Цзян Ланьсюэ перевернулась на живот и, подперев подбородок ладонями, посмотрела на мать:
— Мама, сегодня я надену то самое персиково-розовое платье.
Госпожа Вэй обернулась:
— То? Разве тебе оно нравится?
Нет, не нравилось. Но госпоже маркиза оно нравилось ещё меньше. Ведь столько лет она была невесткой в доме маркиза — разве не знала, что та любит, а чего терпеть не может? Главное — не нарушить приличий, а во-вторых — надеть именно то, что не по душе госпоже маркиза. Этого вполне достаточно.
— Мы же идём смотреть лотосы, — сказала Цзян Ланьсюэ, садясь на кровати и спуская ноги на пол. — Разве этот цвет не сочетается с цветами?
Госпожа Вэй, однако, осталась недовольна:
— Не будет ли это слишком ярко? Боюсь, ты слишком выделишься.
Она взглянула на дочь, чей рост уже сравнялся с её собственным, и поняла: как бы то ни было, Ланьсюэ всё равно будет выделяться.
— Мама, не волнуйтесь, — успокоила её Цзян Ланьсюэ. — Найдётся кто-то ярче меня. Надену именно это. И ещё: прогладьте его ароматом Байхэ.
Да, госпоже маркиза этот аромат не нравился.
— А в причёске — жемчужные украшения. Всё, что она терпеть не может, собрано.
В последнее время Цзян Ланьсюэ, подражая своему учителю, большую часть времени носила даосскую одежду, и сегодняшнее нарядное облачение стало для всех приятной неожиданностью. Она стояла свежей и изящной, словно только что распустившийся лотос, — чище росы, ярче света.
Госпожа Вэй то хвалила дочь за красоту, то тревожилась, что та слишком выделяется и может привлечь внимание госпожи маркиза.
— Госп… девушка сегодня так прекрасна! — с восхищением воскликнула Юньши.
— Какая ещё «госп»! — строго сказала госпожа Вэй, бросив на служанку суровый взгляд. — Юньши, если в следующий раз ошибёшься, вычту из твоего жалованья.
Юньши обиделась про себя: виновата, конечно, сама девушка.
Мать и дочь вышли из комнаты и по пути во двор наткнулись на госпожу Чжу и Цзян Ланьсинь. Увидев Цзян Ланьсюэ, та тут же вспыхнула злобой и язвительно произнесла:
— О, младшая сестрёнка отправляется в дом маркиза! Только не забудь про родных сестёр, пока сама карабкаешься повыше!
Скучно. Разве от таких слов тебе станет легче? Ты хочешь разозлить других или саму себя? Цзян Ланьсюэ совершенно не смутила эта провокация и лишь улыбнулась:
— Старшая сестра может быть спокойна: в будущем ты найдёшь ветвь ещё выше.
Госпожа Вэй в последнее время всё больше недовольна старшей ветвью семьи и радовалась, что два года назад послушалась дочери и выделилась в отдельный дом.
— Сноха, нам пора, — сказала госпожа Вэй и потянула за собой Цзян Ланьсюэ.
Цзян Ланьсинь с ненавистью смотрела им вслед, будто хотела прожечь дыру в одежде Ланьсюэ.
— Мама! Что делать?! Я тоже хочу в дом маркиза! Почему ты не смогла достать приглашение? — Цзян Ланьсинь топала ногами, слёзы уже навернулись на глаза.
Госпожа Чжу утешала её:
— Вчера твой второй дядя вернулся из Цзяннани. Пойдём к нему — наверняка привёз тебе подарки.
Цзян Ланьсинь неохотно кивнула.
Дом Цзян находился далеко от резиденции маркиза. По дороге госпожа Вэй без устали наставляла дочь насчёт правил этикета. Но Цзян Ланьсюэ знала их гораздо лучше матери — в прошлой жизни она запомнила даже придворные правила, не говоря уже о простых нормах поведения, да и прожила в доме маркиза десятки лет.
У ворот дома маркиза их экипаж остановился одновременно с каретой семьи Цяо. Госпожа Цяо и Цяо Су-нян вышли из своей кареты. Увидев мать и дочь Цзян, госпожа Цяо обрадовалась и направилась к ним. Госпожа Вэй поспешила навстречу вместе с дочерью.
— Это, должно быть, третья девушка? Какое прекрасное личико! Смотреть — одно удовольствие, — сказала госпожа Цяо.
Цзян Ланьсюэ сделала реверанс:
— Здравствуйте, госпожа Цяо, госпожа Су-нян.
Цяо Су-нян тоже обрадовалась:
— И тебе привет! Тот крем для лица, что ты подарила, мне очень понравился.
— Рада, что тебе подошёл, — улыбнулась Цзян Ланьсюэ. После сегодняшнего дня они снова станут хорошими подругами!
Две госпожи обменялись улыбками. Госпожа Цяо сказала:
— Пойдёмте скорее, а то госпожа маркиза будет ждать.
У входа их уже встречала служанка. Госпожа Вэй и госпожа Цяо шли впереди, а Цзян Ланьсюэ и Цяо Су-нян — рядом позади.
— Мама сказала, что крем ты сделала сама. Откуда ты умеешь? — тихо спросила Цяо Су-нян.
— Хочешь научиться? Я научу, — улыбнулась Цзян Ланьсюэ.
— Правда? Это замечательно! На северо-западе так сухо, ветер сильный, солнце жгучее — я боюсь, что кожа не выдержит. А после твоего крема стало гораздо лучше.
— Хорошо. Напишу тебе рецепт или, когда будет удобно, приду к вам и покажу лично, — тихо ответила Цзян Ланьсюэ.
— Это было бы здорово! В любое время!
— Ладно, как только подготовлю всё необходимое, сразу приду.
— Отлично!
Девушки шли и разговаривали, и к моменту прибытия в сад дома маркиза уже звали друг друга «старшая сестра Цяо» и «младшая сестра Цзян».
Цветочный банкет проходил у пруда с лотосами в саду дома маркиза. Над прудом возвышались два соединённых между собой павильона над водой — просторных и прохладных. Здесь собрались знатные семьи города Инчжоу; дамы и девушки, которые часто встречались, поэтому при виде друг друга обменивались приветствиями и комплиментами: чьи украшения красивее, чьё платье новее. Хотя все говорили тихо, в павильоне царило оживление, и даже рыбы в пруду выпрыгивали из воды, будто тоже хотели посмотреть на гостей.
За дальней рощей камней кто-то прятался и подглядывал.
— Молодой господин, поторопитесь! Сейчас прийдёт госпожа маркиза, — торопил Баоцин.
— Это же мне невесту выбирают! Конечно, надо хорошенько приглядеться. А вдруг мать ошибётся? — возразил Гу Юньсюй.
— Госпожа маркиза никогда не ошибается! Прошу вас, молодой господин, уходите, а то вас заметят!
Баоцин тянул Гу Юньсюя за рукав, но тот осматривал девушек, собравшихся группами. Большинство показались ему заурядными. Похоже, вкус у матери совсем никудышный!
Его взгляд остановился на двух девушках, сидевших у края павильона — одна в водянисто-голубом, другая в персиково-розовом платье. Они склонили головы друг к другу и о чём-то тихо беседовали, лиц не было видно. Но по ощущению Гу Юньсюю показалось, что именно эти две выглядят неплохо. Где же Цзян Ланьсюэ? Разве её нет?
Цзян Ланьсюэ почувствовала, что за ней кто-то наблюдает, и подняла голову, оглядываясь. Взглянув в сторону рощи камней, она никого не увидела.
— На что смотришь, младшая сестра Цзян? — спросила Цяо Су-нян.
— Просто пролетела какая-то странная птица, — улыбнулась Цзян Ланьсюэ. Она была уверена: Гу Юньсюй наверняка прятался где-то поблизости и, скорее всего, смотрел именно на них.
Как только Цзян Ланьсюэ подняла голову, Гу Юньсюй сразу узнал её и чуть не свалился с камней от неожиданности. Та, что в персиково-розовом платье, — Цзян Ланьсюэ?! Как же она хороша! Опять хочет привлечь моё внимание! Сейчас она идёт от прямого угодничества к игре в недоступность, а потом перейдёт к женским уловкам — всё ради того, чтобы я попался! Только я не попадусь!
— Молодой господин, что с вами? Выглядите так, будто привидение увидели! — подхватил его Баоцин.
— Да, привидение — красивое женское привидение. Быстрее уходим! — Гу Юньсюй спрыгнул с камней и скрылся по боковой тропинке.
Однако госпожа маркиза всё же поймала сына — она давно знала, что он подглядывает за девушками.
— Юньсюй, стой! — окликнула она.
Гу Юньсюй, улыбаясь, обернулся:
— Мама, какая неожиданная встреча!
Госпожа маркиза бросила на него недовольный взгляд:
— Ну что, посмотрел на девушек? Красивы?
— Нет-нет, не смотрел, не смею! Мама, идите занимайтесь делами, я пойду, — и он тут же сбежал.
Госпожа маркиза усмехнулась и направилась к павильону.
Как только она вошла, все в павильоне стихли и встали, чтобы поприветствовать. Когда госпожа маркиза приблизилась, гости уже готовы были кланяться, но она остановила их:
— Я пригласила вас не для того, чтобы вы кланялись. Считайте, что вы у себя дома — никаких особых правил.
Она пригласила госпожу Цяо, госпожу Юань из семьи судьи и госпожу Вэй сесть за центральный стол, остальные разместились на скамьях у края павильона.
Госпожа Вэй почувствовала тревогу: зачем госпожа маркиза пригласила именно её? Этого не должно быть. Наверняка всё из-за Ланьсюэ.
Госпожа маркиза окинула взглядом собравшихся девушек — все такие свежие и красивые, что и на цветы смотреть не хочется. Её взгляд остановился на Цзян Ланьсюэ. Остальных она уже видела в доме Цяо, значит, эта — третья девушка рода Цзян.
Действительно прекрасна. Даже в персиково-розовом платье и с жемчужными украшениями в ней чувствуется благородная решимость. Ростом выше других девушек — очень неплохо. Правда, другой цвет платья и другие украшения подошли бы лучше. Но ведь она не могла знать, что мне не нравятся персиково-розовый цвет и жемчуг — не стоит винить её за это. Госпожа маркиза тепло улыбнулась Цзян Ланьсюэ.
Цзян Ланьсюэ тоже давно не видела госпожу маркиза. Вспоминая её в зрелом возрасте, она считала, что та была неплохой свекровью и многому её научила. Без неё её бы давно растоптали в столичном доме маркиза.
Цзян Ланьсюэ ответила искренней, спокойной улыбкой — без робости и без подобострастия.
Госпожа маркиза осталась ещё более довольна: главное — характер. А одежду и украшения можно подобрать позже, когда она перейдёт в дом маркиза.
Затем госпожа маркиза улыбнулась госпоже Вэй. Та поежилась: госпожа маркиза, похоже, действительно пригляделась к Ланьсюэ.
И действительно, после окончания банкета госпожа маркиза раздала всем девушкам подарки — одинаковые, кроме Цзян Ланьсюэ, которой достался ещё и браслет.
Госпожа Вэй с тревогой рассматривала браслет, подаренный госпожей маркиза дочери, и вздыхала.
Цзян Ланьсюэ же не придавала этому значения: Гу Юньсюй обязательно всё остановит. Если он не справится даже с этим, то он действительно ни на что не годен.
— Почему ты так спокойна? Неужели хочешь выйти замуж за молодого господина? — спросила госпожа Вэй.
— Мама, ведь ей просто дали лишний браслет, а не пришли свататься. Не переживай так, — улыбнулась Цзян Ланьсюэ.
— Тогда почему именно тебе? Да и вообще, так обычно и начинается смотр невест. Ты так спокойна, будто действительно хочешь в дом маркиза.
Госпожа Вэй хотела выяснить намерения дочери. Если та действительно этого хочет, ей придётся смириться.
— Мама, я спокойна, потому что ничего не выйдет. Не волнуйтесь, от ваших переживаний уже морщинки пошли, — улыбнулась Цзян Ланьсюэ.
— Ты точно не хочешь? Говори честно — это твоя судьба.
— Точно не хочу. Совсем не хочу. Ничего не выйдет, — твёрдо сказала Цзян Ланьсюэ. Если Гу Юньсюй не справится, она сама найдёт способ. В любом случае, в дом маркиза она не пойдёт.
Гу Юньсюй целый день прятался, но по возвращении в дом его вызвала госпожа маркиза.
— Среди девушек, которых ты сегодня видел, есть та, что тебе по душе? — спросила она.
— Нет, — Гу Юньсюй даже не задумываясь отказался.
Госпожа маркиза, однако, сказала:
— А мне одна приглянулась.
Сердце Гу Юньсюя ёкнуло:
— Кто? Неужели Цзян Ланьсюэ?
— Третья девушка рода Цзян, дочь учёного по должности. Внешность выдающаяся, манеры достойные — не уступает столичным красавицам. Мне кажется, она подходит. Ты разве не видел? Та, что в персиково-розовом платье. Разве не красива?
Госпожа маркиза с сомнением посмотрела на сына — неужели у него такой плохой вкус?
— Не красива, — соврал Гу Юньсюй. Мать действительно предпочитает таких, как Цзян Ланьсюэ!
Госпожа маркиза с сожалением взглянула на сына. Видимо, вкус у него и правда никудышный — придётся выбирать самой.
— Ладно, иди в свои покои. Этим делом ты не занимайся, — сказала она.
— Нет, это мой брак, я обязан участвовать! В любом случае, эта девушка рода Цзян не подходит, — Гу Юньсюй, проживший вторую жизнь, не собирался снова позволять матери выбирать себе жену.
Госпожа маркиза внимательно посмотрела на него:
— Тебе не подходит именно третья девушка рода Цзян или всё, что я выбираю?
Гу Юньсюй растерялся: не хотелось обижать мать. Пришлось сказать:
— Третья девушка рода Цзян не подходит!
— Ты её знаешь? Иначе как ты можешь так резко отказываться от девушки с таким характером и внешностью? — Госпожа маркиза пыталась прочесть что-то на его лице.
— Не знаю. Просто не нравится, — невозмутимо ответил Гу Юньсюй.
Госпожа маркиза кивнула: похоже, дело действительно в плохом вкусе сына.
— Хорошо, иди. Когда вернётся твой отец, обсудим это с ним. — Она решила, что решение должны принимать они с мужем. Сын привык к заурядным красавицам и не понимает, какая девушка подойдёт в жёны и хозяйке дома. Пока они в Инчжоу, но рано или поздно вернутся в столицу, где придётся общаться с знатными семьями. Нужна сильная, а не хрупкая и изнеженная девушка. Цзян Ланьсюэ подходит, но её ещё надо будет два года обучать.
http://bllate.org/book/4390/449510
Готово: