×
Уважаемые пользователи! Сейчас на сайте работают 2 модератора, третий подключается — набираем обороты.
Обращения к Pona и realizm по административным вопросам обрабатываются в порядке очереди.
Баги фиксируем по приоритету: каждого услышим, каждому поможем.

Готовый перевод Snatching and Escaping Marriage is a Skill / Похищение и побег со свадьбы — это искусство: Глава 23

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Цинь Сюаньси презрительно фыркнула:

— Да и в чём, собственно, твоя вина перед ней? Бросил — ну и бросил! Сама виновата, раз не сумела тебя удержать. Хорошая лошадь прошлогоднего сена не ест. Братец, ты совсем спятил, если так за неё цепляешься! Я тебя просто не уважаю!

Она гордо вскинула подбородок, резко мотнула головой и скрылась в холле.

Цинь Цзинань остался у двери и горько усмехнулся. Лишь спустя некоторое время до него дошло, что тут нечисто: он ведь никогда не рассказывал Цинь Сюаньси о своём прошлом. Откуда она всё это знает?

Пусть жизнь и превратилась в сплошной хаос, но жить всё равно надо.

На следующий день Цинь Цзинань съездил в больницу. Состояние Ло Цзюньцзюня не изменилось — он по-прежнему лежал без сознания, только перевели его из реанимации в палату интенсивной терапии.

Му Чанцин уже перешёл ко второму этапу лечения. Помимо медикаментозной терапии и физиологической стимуляции, особое значение придавалось эмоциональной поддержке со стороны близких. Поэтому Линь Ланьчжи поселилась прямо в больнице, чтобы ухаживать за мужем, а Лю Сюя осталась с ней.

Цинь Цзинань купил несколько банок пива и позвал Му Чанцина на больничную крышу. Он ни словом не обмолвился о Ло Сяоань — просто пили и разговаривали.

Но Му Чанцин не выдержал:

— Как у вас с ней дела?

— Полагаюсь на тебя, — угрюмо ответил Цинь Цзинань. — Пожалуйста, скорее выведи её отца из комы. Все расходы я оплачу. Как только он очнётся, я готов встать перед ним на колени и покаяться.

Му Чанцин фыркнул:

— Ловко ты всё распланировал. Всё равно брось эту затею, а то горя тебе не оберёшься.

Цинь Цзинань собрался с духом:

— В моём словаре нет слова «сдаться». Чанцин, последние дни мне постоянно снится, какой она была, когда мы только познакомились…

В его голосе звучала безмерная тоска и раскаяние. Если бы тогда он не ослепил себя, осталась бы рядом та простая и счастливая Ло Сяоань? Та, что смотрела на него с такой беззаветной любовью и доверием?

Му Чанцин тяжело вздохнул и, запрокинув голову, осушил полбанки пива:

— Я тебя предупреждал. Раз ты упрям, как осёл, мне больше нечего сказать.

— Вы с ней… окончательно расстались? — наконец спросил Цинь Цзинань, выдавая своё истинное беспокойство.

В душе Му Чанцина поднялась горечь, и он замолчал. Они дружили ещё со школы, но сейчас между ними впервые возникла трещина — оба настороженно выискивали слабости друг друга.

— Сейчас не время думать об этом, — вздохнул он. — Как только состояние дяди Ло улучшится, я готов с тобой честно побороться за неё. Только не придумывай больше каких-нибудь подлых уловок.

Цинь Цзинань не стал комментировать и спросил:

— Она сюда приходила?

— Каждый вечер. Читает ему газеты, рассказывает сказки, а в девять уходит, — нахмурился Му Чанцин. — Это всё сильно ударило по ней. Она сильно изменилась.

Пальцы Цинь Цзинаня сжались, и банка пива под его руками смялась с громким хрустом:

— Я вылечу её.

Несколько дней подряд Цинь Цзинань не искал встречи с Ло Сяоань. Ему нужно было время, чтобы прийти в себя, и он хотел дать ей немного пространства.

Он боялся, что она не справится одна, и нанял домработницу, чтобы та присматривала за её бытом. Также он регулярно отправлял ей еду и витамины. Что с ними стало в итоге — попали ли они в желудок или в мусорное ведро — он уже не мог контролировать.

Ло Сяоань навещала отца по вечерам, а Цинь Цзинань приходил днём. Линь Ланьчжи по-прежнему не разговаривала с ним, но её взгляд уже не был таким ледяным, как раньше. Лю Сюя тайком подбадривала его, говоря, что Линь Ланьчжи всегда была самой доброй из их компании и наверняка простит его — ведь он так похож на её отца.

После нескольких похолоданий зима окончательно вступила в свои права.

Зима в городе N не была особенно морозной, но из-за приморской влажности ветер казался пронизывающе-сырым.

К счастью, подоспевшие подряд Рождество и Новый год принесли праздничное оживление, и зима уже не казалась такой уж лютой.

Проект «Юнь И Ван» одержал полную победу в акции «11.11» и, конечно, не собирался упускать эти два золотых торговых сезона. Весь интернет превратился в поле битвы: все остальные онлайн-магазины изо всех сил пытались откусить хоть кусочек от сочного пирога «Юнь И Ван».

Офлайн-магазин кросс-бордерного проекта «Юнь И Ван» переполняли покупатели. В отличие от обычных магазинов, здесь не было продаж — только демонстрация товаров. Всё, что выставлялось на витринах, были звёздными продуктами из разных стран мира: лучшие бренды и технологии, охватывающие все сферы жизни — от детских подгузников до витаминов для пожилых.

Цинь Цзинань только вернулся из города H. В конце года особенно загружены финансовый отдел и канцелярия президента: первый занимается годовой отчётностью, второй — подготовкой к ежегодному собранию акционеров. Благодаря успешному запуску кросс-бордерного проекта Цинь Цзинань решил провести собрание именно в городе N.

Едва войдя в магазин, он сразу заметил Ло Сяоань. Она держала в руках детский подгузник и внимательно водила пальцами по его поверхности, время от времени поворачиваясь к стоявшему рядом мужчине и что-то говоря ему с непринуждённой улыбкой.

Голова Цинь Цзинаня гулко застучала. Разве это не тот самый детский друг Юй Чэнь?

Цинь Цзинань незаметно подошёл поближе и, несмотря на шум вокруг, прислушался.

— Это точно на сто процентов импортный товар?

— Конечно, мадам! Гарантируем подлинность — в случае обмана компенсируем десятикратно. Вся продукция сопровождается таможенными документами.

— Но на ощупь как будто не совсем такой, как в бутике…

— Невозможно! Это продукция одного и того же завода. Так, мадам, а у вас с молодым человеком, случайно, не ребёнок родился? Могу оформить вам пробник бесплатно.

Слово «ребёнок» прозвучало особенно колюче. Цинь Цзинань не выдержал и подошёл к ним:

— Здравствуйте.

Продавец явно испугалась:

— Господин Цинь!

Цинь Цзинань кивнул и, глядя прямо в глаза Ло Сяоань, спросил:

— Зачем смотришь на это?

— Просто зашла посмотреть, раз уж проходила мимо, — холодно ответила Ло Сяоань. — Бизнес идёт неплохо, вижу. Там ещё витамины продаются.

— Сяоань, тебе подошло бы масло примулы вечерней, — Юй Чэнь даже не взглянул на Цинь Цзинаня и, взяв её за руку, потянул к другому прилавку. — Я попрошу знакомых привезти тебе курс.

Сердце Цинь Цзинаня упало. Он последовал за ними:

— Ты не ешь те добавки, что я присылал? У тебя снова обострение?

— Ты что, прилипчивый пластырь? — вспыхнул Юй Чэнь. — Тебя что, не мучает совесть? Ты и так уже достаточно навредил её семье! Из-за тебя Сяоань плохо спит, страдает неврозом и гормональными сбоями. Думаешь, ей легко оправиться?

Все в магазине повернулись к ним. Ло Сяоань потянула Юй Чэня за рукав и тихо сказала:

— Хватит, не устраивай сцену.

Лицо Юй Чэня потемнело, но он сдержался:

— Очень хочется тебя избить. С детства знал, что ты подонок!

К ним уже подходили сотрудники и охранники, настороженно глядя на Юй Чэня. Цинь Цзинань не рассердился, а лишь с грустью посмотрел на Ло Сяоань:

— Если избиение поможет тебе простить меня, я готов. Бей как следует.

Ло Сяоань слабо улыбнулась:

— Да шучу я. Мы же цивилизованные люди.

Она что-то шепнула Юй Чэню на ухо. Тот немного успокоился, бросил на Цинь Цзинаня последний злобный взгляд и вышел из магазина:

— Жду тебя снаружи. Побыстрее.

Любопытная толпа разошлась. Цинь Цзинань внимательно всмотрелся в лицо Ло Сяоань. Под глазами у неё чётко виднелись тёмные круги, а подбородок стал острым, как лезвие.

— Ты опять не спишь ночами? — спросил он с тревогой и гневом.

— Глупости, — спокойно улыбнулась она. — Просто иногда не спится от мыслей.

— Боишься оставаться одна? — догадался он, вспомнив прежнюю Ло Сяоань: на тёмных улицах она всегда вцеплялась в его руку, пугаясь каждой тени, и то и дело вскрикивала, будто за ней кто-то гонится. А потом оказывалось, что это просто ветер или бездомный кот.

Ло Сяоань покачала головой и перевела взгляд на прилавок с детскими смесями.

Цинь Цзинань проследил за её взглядом: там стояла беременная женщина с мужем и спрашивала у консультанта, не подделка ли смесь. Сотрудница профессионально отвечала на вопросы.

Зачем Ло Сяоань интересуется подобными товарами? Его сердце забилось тревожно.

— Юй Чэнь собирается инвестировать в кросс-бордерную торговлю, — спокойно сказала Ло Сяоань. — Поэтому мы пришли изучить процесс и перспективы. Это коммерческая тайна?

Цинь Цзинань облегчённо выдохнул:

— Ничего страшного. Если он не против, пусть приходит в нашу компанию. Я выделю ему специалиста, который всё покажет и расскажет.

Ло Сяоань рассеянно улыбнулась:

— Да, скоро действительно зайдём к вам. Буду признательна за содействие.

Цинь Цзинань не мог понять, что она имела в виду: приедет ли Юй Чэнь один или вместе с ней? Или, может, она наконец согласилась на его предложение о работе?

Если последнее — сердце его забилось быстрее от предвкушения.

Мысль о том, что Ло Сяоань будет каждый день рядом, в шаговой доступности, заставляла его мечтать.

Он не хотел раздражать её и несколько дней ждал в офисе, но так и не увидел её. В выходные он не выдержал и, рассчитав время, отправился в палату Ло Цзюньцзюня.

Ло Сяоань сидела у кровати и разговаривала с отцом:

— Пап, проснись скорее… Мне так тебя не хватает…

— Твой кактус почти погибает без тебя…

Ло Цзюньцзюнь молчал.

Её голос звучал всё слабее.

В её глазах читалось почти безнадёжное отчаяние.

Цинь Цзинань впервые в жизни почувствовал страх и замер у двери, не решаясь сделать шаг.

— Чего стоишь как вкопанный? — хлопнула его по плечу Лю Сюя и вошла в палату. За ней следом пришла Линь Ланьчжи.

— Сяоань, поешь немного шашлычка. Твоя мама сказала, что ты любишь такие странности, — протянула ей Лю Сюя бумажный пакет.

Ло Сяоань послушно взяла, но есть не стала. Цинь Цзинань прекрасно понимал: эта еда тоже отправится в мусорное ведро.

— Как папа? — Линь Ланьчжи выглядела немного бодрее и с надеждой смотрела на дочь. — Кстати, сегодня утром я немного на него прикрикнула — и на ЭКГ появилось лёгкое отклонение!

Ло Сяоань усмехнулась сквозь слёзы:

— Зачем ты на папу кричишь?

— А как же! Он нас бросил — разве нельзя его отругать? После всего, что случилось, мы слишком его баловали. Стоит чуть-чуть надавить — и он сразу «отключается», — Линь Ланьчжи горько вздохнула. — Пусть только очнётся — я позволю ему ругать меня хоть целый день!

В голове Цинь Цзинаня мелькнула какая-то мысль, но он не успел её ухватить, как заговорила Лю Сюя:

— Раз вы обе здесь, хочу кое-что обсудить. Состояние Цзюньцзюня стабильно, и в больнице проводят лишь поддерживающую терапию. Мы с Ланьчжи решили перевезти его в другое место.

Зима в городе N слишком сырая. У Цинь в городке Чжуоси, что в городе H, есть вилла. Там круглый год мягкий климат, а рядом знаменитый геотермальный источник. Вода из него подведена прямо в дом, да ещё и тёплые полы есть — идеальное место для зимовки.

Жизнь в больнице неудобна, но Лю Сюя обо всём позаботилась: всё необходимое оборудование будет перевезено, специалисты будут приезжать раз в неделю, а сиделки — работать в две смены.

Цинь Цзинань не возражал. Сейчас он больше всех на свете хотел, чтобы Ло Цзюньцзюнь очнулся — даже если тот в ответ ударит его ножом.

Ло Сяоань долго молчала. Предложение Лю Сюя было безупречным, и она чувствовала искреннюю заботу. Но это означало, что оба родителя уедут из города N — далеко от неё.

— Ладно, — Линь Ланьчжи заметила сопротивление дочери. — Дома ведь тоже неплохо с кондиционером…

— Мам, всё отлично, я не против. Кондиционер слишком сушит воздух — это вредно для папы, — перебила её Ло Сяоань.

На улице было холодно, и, выходя из больницы, Ло Сяоань плотнее запахнула пальто. Она шла медленно, явно уставшая, и временами останавливалась, бездумно глядя в ночное небо.

Тучи плотно закрывали луну, и лишь слабые проблески света пробивались сквозь них.

Цинь Цзинань молча следовал за ней, пока она не добралась до своей маленькой машины.

http://bllate.org/book/2309/255490

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода