× ⚠️ Внимание: покупки/подписки, закладки и “OAuth token” (инструкция)

Готовый перевод The Third Prince / Третий наследный принц: Глава 19

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Дочь, воспитанная до такой бездарности, — вина отца. Я требую вернуть мне вещь — это вполне справедливо, — сказал третий наследный принц.

Шэнь Юаньси, однако, тревожилась:

— Не знаю, как всё это разнесётся по городу и чем обернётся.

Только что, когда карета госпожи из удела Гочэн уезжала, ещё слышались её громкие рыдания:

— Я не хочу уезжать! Я только приехала! Я хочу ещё посмотреть на третьего принца!

— И ещё то… письмо, которое ты написал, — тихо напомнила Шэнь Юаньси.

Оно вышло слишком резким. Не вспылит ли от него Сяо Минци?

Третий наследный принц лишь усмехнулся и спокойно ответил:

— Не волнуйся. Сяо Минци, скорее всего, будет благодарен мне.

И в самом деле, как только госпожа из удела Гочэн вернулась в свои владения и передала «указ» третьего принца своему отцу, владетельный князь пришёл в восторг, трижды подряд воскликнув: «Прекрасно! Прекрасно!» — и тут же приказал поместить свиток в раму и повесить в главном зале особняка.

Что до дочери — князь вспомнил о недавних бедствиях в Хуацзине и подумал: «Хорошо, что дочь так рано вернулась из столицы. Видимо, третий принц действительно дальновиден».

Автор говорит:

Потираю руки — скоро третий котёнок начнёт блистать.

В следующей главе… эх, красавчик-третий-котёнок.

А в той, что после… эх, опять красавчик-третий-котёнок.

В полдень третий наследный принц вернулся в Особняк Третьего Принца и остановился у пруда Хэчжоу.

Ивы распустили побеги, ветви касались воды. Ветра не было, и листва неподвижно свисала в тишине.

В руке принца вдруг появился короткий клинок цвета серебра, тонкий, как ивовый лист. Он провёл им по ладони.

Кровь потекла по пальцам, но, едва он взмахнул рукавом, капли, словно лепестки, разлетелись в воздухе — и прежде чем успели упасть, испарились без следа.

Рана на ладони быстро затянулась. Вздох — и на коже осталась лишь тонкая линия. Мгновение спустя и её не стало: кожа стала гладкой, как прежде.

Ивовые ветви у пруда слегка дрогнули, по воде пошли круги. Старый слуга в чёрном плаще, уловив запах крови принца, внезапно возник перед ним:

— Ваше высочество, зачем вы призвали кровь родни?

— Связь с Уяо исчезла, — мрачно произнёс третий наследный принц. — С родителями связь ещё есть, но они не отвечают.

Род Теней чрезвычайно чувствителен к крови и способен различными способами ощущать, здравствуют ли его кровные родственники.

Его ворон, заключивший с ним кровный договор как «ухо», тоже был связан с ним кровью. В последние дни присутствие ворона становилось всё более призрачным, а сегодня он полностью исчез — и принц не мог больше ничего от него услышать.

— В душе не даёт покоя тревога… — сказал третий наследный принц. — Юньсин, передай приказ всем моим домашним чиновникам в провинциях: ввести комендантский час и усилить охрану.

Старый слуга неторопливо ответил:

— Понял.

Слуга исчез, словно ветер. Третий наследный принц, накинув плащ, бесшумно проник во дворец и, мелькнув несколько раз, легко приземлился у ворот покоев наложницы Лю — Хуашэнгун. Он обратился к стоявшей там служанке:

— Позови императора. Пусть выйдет ко мне.

Сяо Минцзэ только что закончил обед с наложницей Лю и проверил уроки сыновей. Теперь он, наконец, мог уединиться с наложницей и нашептать ей на ушко несколько слов. Его рука ещё не успела отстраниться от её тела, как главная служанка наложницы, собравшись с духом, доложила:

— Ваше величество, третий наследный принц прибыл…

Она не успела договорить, как Сяо Минцзэ уже выскочил из покоев, спустился по ступеням и бросился навстречу. Пробежав полпути, он вдруг вспомнил, что только что вытащил руку из-под одежды наложницы, и обернулся:

— Любимая, иди скорее!

Наложница Лю после вступления во дворец полюбила две вещи: большие праздники и встречи с третьим принцем. В отличие от других наложниц, которые, услышав о приходе принца, начинали тайком приводить себя в порядок и тратили на это уйму времени, она была умнее: никогда не тратила время на наряды понапрасну и, едва услышав зов императора, мгновенно выбегала посмотреть.

Но на этот раз, едва ступив за порог и увидев в дверях призрачную фигуру принца, она услышала от императора:

— Аци, не выходи. Возвращайся!

По тону было ясно: третий принц явился прямо в гарем без всяких церемоний — значит, дело чрезвычайно срочное.

Наложница Лю не стала упрямиться и послушно вернулась, даже плотно закрыв за собой дверь.

Сяо Минцзэ вышел наружу. Третий наследный принц отступил на несколько шагов, отдалившись от женских покоев — чтобы избежать сплетен.

Император, не обращая внимания на сегодняшний наряд принца, встревоженно спросил:

— Третий предок, что случилось?

— Объяви по всей столице комендантский час, — прямо сказал третий наследный принц. — Как только зазвенит дымный колокол, все должны запереть окна и двери и ни в коем случае не открывать, даже если услышат просьбы.

Лицо императора потемнело:

— Дымный колокол?

— Забыл? — Третий наследный принц указал на западную часть дворца, где стояла белая башня без окон и дверей, полностью запечатанная. На её вершине висел полупрозрачный колокол из кроваво-красного стекла.

Каждому новому императору Великой Чжао перед вступлением на престол третий наследный принц Сяо Линь Шо объяснял значение дымного колокола.

Белая башня — это опора, удерживающая землю, древний артефакт, существовавший ещё до основания династии Чжао. Говорили, что под ней покоится сердце Хуацзина и всей земли — источник небесной и земной энергии, основа процветания династии Чжао и сокровище, к которому всегда стремился род Теней.

Колокол на вершине башни способен предчувствовать опасность. Его звон означает, что представители рода Теней проникли в Хуацзин, чтобы разрушить опору.

— Почему всё так внезапно и серьёзно? — Сяо Минцзэ не мог скрыть тревоги, но взял себя в руки и спросил: — Неужели Владыка Крови и принцесса Яньлань…

— Что происходит за пределами границы, я не знаю, но что-то определённо пошло не так, — ответил третий наследный принц. — Не паникуй. Сначала объяви комендантский час. Я уже приказал домашним чиновникам направить людей в столицу. Пока я здесь, Хуацзин в безопасности, и они не подберутся к дворцу.

Сяо Минцзэ серьёзно кивнул:

— Немедленно отдам указ. Третий предок, как распорядиться с ночным патрулированием?

— Сегодня ночью этим займусь я сам. Все стражники пусть отдыхают. Завтра к вечеру часть чиновников прибудет, и с этого момента они возьмут патрулирование под контроль.

Домашние чиновники, о которых говорил третий наследный принц, происходили из охотничьего отряда против теней, созданного принцессой Яньлань в эпоху основания династии. Обычные люди, обученные сражаться с тенями-призраками. Позже принцесса Яньлань вышла замуж за Владыку Крови, а элитные воины отряда остались в Великой Чжао, расселившись по провинциям и передавая из поколения в поколение свои знания и навыки для ночной охоты на призраков.

Сяо Минцзэ немного успокоился:

— Берегите себя, третий предок.

К закату Шэнь Юаньси положила нефритовую статуэтку зайца — подарок отца — между страниц книги и встала, чтобы поискать что-нибудь перекусить.

Обернувшись, она увидела третьего наследного принца, прислонившегося к дверному косяку. Он, похоже, уже давно наблюдал за ней.

— Наконец-то заметила меня, — улыбнулся он.

Сегодня он оделся иначе, чем обычно: на нём был тёмно-зелёный костюм с короткими рукавами и поясом — похожий на конную одежду Мохобэя, но с одной кожаной перевязью из оленьей кожи, перекинутой через плечо.

Даже его обычно растрёпанные волосы были собраны в высокий хвост без косичек и украшений.

— Ваше высочество собираетесь в дальнюю дорогу? — предположила Шэнь Юаньси.

— Нет, — ответил третий наследный принц. — Вернее, с этого момента я не покину Хуацзин ни на шаг.

Эти слова заинтересовали Шэнь Юаньси. Она пододвинула стул и села:

— Расскажите.

Третий наследный принц тихо рассмеялся, будто немного расслабился:

— Помнишь моё «ухо»? Я говорил, что это ворон.

— Да, помню. Ваше высочество сказали, что он улетел с письмом к принцессе.

— По всем правилам, он должен был вернуться в столицу не позднее трёх дней назад. Но он не только не вернулся, но и перестал откликаться на мои призывы.

Шэнь Юаньси насторожилась:

— Что это значит?

— «Ухо» всегда слушается хозяина. Я трижды вызывал его кровным призывом — всё без ответа, как камень в воду. Он не вернулся и не отозвался. Следовательно, по дороге с ним что-то случилось.

Третий наследный принц спокойно продолжил:

— Люди не могут причинить вреда «уху»: оно управляет ветром, превращается в тень и неуловимо для обычных смертных. Поймать и угрожать ему может только род Теней, да ещё из Трёх Верховных Домов.

Шэнь Юаньси побледнела:

— Вы хотите сказать, что его перехватили представители Трёх Верховных Домов, когда он вез письмо?

— Если бы мои родители были в порядке, даже имея злой умысел, они не посмели бы тронуть моё «ухо», — сказал третий наследный принц.

— Неужели с принцессой и вашим отцом что-то… — Шэнь Юаньси осеклась и прикрыла рот ладонью, мысленно трижды плюнув. Такие слова — дурная примета, их нельзя произносить вслух.

— Пока нельзя сделать окончательных выводов, но внутри рода Теней определённо произошли перемены, — сказал третий наследный принц. — Если у отца начнутся неприятности, кто-то из рода Теней пересечёт границу и устремится прямо в Хуацзин.

— …Вы имеете в виду, что они придут в Великую Чжао, чтобы творить зло и пожирать людей?

— Это сложно объяснить в двух словах, — третий наследный принц опустился на одно колено перед Шэнь Юаньси, и в его глазах мелькнула мольба. — Я не могу спокойно оставить тебя одну. Проведи эту ночь в моих покоях, хорошо?

Щёки Шэнь Юаньси вспыхнули.

Она понимала его опасения, но отец только что уехал из столицы, а он уже предлагает такое… Если об этом узнают, сплетни пойдут по всему городу. Ей самой наплевать на пересуды, но она не могла допустить, чтобы отец потерял лицо.

Она покачала головой, прикрыв лицо руками.

— Я понимаю твои сомнения, — сказал третий наследный принц.

Он не стал настаивать, а поднялся и произнёс:

— Я тоже хочу жениться на тебе официально, чтобы весь свет не посмел бросить в тебя и тени порицания. Так что не бойся — я не стану тебя принуждать.

— Я знаю, что ваше высочество заботитесь обо мне… — тихо прошептала Шэнь Юаньси.

— Ничего страшного. Я сумею защитить тебя и в генеральском доме, — уступил третий наследный принц.

Он предложил ей такую просьбу потому, что его Особняк Третьего Принца гораздо безопаснее: пока в его жилах течёт кровь, никто из рода Теней не сможет проникнуть в его спальню.

Солнце уже садилось, но на небе ещё оставался последний отблеск света.

Сюэ Цзыюй, забыв дневную раздражительность, вышел из комнаты, чтобы поужинать вместе с Шэнь Юаньси. Открыв дверь, он увидел третьего наследного принца, сидящего на каменном табурете во дворе. Принц махнул ему:

— Подойди, сядь.

Сюэ Цзыюй внутренне возмутился и хотел пройти мимо, гордо выпрямив спину, но в итоге сделал крюк и покорно опустился на скамью.

— Знаешь имя своей матери? — спросил третий наследный принц.

— Мой отец выкупил её из каравана — простую певицу. Какое у неё может быть имя? — Сюэ Цзыюй отвёл взгляд и буркнул.

— Другое имя. Она наверняка тебе его говорила.

— Говорил же — нет! — резко ответил Сюэ Цзыюй. — У неё нет имени, и у меня тоже нет!

— Раз так…

Мелькнул холодный блеск. На запястье Сюэ Цзыюя появился порез.

Сюэ Цзыюй отпрянул, прижимая рану, и бросил на принца острый взгляд.

Запах крови на мгновение смутил третьего наследного принца. Он убрал нож и долго молчал, потом спросил:

— Не заживает само?

— Я же говорил — я человек! — с ненавистью выкрикнул Сюэ Цзыюй. — У меня нет ничего общего с вашим родом Теней!

Третий наследный принц исчез на мгновение, а затем вернулся и бросил ему бутылочку с целебным снадобьем и бинт:

— Перевяжи. Если Юаньси увидит — скажи ей правду.

Сюэ Цзыюй, зажав бинт зубами, завязал рану и насмешливо бросил:

— Думал, ты заставишь меня молчать и не жаловаться сестре.

— Сокрытие — корень всех недоразумений, — сказал третий наследный принц. — Когда проживёшь достаточно долго, поймёшь: лучше говорить прямо, чем скрывать.

— Не нужно! Я проживу от силы несколько десятков лет и не стану, как вы, прозябать вечно, словно призрак!

По улицам уже третий раз громко выкрикивали объявление: с сегодняшнего дня вводится комендантский час, всем велено вернуться домой и надёжно запереть окна и двери.

Сюэ Цзыюй спросил третьего наследного принца:

— Род Теней пришёл?

— Несколько дней назад я отправил письмо отцу, в котором сообщил, что хочу обрести судьбу с Шэнь Юаньси. Но письмо попало в чужие руки.

Сюэ Цзыюй не понял, зачем тот вдруг об этом заговорил:

— Что?

— Если бы я был на их месте, проникнув в Хуацзин, я бы разделил силы на три части: одна — атакует белую башню с дымным колоколом, вторая — будет сдерживать меня, а третья — устремится за Шэнь Юаньси, чтобы похитить её и шантажировать меня.

Сюэ Цзыюй вздрогнул и посмотрел на оружие, висевшее на стойке.

— Они нападут на башню — я не смогу не вмешаться, — сказал третий наследный принц. — А здесь, в генеральском доме…

— Понял, — Сюэ Цзыюй схватил меч. — Оставь это мне!

Третий наследный принц усмехнулся:

— В генеральском доме я уже оставил людей. Сказал тебе лишь для надёжности — как будто добавил ещё один замок.

К ночи Шэнь Юаньси всё ещё читала книгу. До конца истории оставалось совсем немного. Она одной рукой гладила нефритового зайца-пресс-папье, а другой листала страницы, полностью погрузившись в чтение.

Внезапно вдалеке раздался звон — резкий, тревожный, будто тысячи колокольчиков столкнулись в бурном ветру.

— Это и есть… звук дымного колокола? — Шэнь Юаньси подняла голову, подошла к плотно закрытому окну и добавила ещё одну заслонку.

В этот самый момент окно распахнулось, ворвался ледяной ветер, и она почувствовала, как её подхватили чьи-то руки и унесли ввысь.

Позади раздались звуки сражающихся клинков и отчаянный крик Сюэ Цзыюя:

— Сестра!!

Автор говорит:

Третий котёнок дружески напоминает вам: в генеральском доме оставлено мощное средство защиты — золотой телохранитель, грозный и великолепный хранитель кошачьих лотков.

http://bllate.org/book/3547/385949

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода