× ⚠️ Внимание: покупки/подписки, закладки и “OAuth token” (инструкция)

Готовый перевод The CEO’s Secretary Wants to Quit Every Day / Секретарша президента хочет уволиться каждый день: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Мамочки, автор хочет меня прикончить!

Я в ужасе схватилась за голову и припала к полу, крикнув в пустоту:

— Генеральный директор, вы абсолютно правы!

Из вентиляции центрального кондиционера вдруг хлынул порыв ледяного ветра. Люстра качнулась под потолком и, нарушив все законы Ньютона, вылетела за дверь, сделала несколько кульбитов и рухнула на пол.

Ещё чуть-чуть — и мне бы конец.

Я ещё не сумела завоевать начальника Чжана и не могу умирать так опрометчиво. Поэтому, вернувшись домой, я провела глубокий самоанализ.

Когда я отказалась выполнять нелепые требования генерального директора и попыталась просветить его в вопросах экономического права, автор не вышел из себя. Значит, в этой книге есть чёткая черта: нельзя напрямую противостоять генеральному директору до такой степени, чтобы подавать заявление об увольнении.

Я достала заявление об уходе, прочитала его со слезами на глазах, аккуратно сложила вчетверо и спрятала в самый дальний карман рюкзака.

На следующий день была суббота. Я специально встала ни свет ни заря, чтобы осмотреть жильё поблизости от офиса. Поискав объявления в интернете, я с изумлением обнаружила, что во всём деловом районе сдаётся только один дом. Видимо, автору было лень детально прорабатывать мир и он просто набросал каркас.

Я покорно набрала номер телефона, указанный в объявлении.

Трубку взяли.

Хозяйка оказалась женщиной средних лет, удивительно честной и открытой. Она рассказала, что дом остался ей от покойного мужа, а сын сейчас учится в университете — денег уходит немало. Вдвоём с сыном, без мужа, им приходится туго, поэтому она вынуждена сдавать комнаты по отдельности, чтобы хоть как-то сводить концы с концами.

Я растрогалась до слёз: какая сильная и несчастная женщина! Узнав, что цена аренды вполне разумная, а свободна осталась всего одна комната, я поспешила спросить, можно ли сегодня осмотреть жильё.

Хозяйка ответила, что может, но сама сегодня уезжает по делам и вернётся поздно. Зато её сын весь день дома.

Затем она расспросила меня о моей ситуации и осталась довольна. Сказала, что если мне всё понравится, то сразу сдаст комнату, а вечером, когда вернётся, мы подпишем договор аренды.

Какая юридически грамотная женщина! От души захлопала в ладоши.

Боясь, что последнюю свободную комнату снимут раньше меня, я быстро перекусила и поспешила в центр города.

Дом оказался легко найти. Сойдя с автобуса, я сверялась с запиской, на которой вывела адрес, и вскоре увидела очень красивый двухэтажный особнячок с нежно-розовыми стенами — их, видимо, недавно перекрасили. По обе стороны входа цвели два маленьких цветника, усыпанные разноцветными цветами, которые так и сияли на солнце. Сразу стало ясно: хозяйка — женщина с тонким вкусом и любовью к жизни.

Я толкнула белую калитку и окликнула:

— Эй, кто-нибудь дома?

Никто не ответил.

Я прошла сквозь цветники, поднялась по трём ступенькам и постучала в дверь.

Дверь оказалась незапертой и легко открылась. Видимо, раз дом поделён на комнаты, постоянно ходят арендаторы, и хозяева решили не запирать вход.

Я заглянула внутрь:

— Здравствуйте! Кто-нибудь дома? Я пришла посмотреть комнату!

В конце коридора стояли молодой человек и девушка, оба на вид студенты.

Девушка была белокожей и нежной, такой красоты, что всё вокруг меркло. Крупные слёзы повисли на её длинных ресницах и, дрожа при каждом моргании, переливались на солнце, словно хрустальные капли.

Это была девушка чище слезы самой. Всякий, увидев её, невольно хотел её защитить.

О, такое описание может быть только у главной героини.

Они даже не взглянули на меня. Чтобы не создавать впечатление, будто я тайком проникла в чужой дом, я громко прокашлялась несколько раз.

Они продолжали делать вид, что меня не существует.

Я медленно подошла и встала прямо между ними. Даже тогда они не удостоили меня и взглядом.

Ладно, видимо, нужно дождаться окончания их диалога.

Я прислонилась к стене и замерла, тихая, как мышь.

Сын хозяйки в ужасе воскликнул:

— Что?! Твоя мачеха правда выгнала тебя из дома?

Героиня закусила нижнюю губу и, всхлипывая, покачала головой:

— У тёти тоже свои трудности… Сяочжу не винит её.

Увидев, как героиня, несмотря ни на что, остаётся такой кроткой, сын хозяйки будто почувствовал, как сердце сжимается от боли. Она была настолько наивной и доброй, что он испытывал одновременно гнев и жалость:

— Сяочжу, перестань защищать эту злодейку!

Героиня смотрела на него сквозь слёзы, и алмазные капли медленно катились по её нежной, прозрачной коже:

— Сяо-ван-гэгэ, пожалуйста, не говори так про тётушку… Сяочжу грустно слышать это.

Видя, как его возлюбленную обижает злая мачеха, а та всё ещё сохраняет доброту, сын хозяйки онемел от боли.

Мне стало скучно просто стоять. Захотелось купить пакетик семечек и пощёлкать, пока они разговаривают.

Сын хозяйки вдруг возвысил голос, полный благородного пыла:

— Не бойся! У нас ещё есть свободная комната. Переезжай ко мне! Пока я жив, никто не посмеет обидеть тебя!

Я вздрогнула и подпрыгнула вперёд, замахав рукой прямо перед его глазами:

— Эй-эй! Извините, но ваша мама уже согласилась сдать комнату мне!

Его взгляд прошёл сквозь меня, словно я была прозрачной, и устремился к героине.

Героиня энергично покачала головой, и в её голосе послышались нежные, детские нотки:

— Но твоя мама, кажется, не очень-то меня любит…

Сын хозяйки нежно улыбнулся:

— Глупышка, как можно не любить такую чистую и милую девушку? В целом мире нет человека, который бы тебя не полюбил!

У меня по коже пошли мурашки. Особенно от того, что он смотрел прямо на меня, стоявшую между ними.

Я резко хлопнула его по плечу:

— Эй, братан! Я пришла смотреть комнату!

Наконец он заметил моё присутствие:

— А ты кто такая?

Я вежливо протянула руку:

— Здравствуйте, вы, наверное, господин Ван? Я договорилась с вашей матерью посмотреть комнату. Мы только что разговаривали по телефону, и она сказала, что готова сдать её мне.

Он даже не попытался пожать мне руку:

— Если отдадим комнату тебе, что будет с Сяочжу? Она так несчастна, так беспомощна! Как ты можешь быть такой жестокой?!

Героиня жалобно потрясла его за руку:

— Сяо-ван-гэгэ, не спорьте, пожалуйста… Если этой сестричке нужна комната, пусть забирает. Сяочжу ничего не страшно, даже если придётся ночевать на улице. Правда, ничего страшного!

Мне показалось, что сюжет пошёл не туда. С каких пор я стала злодейкой, выгоняющей главную героиню?

Я-то знала, что в будущем стану антагонисткой, но не ожидала, что это случится так быстро и легко. По логике, мой злодейский путь должен был начаться только после того, как героиня устроится в компанию генерального директора.

Я глубоко вздохнула, успокаиваясь, и решила поговорить с Сяо Ванем по-человечески:

— Я понимаю, что она несчастна. Но ведь есть же очередь! Ваша мама уже пообещала мне последнюю свободную комнату. Я даже предупредила свою прежнюю хозяйку, что сегодня съезжаю. Если вы передумаете, у меня вообще не будет крыши над головой!

Сын хозяйки в отчаянии закричал:

— Если ты не получишь эту комнату, ты потеряешь лишь место для ночлега! А Сяочжу потеряет чувство безопасности!

Я остолбенела. Мозг отказывался понимать такую логику.

Пока мы стояли в нерешительности, с лестницы второго этажа вдруг сбежал мужчина средних лет с чемоданом в руке. Глаза его были красны от слёз, и он заорал на меня:

— Я никогда не видел такой злобной женщины! Даже такую беззащитную и слабую девочку ты не жалеешь! Ты просто чудовище! Я не допущу, чтобы столь нежная и прекрасная девушка осталась без дома! Я уступаю ей свою комнату!

Пока я ещё не пришла в себя, он выскочил за дверь, но перед тем, как скрыться, обернулся и громко фыркнул в мой адрес — в знак презрения.

Ладно. Как бы то ни было, проблема решилась: теперь всем хватит жилья, спорить не о чем.

В этот момент вернулась хозяйка. Она вошла и сразу тепло поздоровалась со мной, протянув руку. Но стоило ей услышать, что героиня тоже хочет остаться у них, как лицо её изменилось:

— Нет! Ни за что не соглашусь!

Похоже, хозяйка тоже входит в число злодейских персонажей.

Сяо Вань с недоверием посмотрел на мать:

— Мама, Сяочжу же выгнали из дома мачеха! Как ты можешь быть такой жестокой? Если ты не пустишь её к нам, я уйду вместе с ней!

Хозяйка с болью взглянула на сына, очарованного красотой героини:

— Ах, ладно… Я стара, не могу больше вмешиваться в дела молодёжи. Раз вы обе хотите снять комнаты, подходите, подпишем договор.

После подписания договора я вызвала грузчиков и перевезла все свои вещи из старой квартиры. Комната долго стояла пустой и была покрыта пылью, поэтому я устроила генеральную уборку. Закончила только к одиннадцати вечера.

Я была вымотана до предела и рухнула на кровать, не в силах пошевелиться.

На столе зазвонил телефон.

В такое время, конечно же, это генеральный директор. Даже в выходные не даёт отдохнуть. Вздохнув, я без сил подняла трубку:

— Алло, генеральный директор.

Из трубки донёсся его низкий, соблазнительный голос, и команда прозвучала так же кратко и неясно, как всегда:

— Через десять минут я хочу знать всё об этой женщине.

— Бип-бип-бип-бип-бип…

Телефон отключился.

А?

Какой женщине? Какие сведения? Через сколько минут?

Моя рука непроизвольно потянулась к рюкзаку, где лежало заявление об увольнении. Пальцы уже почти коснулись его.

Внезапно на безоблачном ночном небе сверкнула молния.

Автор, прости! Я не уйду!

Сердце моё обратилось в пепел. Я перезвонила:

— Генеральный директор, простите, но не могли бы вы уточнить? О какой именно даме идёт речь?

Он тяжело вздохнул:

— Ха… Столько лет прошло, а сердце моё наконец-то научилось болеть.

— Бип-бип-бип-бип-бип…

Болит оно у тебя в заднице!

Мне ничего не оставалось, кроме как достать корпоративный справочник и найти номер водителя генерального директора, старого Чжао. Мне было неловко будить его в такую рань, но я всё же отправила смс:

«Здравствуйте, господин Чжао! Это секретарь из канцелярии. Простите, что беспокою вас так поздно.»

Старый Чжао ответил вежливо и, похоже, обладал даром предвидения:

«А, это вы, мисс Секретарь? Вы хотите узнать про девушку, с которой сегодня встретился генеральный директор?»

Наконец-то хоть один здравомыслящий человек! Я чуть не расплакалась от облегчения.

Сообщение пришло почти мгновенно:

«Сегодня генеральный директор стоял у входа в ночной клуб, и та девушка, что рекламировала пиво, наступила ему на ногу. С тех пор он весь как будто не в себе.»

Следующее сообщение пришло сразу за первым:

«Я думал, что в ночных клубах бывают только плохие девчонки. Но, увидев её, понял, как ошибался. Даже в таком месте может быть невинная и чистая девушка.»

Хватит, я уже поняла, о ком речь.

И, кстати, кто вообще ходит рекламировать пиво у входа в ночной клуб?!

Я сжульничала. Чтобы за оставшиеся пять минут собрать всю информацию о героине, я заглянула в авторский черновик и анкету персонажа.

Героиня — студентка четвёртого курса самого престижного университета города — Университета Ча-Ча. Раньше она была избалованной наследницей богатого дома, но автор придумал банальную историю о семейной вражде: через год после смерти родной матери отец женился на мачехе. Та быстро родила сына и постепенно так заворожила отца героини, что он совсем потерял голову.

Сам отец так и не появился в сюжете — автор сразу убил его и завещал всё состояние мачехе с сыном.

Едва тело отца остыло, злая мачеха безжалостно выгнала героиню из дома.

Тогда её однокурсник Сяо Вань, который тайно в неё влюблён (и который, как оказалось, сын хозяйки дома), случайно узнал об этом и предложил героине бесплатно поселиться у них.

Но героиня, будучи самостоятельной и гордой, решительно отказалась.

Лишь когда Сяо Вань согласился брать плату за комнату, она наконец сдалась.

Чтобы заработать на аренду, она и пошла рекламировать пиво у ночного клуба.

Настоящая главная героиня — в ней так и светится доброта!

Я отправила генеральному директору всю известную мне информацию о героине через WeChat. Поскольку я просто скопировала данные из авторского черновика, это заняло пару минут.

К тому же мне не хотелось разговаривать с генеральным директором лично.

Он не ответил. Видимо, был слишком занят, размышляя о своей «боли».

http://bllate.org/book/2006/229563

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода