× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод Contacted My Brother Who Transmigrated to Cultivate Immortality / Связалась с братом, попавшим в мир культивации: Глава 25

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Лин Ши слегка улыбнулась ему и спросила:

— Ци, наверное, можно использовать и по-другому? Вы знаете?

— Даже если и знаем, всё равно не научим тебя. Жди брата.

— Он ещё в пути?

— Возможно. Он всё это время находился здесь; если только сознание Лин Цяня не подвергнется атаке, он не сможет ощущать внешний мир.

Не обратив внимания на его уклончивый тон, Лин Ши снова спросила:

— Сложно ли проходить испытания? Надо ли объединяться в команду с товарищами?

Если это похоже на лигу, то должно быть весело. А ещё мир брата — совершенно неизведанный. Было бы здорово, если бы она тоже могла там побывать.

Знамя Хранителя Душ с лёгкой насмешкой бросило:

— Лин Цянь вряд ли найдёт себе партнёров.

Лин Ши слегка нахмурилась:

— Почему? У брата много друзей, он ведь общительный.

По крайней мере, дома всё именно так. Неужели в другом мире всё настолько иначе?

Знамя Хранителя Душ лениво пояснило:

— Учитель твоего брата — самый старший и уважаемый мастер в секте. Он давно поклялся больше не брать учеников, но, увидев, насколько одарён Лин Цянь, не удержался и нарушил клятву.

Он сам когда-то был «сокровищем» этого старика. Когда тот просил его охранять сознание Лин Цяня, особо подчеркнул несколько моментов, так что ему кое-что известно.

Лин Ши перевела слова чучела на понятный язык: получается, её брата взял в ученики очень сильный и авторитетный наставник?

Гордость наполнила её грудь, и она улыбнулась:

— Ну конечно, это же мой брат! Разве это не замечательно?

— Раньше было замечательно.

Да, раньше это действительно должно было быть прекрасно. Проблема в том, что хотя Лин Цянь и обладал выдающимися способностями, он совершенно не стремился к культивации, почти не общался с другими членами секты и всячески избегал совместных испытаний.

Это ещё больше разжигало зависть тех, кто и так злился на него: ведь он занял отличное место, но даже не старался, а между тем его уровень рос быстрее, чем у них.

Такого, кого все ненавидят и завидуют ему, вряд ли кто-то захочет принять в команду.

Дойдя до этого места в своих размышлениях, Знамя Хранителя Душ вдруг опомнилось и сплюнуло:

— Чёрт! Откуда это у меня? Стоит только увидеть эту маленькую нахалку — и язык сам развязывается, будто я обязан вывалить перед ней всю подноготную этого негодяя Лин Цяня!

Видя, что девочка молчит, оно тоже замолкло.

Лин Ши стало немного грустно.

Брат сильно изменился. Хотя, наверное, это и понятно: внезапно оказавшись в чужом мире, он, скорее всего, чувствует себя потерянным. Но ведь так жить в собственном маленьком мире — наверняка тяжело и одиноко.

Ведь такие вещи, как лига или испытания, могут быть очень интересными. Вот она сама отлично провела время.

В следующий раз обязательно поговорит с братом об этом.

Только вот когда он снова зайдёт сюда…

Лин Ши вздохнула, сорвала сочный красный помидор и откусила кусочек.

Ммм, вкусно! Этот вкус и правда невозможно забыть.

Трава Иллюзий поспешила напомнить:

— Не просто ешь, старайся впитывать ци!

Маленький холмик земли тихонько хихикнул, прикрыв рот ладошкой: «Фанфань явно неравнодушен к этой старшей сестре».

Путь до секретной зоны был далёк: даже после целого дня пути они преодолели менее половины расстояния.

В отличие от других сект, которые передвигались на магических артефактах, они летели сами на мечах. Это, мол, тоже часть испытаний, но многие жаловались, что к моменту прибытия у них не останется ни капли ци.

Старший наставник велел всем немного отдохнуть, а затем продолжить путь.

Времени на отдых было немного. Лин Цянь сначала отправил сознание в огород, но, не обнаружив там сестры, сразу же вышел.

Он подошёл к ручью, чтобы набрать воды, и вдруг заметил мелькнувшую синюю тень, которая быстро юркнула за ближайшее дерево.

Это… маленькая светло-голубая лиса?

Она робко выглядывала из-за ствола, явно боясь его, но всё же не убегала.

Таких лис в его родном мире не водилось. Маленький комочек выглядел невероятно мило. Лин Ши точно бы в восторге!

Судя по всему, это дух-зверь. Если заключить с ним договор, его можно будет поместить в сознание. Пусть Лин Ши и не сможет вывести его наружу, но когда её брат будет отсутствовать, у неё хотя бы будет компаньон.

Он не знал, как приручать духов зверей, и решил вызвать Траву Иллюзий, чтобы та попыталась с ней заговорить.

В этот момент из-за деревьев со свистом вырвались несколько ледяных стрел, полных убийственного намерения. Лин Цянь мгновенно среагировал, произнёс заклинание и отбил их.

Одна из стрел, однако, со звуком «пух!» воткнулась прямо перед лисёнком, отчего тот взъерошил шерсть и, как пуля, скрылся в кустах.

— Ой, прости-прости! Рука дрогнула, — раздался насмешливый голос позади него.

Лин Цянь бросил взгляд через плечо. Он узнал говорившего — ученик наставника У, его старший товарищ по секте, с которым они почти не общались.

Тот игрался артефактом, из которого только что выпустил стрелы, и усмехнулся:

— Младший брат Лин, ты ведь отобрал своё место у одной из сестёр? Посоветую тебе…

Не дожидаясь окончания фразы, Лин Цянь повернулся и, сосредоточив волю, выхватил меч. Клинок зазвенел в ответ на боевой настрой хозяина, источая ледяную прохладу.

Он взмахнул мечом, и острый клинок энергии мгновенно выбил артефакт из рук противника.

Хотя вокруг него ощущалась угроза, лицо Лин Цяня оставалось спокойным.

— Извини, — легко произнёс он, — у меня тоже рука дрогнула.

— Ты, мерзавец! Да как ты смеешь! — возмутился противник, доставая собственный меч, чтобы проучить выскочку.

Лин Цянь не отступил. Под широким рукавом его пальцы медленно сжали рукоять меча.

Однажды мастер спросил его: «Каково твоё понимание меча?»

Он тогда не знал, что такое «дух меча». Считал, что не сможет постичь этого. Но однажды, подняв глаза к безоблачному небу, он вдруг ощутил желание разрубить это небо надвое и вернуться в свой родной мир.

В тот миг нечто неуловимое собралось внутри него, превратилось в силу и стало его собственным духом меча.

Раньше он не хотел бороться. Узнав, что даже при удачном возвращении потребуются сотни, а то и тысячи лет, он решил: пусть всё идёт своим чередом.

Но теперь всё иначе. Он встретил Лин Ши. Он может ей помочь. Он должен отвоевать для неё всё, что только возможно!

И никому не позволить этому помешать!

Несколькими ударами он выбил меч из рук противника, затем плавно развернул клинок, направив остриё прямо в переносицу.

— Брат…

В ушах прозвучал звонкий, милый голос. Лин Цянь мгновенно сдержал энергию меча — клинок замер в паре миллиметров от лица противника.

Тот застыл на месте, потом, опомнившись, пошатнулся и упал на землю.

…Как такое возможно?

Их уровни были равны, да ещё и амулет от мастера защищал его! А тут — в мгновение ока побеждён?

Лин Цянь спокойно убрал меч и сказал:

— Старший брат, будто я тебя не видел. Прошу, уходи.

Между учениками секты запрещены драки. Раньше ему было всё равно, но теперь, если его накажут и он пропустит испытания, это будет настоящая катастрофа.

Он не знал, надолго ли продлится их связь с Лин Ши, не прервётся ли она в любой момент. Нужно торопиться.

По сравнению с делами сестры, насмешки такого ничтожества — пустяк. Лучше вообще не обращать внимания.

Противник, очевидно, тоже не хотел, чтобы кто-то узнал о его позоре, поэтому, ничего не сказав, подхватил свой артефакт и поспешно скрылся.

Лин Цянь посмотрел в сторону, куда скрылась лиса, и уже собрался уходить, как вдруг услышал шорох. Из кустов снова выглянула маленькая головка, усыпанная листьями.

— Ты не ушла? — удивился он, собираясь вызвать Траву Иллюзий и маленький холмик земли.

Но лисёнок вдруг подбежал к нему и положил у его ног связку алых ягодок, после чего стремглав умчался обратно за дерево.

Неужели… благодарит его за то, что прогнал того, кто хотел причинить ей вред?

— Спасибо, — Лин Цянь присел, поднял ягоды и посмотрел на лисёнка, который радостно задрожал ушами, увидев, что он принял дар. — Мне пора идти. Хочешь пойти со мной?

Лисёнок моргнул янтарными глазами и снова исчез в кустах.

Лин Цянь подождал немного, наполнил флягу водой, но лиса так и не вернулась. Пришлось смириться.

Жаль, что он не изучал технику управления зверями. Будь здесь Лин Ши, её особая способность точно помогла бы.

В это же время Лин Ши, пополнив запасы ци и выйдя из огорода, снова достала энергетический батончик.

А что, если попробовать отделить от него эту энергию, похожую на ци? Тогда, когда она снова увидит брата, можно будет начать изучать что-то новое.

Она тут же попробовала — и потерпела неудачу.

Ци в батончике было слишком мало — даже ухватить не получалось, не то что впитать.

Что делать…

Она перекатилась по кровати. Очень хотелось научиться культивации, как брат. Всего лишь в форме первообраза впитывать ци — этого явно недостаточно. Получается лишь копить мизерные капли, которые почти бесполезны.

Нет, надо попробовать ещё раз.

Она снова взяла батончик, расширила психическое кольцо и полностью сосредоточилась на нём.

Погрузившись в состояние покоя, она медленно, по крупицам, пыталась вытянуть ци.

В огороде ей уже удавалось впитывать ци несколько раз. Если получится отделить её, впитать не составит труда.

Брат говорил, что первый шаг к культивации — это ввести ци внутрь тела.

Для многих это долгий и мучительный процесс, но брату удалось быстро. Они — близнецы. Если он смог, значит, и она сможет.

Однако длительное поддержание психического кольца и высокая концентрация быстро утомили её.

Ещё чуть-чуть… Совсем чуть-чуть…

Наконец ей удалось вытянуть каплю ци, но, не успев обрадоваться, она увидела, как эта крошечная искорка мгновенно рассеялась, так и не войдя в тело.

Лин Ши поспешно расслабилась и убрала психическое кольцо.

Она не расстроилась: всё-таки был прогресс. По крайней мере, теперь ясно, что отделить ци возможно. Просто в этом батончике её слишком мало.

Надо спросить у папы. Он много путешествует — может, видел что-то с большим запасом энергии.

Решившись, она сразу же отправила ему запрос на связь.

В это время он, наверное, не занят?

Едва она нажала кнопку, как связь установилась, и раздался знакомый голос:

— Тиши, что случилось?

— Пап, я почувствовала в энергетическом батончике какую-то энергию. Есть ли что-то, где её больше?

Выслушав её, он лёгко рассмеялся:

— Ты так ни с того ни с сего говоришь — прямо беда для отца.

Лин Ши смущённо улыбнулась:

— Я тебе сейчас марку батончика сброшу. Ты сам почувствуешь и, если увидишь что-то подобное, дай знать.

— Хорошо. — Он помолчал и спросил: — Как тебе лига на этот раз?

— Отлично! — Похоже, папа следил за её выступлением.

— Рад это слышать. Ладно, мне пора. Как только что-то узнаю, сразу сообщу. — Он добавил: — Не зли маму.

— …Хорошо, я теперь очень послушная. — Всё из-за репутации, заработанной в прошлой школе: родители до сих пор считают её проблемной ученицей.

Завершив разговор, Лин Ши увидела, что Хуолунго снова уселся перед ней, виляя хвостом и с надеждой глядя на неё: «Погладь животик! Погладь!»

Лин Ши: …Ты что, ещё не наигрался?

Она подняла его и огляделась, но не увидела второго пушистого комочка:

— А где Фаньфань?

— Фаньфань ушёл, — сообщила ей Госпожа Бай Сюэ.

Хуолунго сказал, что Фаньфань каждый день уходит ненадолго. Иногда он возвращается быстро, иногда — позже, но всегда к ужину.

Лин Ши посмотрела на пустую подстилку Фаньфаня.

Тот обычно тихо лежит, любит спать на своей подушечке. Никак не скажешь, что ежедневно уходит гулять.

Наверное, просто бегает на свежем воздухе. Ведь таким маленьким монстрам вредно всё время сидеть дома.

Глядя на Хуолунго, который с наслаждением мурлыкал под её руками, Лин Ши про себя добавила: «Кроме этого лентяя».

Этого точно не выгонишь из дома, если только она сама не поведёт его гулять.

На следующий день Тянь Юйюй пришла в класс очень рано.

http://bllate.org/book/5489/539034

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода