Сун У не ожидала, что умение, дарованное стариком Дином, окажется таким удивительным. Обычно она уже специально сдерживала силу, но сегодня решила просто показать безобидный трюк и не придала этому значения. И вот теперь за ней наверняка начнут пристально следить. На мгновение в груди вспыхнула досада.
— Хе-хе, благодарю Ваше Величество за похвалу. Простите, что напугала всех, — сказала Сун У, опустившись на одно колено, как недавно сделал командир стражи, и подумала: неужели ей следует просить прощения?
— Ничего страшного, ведь мы собрались здесь ради веселья, — ответил император, слегка прищурившись, и добавил, обращаясь к придворному евнуху: — Второй молодой господин Сун обладает выдающимся мастерством. Внеси его имя в список для награждения.
— Слушаюсь, — поклонился евнух. Сун У поблагодарила за милость и вернулась на своё место.
Сун Чэнь был поражён и с восхищением воскликнул:
— А-у, когда ты успел этому научиться? Ты куда ловчее меня!
Цинь Мо, до этого молча пивший вино и евший, не отвлекаясь на происходящее, слегка замер с бокалом в руке. «Зачем Сун У понадобилось выставлять себя напоказ?» — подумал он.
Родители Сун нахмурились. В этот момент каждый из присутствующих задумался о своём.
— Второй молодой господин Сун поистине великолепен. Видимо, слухи на улицах не врут, — лениво произнёс Цинь Юй, до этого почти не проронивший ни слова, и хлопнул в ладоши.
Остальные чиновники и их семьи, пришедшие в себя после потрясения, тоже стали одобрительно кивать:
— Да-да, в самом деле замечательно!
Что они думали на самом деле — оставалось неизвестным.
— Давно слышала, что младший генерал Сун стреляет из лука так, что попадает в цель на сотню шагов. Сегодня же убедилась, что и второй молодой господин Сун не уступает ему в мастерстве. Одиннадцатая принцесса поднимает за вас бокал! — сказала одиннадцатая принцесса, встав и решительно осушив бокал.
Сун У приподняла бровь, порадовавшись, что наконец встретила девушку, которая не такая застенчивая, и тоже поднялась, выпив вино:
— Благодарю принцессу Одиннадцатую.
— Янь-эр! Как ты можешь быть такой непослушной? — упрекнула её женщина в гранатовом шёлковом платье с узором гибискуса, сидевшая рядом с императором на возвышении.
— Ничего страшного, — улыбнулся император. — Мне нравится её открытый нрав.
Наконец он проявил черты заботливого отца.
— Ваше Величество слишком её балует, оттого она и стала такой своевольной, — притворно укорила его наложница, но тут же повернулась к Цинь Янь: — Иди же скорее поздравить отца с праздником.
— Слушаюсь, матушка, — улыбнулась Цинь Янь, наполнила бокал и поднялась на возвышение.
Сун У наблюдала за происходящим и размышляла: «Мать принцессы Янь — это дочь главы Министерства финансов, наложница Вэй. Все они такие красивые».
Остальные наложницы, увидев, что Вэй начала, тоже стали звать своих сыновей и дочерей поздравлять императора. На пиру присутствовали лишь императрица и четыре наложницы. Сун У заметила, что их было немного, и подумала: «Видимо, у императора дела в этом плане не очень».
Теперь она наконец разобралась, кто есть кто. Ещё две наложницы, которых называл своей матерью девятый принц, — это, без сомнения, наложница Мэн. А та, что сидела в одиночестве и мрачно пила вино, — наложница Доу, дочь министра общественных работ. Когда она смотрела на других принцев и принцесс, в её глазах мелькала зависть и обида, которые она отчаянно пыталась скрыть. Сун У вдруг почувствовала лёгкий холодок.
Когда император со своей семьёй закончили церемонию поздравлений — при этом императрица и наследный принц так и не поднялись, — пир начал подходить к концу. И тогда император, как обычно, решил заняться своим любимым делом — сватать молодых людей.
Сун У как раз любовалась десертом, который подавали служанки, и думала, как же изысканно готовят в Тяньцзине.
В хрустальных мисочках лежали вишни, похожие на алые яшмовые бусины, покрытые слоем сахарного сиропа. Рядом стояла маленькая тарелка с белоснежным свежим творогом. Сун У попробовала — получилось что-то вроде современного йогурта.
«Вау! Народ Тяньцзиня ест так изысканно! В моё время я могла позволить себе вишни разве что в качестве редкой роскоши — и то просто ела их так, без изысков».
Сун У решила, что ради такого угощения даже этот скучный пир того стоил. «Обязательно приду в следующий раз!»
Пока она наслаждалась вишнями, двое парочек уже получили благословение императора и кланялись в знак благодарности.
— В последнее время я слышал, будто второй молодой господин Сун постоянно бывает в том… — император запнулся и кашлянул, — возможно, тебе пора и жениться? Есть ли какая-нибудь девушка, которая тебе приглянулась? Я сам подберу тебе невесту, — с лёгкой усмешкой сказал император, словно шутя.
Сун Чэнь, заметив, что сестре особенно нравятся вишни, передал ей свою миску. Сун У сейчас была полностью поглощена едой и кивала, пока жевала. Если бы не этикет, она бы, наверное, даже напевала.
— А-у, А-у! Его Величество обращается к тебе! — тихо напомнил Сун Чэнь, видя, как увлечена сестра.
— А? Ой-ой! Да здравствует мудрость Вашего Величество! — Сун У поспешно проглотила вишню, даже не успев выплюнуть косточку. — Брат, а что он сказал?
Сун Чэнь: «…Сказал, что хочет подыскать тебе жену».
Сун У чуть не подавилась собственной слюной и мысленно поблагодарила судьбу, что во рту не осталось еды — иначе она бы выплюнула косточку, как метательное оружие, и её точно бы арестовали. Родители тоже занервничали.
— Ваше Величество, ни в коем случае! — воскликнула Сун У и поспешила встать на колени посреди зала.
Цинь Мо уже начал подниматься, чтобы что-то сказать, но, увидев, как быстро среагировала Сун У, снова опустился на своё место.
Цинь Юй, пряча усмешку за широким рукавом, подумал: «Что за спектакль задумала эта Сун У на сей раз?»
Лицо императора мгновенно похолодело, и в его голосе исчезла прежняя мягкость:
— О?
— Ваше Величество, вы мудры, как никто другой, — начала Сун У, сначала сделав комплимент. — Конечно, я хотел бы жениться… Но это совершенно невозможно!
— Почему? — удивился император.
Сун У глубоко вздохнула, словно собираясь с духом:
— Ваше Величество знает, что последние десять лет я провёл прикованным к постели, постоянно пил лекарства. Недавно мне дал целебное снадобье один отшельник, и теперь я выгляжу здоровым… Но на самом деле… — она замолчала, будто не решалась произнести что-то важное, нахмурилась, закрыла глаза и, наконец, решительно выпалила: — Я импотент!
— Пф-ф!
— Кхе-кхе-кхе!
Зал снова погрузился в гробовую тишину, нарушаемую лишь звуками давящихся и кашляющих.
Родители Сун, наследный принц и императрица: «…»
Сун У, прижавшись лбом к холодным плитам пола, тихо хихикала: «Хе-хе, я ведь не соврала. Я правда не могу жениться».
Увидев это, отец Сун тоже вышел в центр зала и опустился на колени:
— Ваше Величество, простите дерзость моего сына. Это моя вина — я плохо его воспитал. Пусть наказание за оскорбление двора ляжет на меня.
Сун У хотела обернуться, но поймала взгляд отца и замерла. Подумав секунду, она снова воскликнула:
— Ваше Величество! Я в панике нарушил порядок в зале и заслуживаю наказания. Но я правда не хочу губить будущее прекрасных девушек! К тому же, в «Ланьсяне» я ничего такого не делал — это может подтвердить третий принц! Спасибо тебе, ветреный повеса!
Цинь Юй: «…Проклятый евнух!»
В зале все задумались по-своему. Кто-то сочувствовал, кто-то радовался зрелищу, а кто-то с облегчением подумал: «Хорошо, что Сун У сам признался в своей болезни. А то представьте, если бы моя дочь вышла за него замуж — это ведь всё равно что овдоветь при живом муже!»
— Генерал, не говорите так! Вставайте скорее, — вновь проявил великодушие император. — Ладно, раз уж так, пусть второй молодой господин Сун лучше сосредоточится на лечении. Больше не будем поднимать эту тему. — «Хм, — подумал он про себя, — я-то думал, он такой талантливый. Даже волшебное лекарство не помогло. Судя по его поведению, он, наверное, просто глуповат. Какой мужчина станет признаваться в таком прилюдно?»
— Благодарим Ваше Величество! — в один голос ответили отец и дочь, кланяясь.
Цинь Юй подумал: «Вот оно что… Теперь многое становится понятным».
Цинь Мо же не знал, смеяться ему или плакать. «Как Сун У вообще додумалась до такого объяснения? Зато теперь отец точно не будет больше приставать к нему с вопросами о женитьбе. Но ведь Сун У — девушка… Неужели ей всю жизнь придётся так притворяться?» Он посмотрел на Сун У и увидел, как та с довольным видом отправила в рот последнюю вишню. Цинь Мо лишь покачал головой с лёгким вздохом.
Император, держа бокал вина, внимательно наблюдал за своими сыновьями. Все их мелкие жесты не ускользнули от его взгляда. «Наследный принц такой благородный и светлый — прямо как я в молодости. Третий сын притворяется беззаботным повесой, но думает, что я не вижу его интриг. Девятый тоже явно метит на трон — если бы не слабый род матери, разве стал бы таким послушным? Хм, все вы — мои замечательные сыновья», — холодно подумал он.
Так завершился пир в честь Дуаньу, закончившийся этим фарсовым эпизодом. Все чиновники и их семьи сошлись во мнении, что в этом году пир получился гораздо интереснее, чем обычно. Император щедро одарил нескольких министров и семью Сун красивыми веерами и шёлковыми одеждами. Все поблагодарили за милость и с удовольствием покинули дворец.
— У-эр, почему ты сегодня так опрометчиво себя повела? — спросил отец Сун, когда они вернулись в генеральский дом.
— Отец, я просто в панике придумала первое, что пришло в голову. Прости, что тебе пришлось за меня просить прощения, — ответила Сун У, чувствуя лёгкую вину при воспоминании о том, как отец кланялся за неё в зале.
— Генерал, как можно винить У-эр? Разве вы хотели бы, чтобы император устроил ей свадьбу? — вступилась мать Сун.
— Да, отец, благодаря находчивости А-у теперь нам не придётся расхлёбывать последствия, — поддержал Сун Чэнь. «Сестра всегда права».
Отец Сун посмотрел на свою семью и тяжело вздохнул:
— Ладно… — Он помолчал и с лёгким смущением добавил: — Только, У-эр, в следующий раз будь, пожалуйста, чуть поскромнее, хорошо?
Мать и старший брат энергично закивали.
Сун У: «…»
На следующий день, в уютной комнате на третьем этаже таверны «Пьяный аромат».
— Откуда у наследного принца столько свободного времени, чтобы навестить меня? — с улыбкой и лёгкой насмешкой произнёс молодой человек в светло-бирюзовом шелковом халате, входя в комнату без всяких признаков почтения.
Цинь Мо не обиделся на его тон и с улыбкой ответил:
— Ты куда занятее меня. Кто из нас двоих настоящий праздный бездельник?
Молодой человек небрежно опустился на стул. Это был Вэй Сюнь, внук главы Министерства финансов Вэй Юаня.
— Что тебе нужно сегодня? — спросил Вэй Сюнь, наливая себе чай.
Цинь Мо молчал, лишь пил чай. Вэй Сюнь подождал немного и снова заговорил:
— Это же моя таверна. Не нужно быть таким осторожным.
Цинь Мо улыбнулся:
— Твоя «Униньская газетка»…
Едва он начал, как Вэй Сюнь перебил его:
— Ах-ах-ах! Я знал, что ты об этом спросишь! Если бы Сун У была девушкой, она могла бы считаться твоей невестой. Но он же не женщина! Зачем тебе так за него заступаться? Да и то, что случилось тогда, вообще не имеет к тебе никакого отношения. Не нужно чувствовать вину.
Вэй Сюнь приподнял бровь и, прислонившись к краю стола, сделал глоток чая.
Цинь Мо покачал головой:
— Если бы не твоя «Униньская газетка», которая написала о том, какой Сун У… — он запнулся, — император не стал бы вчера на пиру предлагать ему жениться. Ты разве не понимаешь, что если бы брак состоялся, это стало бы бедой для семьи Сун?
Вэй Сюнь скривил губы:
— Откуда мне было знать, что Его Величество интересуется подобными вещами?
Затем он вдруг оживился:
— Кстати! Ты не представляешь, какой тираж был у того выпуска! Гораздо лучше, чем у всех сплетен о бесконечных романах твоего третьего брата!
Цинь Мо не знал, смеяться ему или плакать:
— Неужели ты уже отправил в печать вчерашнюю сцену из зала?
— А? Откуда ты знаешь? Да ты меня отлично понимаешь! — Вэй Сюнь довольно ухмыльнулся, будто уже видел, как монеты сыплются в его кошель.
— Знаешь, Сун У довольно интересный персонаж. Стоит с ним познакомиться.
Цинь Мо промолчал. «Почему у меня такое ощущение, что мой лучший друг и Сун У отлично бы сошлись?»
Вэй Сюнь стал серьёзным:
— Цинь Мин вернулся?
— Мои «Соколы» уже несколько дней в пути. Должен вернуться в ближайшие дни, — ответил Цинь Мо.
Вэй Сюнь кивнул и вдруг сменил тему:
— Слушай, наследный принц, тебе уже пора жениться. Почему ты сам ничего не предпринимаешь? Неужели среди всех знатных девушек столицы нет ни одной, кто бы тебе приглянулся?
http://bllate.org/book/5890/572525
Готово: