×
Уважаемые пользователи! Сейчас на сайте работают 2 модератора, третий подключается — набираем обороты.
Обращения к Pona и realizm по административным вопросам обрабатываются в порядке очереди.
Баги фиксируем по приоритету: каждого услышим, каждому поможем.

Готовый перевод No One Is Normal / Никто не нормален: Глава 43

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Спасти? — Сюй Цзе на секунду замер, не зная, не упустил ли он какую-то важную деталь. — Эта штука не ядовита?

Ши Е влил ещё немного жидкости Вэнь Яньхэ и с лёгкой издёвкой произнёс:

— Я когда-нибудь говорил, что она ядовита?

Э-э… Действительно, не говорил.

Но он намекал.

Ши Е влил ещё, оставив три четверти содержимого в пробирке, затем встал и, не теряя времени, вытащил из кармана Чэнь Чжэна пачку документов. После этого он сделал пару шагов в сторону Сюй Цзе.

В этот момент трое на земле начали кашлять — один за другим, судорожно и громко.

Все с изумлением наблюдали за происходящим. Сюй Цзе не отрывал взгляда от пробирки, пока Ши Е говорил:

— Это средство поможет вам вернуть воспоминания. Сейчас вы находитесь в горах на окраине Солнечного Города. Все вы — недавно пропавшие без вести.

Он слегка помахал пачкой бумаг:

— Вот ваши личные дела. Не спрашивайте, откуда я это знаю. С вашим нынешним уровнем понимания и интеллекта вам будет сложно это осознать. Если хотите попробовать — делите. Если нет — ничего страшного, скоро всё поймёте сами.

С этими словами Ши Е направился к Сюй Цзе. Тот инстинктивно отступил, и Ши Е положил пробирку и документы в бамбуковую корзину, после чего двинулся к Чэнь Чжэну.

Сюй Цзе незаметно подал знак одному из поисковиков. Тот осторожно приблизился к корзине, взял документы, но не посмел прикоснуться к пробирке. Передав бумаги остальным, он отошёл в сторону. Люди тут же заволновались, загудели — точно так же, как и в прошлый раз.

Ши Е присел и лёгким шлепком по щеке разбудил Чэнь Чжэна.

Тот несколько раз мотнул головой, пытаясь прийти в себя, и наконец открыл глаза. Увидев Ши Е, он на миг замер.

— Ши… Ши Е? — вырвалось у него.

— Да, это я. Рад снова тебя видеть, — ответил Ши Е с явной неприязнью, хотя на лице играла фальшивая улыбка.

Он резко поднял Чэнь Чжэна, не обращая внимания на то, готов ли тот к такому, и, волоча за собой, притащил к огромному валуну.

— Знаешь, что такое рычаг? — спросил Ши Е, разглядывая камень.

Чэнь Чжэн снова растерялся. Какой ещё рычаг?

Он машинально обернулся к группе людей и увидел Сюй Цзе с очень знакомым предметом в руках. Воздух застыл в его лёгких. Он резко потянулся к поясу.

— Эй, ты! — крикнул он, направляясь к Сюй Цзе.

Тот напрягся и крепче сжал оружие.

Ши Е по-прежнему любовался камнем и, не оборачиваясь, бросил через плечо:

— Его зовут Чэнь Чжэн. Он из уголовного отдела. Пистолет, который ты держишь, — его. На нём даже имя и номер выбиты. Когда поиграешься — верни.

В этот момент Чэнь Чжэн уже опознал остальных по одежде и чертам лица.

— Вы же не…

— Да, — перебил его Ши Е, — именно они. Те самые, кого мы искали. Но сейчас не время этим заниматься.

Он обернулся и бросил взгляд на растерянных Сюй Цзе и Чэнь Чжэна.

— Вы двое, идите сюда. Помогайте.

Не дожидаясь ответа, Ши Е снял с опоры деревянного навеса моток верёвки и вернулся к валуну.

Чэнь Чжэн быстро сообразил:

— Ты хочешь поднять этот камень?

Ши Е бросил ему конец верёвки:

— Скоро придётся иметь дело с чем-то большим.

— С чем именно? Когда «скоро»? Откуда ты знаешь? — спрашивал Чэнь Чжэн, одновременно помогая обвязывать камень.

— Нет времени объяснять. Лучше молча работай, чем вопросы задавать, — отрезал Ши Е, даже не подняв глаз.

Чэнь Чжэн скривился, но уже собирался что-то сказать, как к ним подошёл Сюй Цзе, всё ещё держа пистолет наготове:

— Без удостоверения личности мы не можем вам доверять.

Руки Ши Е и Чэнь Чжэна одновременно замерли.

Чэнь Чжэн нахмурился и сердито бросил:

— Ты можешь убрать мой собственный пистолет от моего лица?

Сюй Цзе смутился и чуть отвёл ствол в сторону.

Ши Е тем временем смотрел на лианы, оплетавшие скалу:

— Даже если бы у нас были документы, вы бы поверили? Вместо того чтобы тратить время на пустые слова, лучше помогите поднять этот камень. Через пятнадцать минут всё станет ясно.

Он на секунду замолчал, затем бросил взгляд на Вэнь Яньхэ, уже сидевшего на земле, и добавил с лёгкой издёвкой:

— Если всё ещё не доверяете — возьмите их в заложники.

Вэнь Яньхэ и его спутник переглянулись, почувствовав внезапную угрозу.

Сюй Цзе тут же кивнул своим людям. Трое поисковиков подошли и связали обоих.

Лицо Вэнь Яньхэ мгновенно побледнело.

— По… по… чему… нас… свя… за… ли? — запинаясь, прошептал он.

Его эмоции ещё не пришли в норму после пробуждения, и заикание стало ещё сильнее, чем раньше.

Чэнь Чжэн нахмурился и обратился к Ши Е:

— Это не очень хорошо.

Тот бросил на него косой взгляд:

— У тебя есть идея получше? В чрезвычайных обстоятельствах самый эффективный способ — лучший.

Затем он повернулся к Сюй Цзе:

— Теперь поможешь?

Сюй Цзе на миг замер, после чего спрятал пистолет за пояс и подошёл к ним.

Втроём они быстро обвязали валун и подняли его на высоту около семи–восьми метров. Хотя на деле почти всю тяжесть выдерживали Сюй Цзе и Чэнь Чжэн, Ши Е сохранял вид холодного и загадочного, тайком жалея свои ладони.

«Ах, одни сплошные мозоли… Такая грязная работа — точно не для меня. Но раз уж игра началась, надо играть до конца», — думал он про себя.

Умный человек, осознающий своё превосходство, неизбежно выдаёт это в речи и поведении. Ши Е всегда был высокомерен, особенно по отношению к тем, кого считал «медлительными биологическими формами». Его терпение к таким личностям было крайне ограничено.

Однако теперь он провёл внутреннюю работу над ошибками. Возможно, именно его самолюбие и привело к тому, что какой-то псих устроил эту ловушку, чтобы либо убить его, либо заставить «выйти замуж».

После этого случая Ши Е решил быть осторожнее — не выставлять напоказ свой ум. Иначе снова окажется связанным, а это не только унизительно, но и портит имидж.

Это игра на интеллект и хитрость. Раз уж он в неё втянут, проигрывать не собирается. Он будет следовать плану загадочного противника, пока не разгадает систему. А потом найдёт этого ублюдка.

Такие психопаты обычно не выдерживают — как серийные убийцы, возвращающиеся на место преступления, чтобы полюбоваться своим «шедевром». Скорее всего, этот умник уже среди них. Осталось только вычислить его.

Как говорится: «Вода может как нести лодку, так и опрокинуть её». В прошлый раз Ши Е слишком полагался на свой ум — и поплатился. Теперь он понял: интеллект — острый меч, которым можно и порезаться.

***

Вскоре верёвка, удерживающая валун, была надёжно закреплена у основания.

Чэнь Чжэн и Сюй Цзе, уставшие, но довольные, отошли в сторону, чтобы отдышаться. За это время Чэнь Чжэн сумел расположить к себе Сюй Цзе и завоевать его доверие.

Сюй Цзе окинул взглядом группу, послушал рассказ Вэнь Яньхэ и, не найдя противоречий, решился подать пример: взял пробирку и сделал небольшой глоток.

Едва он отставил её, как лицо его исказилось от боли.

Все снова заволновались, но Чэнь Чжэн пояснил:

— Это просто побочный эффект. Не волнуйтесь, скоро пройдёт.

Когда Сюй Цзе пришёл в себя, тряся головой от боли, перед его мысленным взором всплыли обрывки воспоминаний. Он быстро назвал имена нескольких поисковиков. Сверившись с документами, все убедились в точности его слов и начали по очереди пить химический реагент.

Тем временем Ши Е сорвал брезент с навеса, обмотал его вокруг себя и отрезал два куска, аккуратно привязав их к ладоням.

Подготовившись, он подошёл к скале, проверил лианы — теперь они не резали руки — и начал взбираться.

Во второй раз всё получалось гораздо легче. Обувь отлично держала, и он энергично карабкался вверх, используя каждую выемку в камне.

Добравшись до высоты валуна, он на секунду перевёл дух — и в этот момент сверху раздался громкий грохот.

«Ага, Юй-эр прибыла».

Фань Сяоюй и гигантское существо появились точно так же, как в прошлый раз. Люди снова остолбенели, раскрыв рты от изумления.

Единственное отличие — на этот раз Ши Е не был привязан к куче припасов, и монстр не мог напасть на него.

Во время боя Ши Е успел крикнуть:

— Эй, Юй-эр! Я здесь!

Фань Сяоюй на миг замерла, бросила на него косой взгляд и снова занялась сражением.

Раньше Ши Е обязательно бы поддразнил её за такое поведение, но сейчас он почему-то почувствовал облегчение и даже лёгкую теплоту, не удержав лёгкой усмешки.

Подняв глаза, он заметил, как Дамао, тоже висевший на лианах, бросил на него странный взгляд. Ши Е лишь пожал плечами и продолжил наблюдать за боем.

Когда сражение уже подходило к концу, а Фань Сяоюй оказалась загнанной в угол, Ши Е крикнул с высоты:

— Эй, ты!

И Фань Сяоюй, и монстр одновременно подняли головы. Но на этот раз Ши Е действовал быстро: не дожидаясь реакции, он сбросил брезент, накрыв экран существа.

Монстр замер, запутавшись, и начал метаться на месте.

— Отпускай! — крикнул Ши Е Чэнь Чжэну у основания верёвки.

Тот мгновенно понял и перерубил канат. Валун с грохотом обрушился прямо на голову чудовища.

Тот рухнул на колени, дернулся пару раз — и затих.

В тот самый момент, когда Фань Сяоюй начала спускаться по лиане, Вэнь Яньхэ, прятавшийся в углу вместе с другими, неожиданно хлынул носом — густая кровь потекла по лицу.

***

Этого никто не заметил, кроме Билла. Он нахмурился, сунул Вэнь Яньхэ в ноздри комки бумаги и бросил взгляд на пробирку в его руке.

Очевидно, тот уже принял лекарство. Может, это побочный эффект?

Но других симптомов у Вэнь Яньхэ не было. Он лишь пристально смотрел на скалу, будто заворожённый.

Билл взял его за пульс и спросил:

— Где ещё болит?

Вэнь Яньхэ словно очнулся, быстро вытер нос, закашлялся и указал на грудь и горло, показывая, что ему тяжело дышать.

Билл тут же достал стетоскоп и приложил к груди. Вэнь Яньхэ, прикрывая рот, продолжал кашлять, но взгляд его снова устремился к скале. Кровь уже просочилась сквозь бумажные комки и стекала по подбородку…

***

Тем временем Фань Сяоюй, воспользовавшись моментом, ухватилась за лиану и взобралась на уступ.

Ши Е оценил расстояние между ними. Когда он поднял глаза, Фань Сяоюй уже двигалась к нему. Его руки на миг замерли — в голове мелькнули воспоминания о том, что должно произойти дальше.

Он растерялся: уворачиваться или нет?

Если уклониться — будет невежливо.

Если не уклониться — покажется, будто он слишком к ней привязан.

«Всё-таки грубая женщина… Говорят же, интеллект следующего поколения зависит от матери…»

За долю секунды он успел надумать массу всего.

Когда он опомнился, Фань Сяоюй уже была рядом и без церемоний схватила его за ворот рубашки.

— В следующий раз, если опять устроишь заварушку…

Стоп. Такого в сценарии не было.

Ши Е опешил, рука соскользнула, и он начал падать.

Но на этот раз Фань Сяоюй не выставила ногу, чтобы подставить ему опору. Вместо этого, держа его за ворот, она второй рукой попыталась ухватить его тело.

Однако она явно недооценила вес Ши Е. Он выглядел хрупким и изящным, но под одеждой скрывалась вполне реальная масса.

http://bllate.org/book/2295/254339

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода