почти невозможно. Я предлагаю это ради твоего же блага. Я буду заботиться о тебе и всегда оставаться твоей опорой.

Вэнь Жуй холодно разоблачила его:

— Всё это время именно я содержала весь дом Чжунов. Раз ты не хочешь развода, остаётся только один путь. Если попробуешь снова сыграть грязную — я не испугаюсь. Проверим, кто кого.

Такая жёсткость была для Чжун Чу Сюя полной неожиданностью. В его глазах Вэнь Жуй всегда была кроткой и терпеливой — даже когда его мать годами её унижала, она не сопротивлялась. Она, казалось, безумно любила его и позволяла собой манипулировать. Но сейчас…

Он по-настоящему запаниковал. Увидев, что Вэнь Жуй встаёт, чтобы уйти, он отчаянно крикнул:

— Госпожа!

Вэнь Жуй обернулась.

http://bllate.org/book/6188/594686

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода