× ⚠️ Важно! Если деньги списались, не создавайте новую заявку на пополнение в той же кассе

Готовый переклад Embracing the Bright Moon / Обнять ясную луну ✅: Розділ 49. В новинку

(Ctrl + влево) Попередня глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ван Дянь стоял у подножия лестницы, спрятав руки в рукава. В его глазах отражался силуэт Лян Е, который смотрел на него сверху вниз с легкой улыбкой на губах, а за его спиной расстилалась величественная панорама процветающей столицы.

— Этот день настанет, — его голос был тихим, но он знал, что Лян Е обязательно его услышит.

Улыбка на лице Лян Е мгновенно стала сияющей. Он спрыгнул вниз, обхватил Ван Дяня за талию и вместе с ним взмыл в воздух прямо с моста. Оттолкнувшись от погасших речных фонариков, он изящно и легко приземлился на берег, вызвав волну изумленных вздохов у окружающих.

— Показушник, — Ван Дянь вскинул бровь, хотя ему и самому понравилось это ощущение полета.

Лян Е нисколько не смутили пытливые взгляды прохожих.

Прижавшись к его уху, он прошептал: — Ты ведь хотел пустить фонарик?

Ван Дянь оглядел окруживших их девушек и немного смутился: — Забудь, здесь одни барышни...

— Хозяин, один фонарик! — Лян Е уже обернулся к торговцу и выудил из рукава две медные монеты.

— Господин, наши фонарики по три монеты за штуку, — улыбнулся торговец, забирая деньги. — Одной не хватает.

Лян Е снова пошарил в рукаве, но медяков больше не нашел. Видя это, Ван Дянь полез в свой рукав: монет там не оказалось, зато пальцы нащупали пачку банкнот.

Он взглянул на торговца, и тот охнул: — Господин, так не пойдет! Я даже если разорюсь, не смогу дать вам сдачу с такого.

— Ладно, не нужно, — Ван Дянь засунул ассигнации обратно.

— У Меня есть, — Лян Е откуда-то выудил три засаленные до блеска медные монетки.

Судя по виду, их очень долго вертели в руках. Он отдал одну торговцу и по-царски бросил Ван Дяню: — Выбирай любой.

— ... — Ван Дянь усмехнулся и взял тот, что приглянулся.

— Не желает ли господин записать желание? — торговец указал на столик рядом, где лежали письменные принадлежности и нарезанные полоски бумаги.

— Нет необходимости, — с улыбкой отказался Ван Дянь и, подхватив фонарик, пошел дальше вместе с Лян Е.

— Те монеты, что ты достал, не похожи на обычные, — заметил Ван Дянь.

— Наставник дал, велел учиться гаданию, — Лян Е показал ему две оставшиеся монетки на ладони. Эти маленькие кругляшки с бешеной скоростью вращались между его пальцев — так быстро, что рябило в глазах, подчеркивая изящество его длинных пальцев.

Ван Дянь невольно вспомнил их разговор в трактире о том, что можно «помочь рукой», и, слегка откашлявшись, отвел взгляд: — Разве уместно их отдавать?

— Я всё равно так и не научился, в будущем они Мне не пригодятся. — Лян Е было совершенно всё равно.

— Кем же был твой наставник? И боевым искусствам учил, и гаданию? — не удержался от любопытства Ван Дянь.

— Обычный, ничем не примечательный даос, — Лян Е подбросил монету вверх. Она несколько раз перевернулась в воздухе и была ловко зажата между его пальцами.

Ван Дянь взял другую монетку и попробовал сам. Ему едва удалось её поймать, и тогда Лян Е с азартом принялся учить его, как заставить монету вращаться в воздухе подольше.

Пускание фонариков было лишь развлечением ради новизны. Постояв у реки, Ван Дянь вскоре понял, что больше не может терпеть комаров: несмотря на одежду, его шея и запястья покрылись зудящими красными волдырями.

Добравшись до постоялого двора, который выбрал Лян Е, он сразу ушел за ширму мыться, строго запретив императору приближаться. Стоило ему погрузиться в воду, как Лян Е, заложив руки за спину, невозмутимо вразвалочку зашел внутрь. Ван Дянь с раздражением посмотрел на него.

— Ты сказал, что нельзя смотреть, как ты раздеваешься, но не говорил, что нельзя смотреть, как ты моешься, — Лян Е придвинул стул и надул губы. — К тому же, какую часть твоего тела Я еще не видел?

Ван Дянь прислонился к краю кадки: — Хочешь, чтобы я припомнил тебе старые обиды?

Лян Е благоразумно замолчал. Он улегся на край бочки и от скуки начал плескаться, брызгая Ван Дяню в лицо:

— Я хочу помыться вместе с тобой.

— Даже не думай, — Ван Дянь насквозь видел его нескромные помыслы. — У тебя в голове хоть какие-то другие мысли бывают?

Лян Е честно признался: — В последнее время в Моей голове только ты.

— ... — Ван Дянь помолчал. — Твой наставник не учил тебя, что такое скромность?

— Нет, Я видел его от силы раз в год. — Рука Лян Е в воде действовала так, будто у нее были глаза — она точно знала, куда тянуться.

Ван Дянь вытащил его проказливую ладонь и в очередной раз предупредил: — Не заигрывайся. Я далеко не благородный муж.

Глаза Лян Е вспыхнули азартом. Он сбросил на пол нижнее платье и радостно объявил:

— Я тоже!

Вода из бочки с плеском хлынула на пол. Лян Е втиснулся к нему в этот не слишком просторный чан. Их ноги переплелись под водой. Ван Дянь зажмурился, чувствуя, как начинает болеть голова: он понял, что спокойно домыться ему не дадут. Ему вообще не стоило затевать это купание при Лян Е, но, вспомнив сегодняшний лаз и сидение на столах, он просто не мог больше терпеть грязь.

Лян Е и не думал мыться. Его руки то касались здесь, то тыкали там. Пользуясь тем, что в тесной бочке Ван Дяню некуда деться, он наконец перешел к решительным действиям. Ван Дянь положил руки на края кадки, его взгляд потяжелел.

Он посмотрел на Лян Е: — Убери.

Лян Е вызывающе вскинул бровь, его движения были на удивление уверенными. Дыхание Ван Дяня мгновенно сбилось, пальцы мертвой хваткой вцепились в края бочки, костяшки побелели от напряжения.

За окном веял ночной ветерок, надрывались цикады. Температура в комнате резко подскочила. Даже воздух стал густым и липким, принося с улицы тонкий аромат каких-то цветущих деревьев, который заполнил всё пространство. На лбу и кончике носа Ван Дяня выступили мелкие капельки пота.

Лян Е, жадно следя за малейшими изменениями на его лице, придвинулся и нежно коснулся уголка его рта. В его слегка блестящих глазах читалось торжество и вызов. В них отражались расфокусированный взгляд Ван Дяня и его покрасневшие кончики ушей. Словно изголодавшийся барс, нашедший добычу, император прикусил это почти пунцовое ухо.

Ван Дянь не стал его отталкивать. Он лениво поднял руку и положил её на плечо Лян Е, соскользнув пальцами под воду к его лопаткам. Подушечки пальцев нащупали на его теле еще не до конца зажившие шрамы. Лян Е вздрогнул и поднял на него взгляд, полный неясного смысла.

— Долг платежом красен, — в голосе Ван Дяня послышались нотки искушения. — Не хочешь попробовать?

— Я не... — Лян Е нахмурился, собираясь возразить, но Ван Дянь другой рукой обхватил его подбородок и вовлек в поцелуй.

Поцелуй Ван Дяня был похож на него самого: нежный, учтивый, но с затаенной силой, не терпящей отказов. Хотя Лян Е уже кое-чему у него научился, у Ван Дяня всегда находились новые приемы, вызывавшие у императора любопытство и желание немедленно испытать их на практике.

Вода волнами выплескивалась из бочки на деревянный пол, насквозь пропитывая брошенное Лян Е белье. Стрекот цикад снаружи стал будто бы еще громче. Летние ночи всегда кажутся беспокойными и жаркими, когда даже каждый вдох наполнен невыносимым жаром.

С трудом повернув голову, Ван Дянь взглянул на след от зубов на своем плече и накинул одежду: — Ты пес, что ли?

Лян Е, выглядя совершенно удовлетворенным, совершенно нагим поднялся из бочки. У Ван Дяня глаза заболели от такого зрелища. Он бросил ему халат и с брезгливостью посмотрел на воду:

— Попрошу слугу принести еще одну бадью, нужно ополоснуться.

Лян Е не сводил с него глаз: — Вместе?

— Вместе с твоим дедушкой! — Ван Дянь указал на луну за окном. — Еще немного возни, и рассветет.

Завернувшись в халат, Лян Е пребывал в восторге. Он заявил Ван Дяню:

— Истинное удовольствие и на сотую долю не описано в книжках так, как оно есть на самом деле.

— Помолчи уже, сокровище мое, — Ван Дянь поймал его взгляд, ставший вдвое жарче прежнего, и внезапно почувствовал, что погорячился. Возможно, он подал Лян Е очень плохой пример. Если этот тип вошел во вкус...

Глядя на то, как тот снова льнет к нему и распускает руки, Ван Дянь с каменным лицом подумал: «Черт возьми, кажется, он уже вошел во вкус».

«Сглупил ты, Ван Дянь. Потерял голову от красоты, Ван Дянь».

Однако под угрозами и уговорами это «сокровище» всё же притихло, дало ему вымыться и само помылось еще раз, после чего ему разрешили лечь в постель. Лян Е был безмерно доволен. Он то целовал Ван Дяня, то гладил, будто тот был для него какой-то невероятной диковинкой. От возбуждения он не мог уснуть добрых полчаса.

Ван Дянь закрыл ему рот ладонью: — Спи.

Лян Е послушно закивал. Ван Дяню было трудно устоять перед ним таким — после их недавней близости в отношениях определенно появилось что-то неуловимо новое. Он ущипнул Лян Е за щеку и тихо сказал:

— Завтра нужно рано вставать и возвращаться во дворец. Нельзя больше безобразничать.

Должно быть, Лян Е никогда не слышал, чтобы Ван Дянь говорил так нежно. Его брови дрогнули, он обнял его, поцеловал в щеку и удовлетворенно произнес:

— Впредь всегда так разговаривай с Нами.

Ван Дянь к тому времени уже закрыл глаза и уснул.

Лян Е накрыл его нос и рот рукой, желая разбудить, но интуиция подсказала ему, что Ван Дянь снова разозлится. Глядя на спящего Ван Дяня, он почувствовал странное ощущение: просто смотреть на него было удовольствием. Как странно. Он убрал руку и, неуклюже подражая Ван Дяню, начал легонько похлопывать его по спине, после чего тоже закрыл глаза.

________________________________________

На следующее утро.

Лян Е проснулся бодрым и сияющим. По возвращении во дворец он даже горел желанием перелететь вместе с Ван Дянем через дворцовые стены высотой почти в сто метров. Ван Дянь вовремя пресек эту безумную затею. Кое-как, пока небо еще только светлело, они вернулись в покои, где он с комфортом принял ванну в роскошной императорской купальне.

Когда он закончил, Лян Е как раз вернулся из сада. Он нес огромную охапку лотосов и улыбался ярче самих цветов:

— Я поставлю их в кабинете, чтобы ты на них смотрел. Когда бутоны раскроются, будет еще красивее.

На самом деле Ван Дянь не очень любил лотосы, но, видя радость императора, не захотел его расстраивать и кивнул:

— Попроси Юньфу найти большой чан с водой.

Лян Е с цветами в руках уже собрался выходить, как вдруг Ван Дянь окликнул его:

— Лян Е, ты сегодня занят?

Лян Е с восторгом обернулся, стараясь казаться равнодушным:

— Не занят. Я сегодня совершенно свободен. Значит, можно будет вволю покуражиться — в этом большом бассейне явно будет куда сподручнее, чем в деревянной бочке...

— Вот и отлично. Тогда измени облик и идем со мной в кабинет разбирать доклады. — Ван Дянь затянул пояс и подошел к нему с нежной улыбкой. — За два дня накопилось столько, что мне одному не справиться.

— Я... — Лян Е был настолько очарован этой улыбкой, что отказ застрял у него в горле. Он кивнул, словно под гипнозом, но всё же настороженно добавил: — Я побуду с тобой только один день.

— Одного дня вполне достаточно, — покладисто улыбнулся Ван Дянь. — Я уже рад тому, что ты согласился. Главное, не переутомляйся.

Настроение Лян Е мгновенно взлетело: — Подумаешь, всего один день докладов.

________________________________________

В то же время, дворец Синцин.

Янь Мань, глядя на абсолютно голый пруд, едва не испустил дух.

— Это... какой дерзкий подлец это сотворил?! Золотистые лотосы, которые Вдовствующая императрица выращивала десять лет... не осталось ни единого цветка!..

— Господин Янь!

— Старший евнух!

Окружающие слуги и служанки бросились подхватывать старика, который лишился чувств от гнева, и начали суматошно тереть ему виски. Янь Мань глубоко вздохнул, его мутный взгляд обвел окрестности, и он дрожащей рукой указал на наглый грязный след на перилах.

Раздался хруст — и он снова рухнул в обморок.

http://bllate.org/book/17115/1605035

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Внимание, глава с возрастным ограничением 18+

Нажимая Продолжить, или закрывая это сообщение, вы соглашаетесь с тем, что вам есть 18 лет и вы осознаете возможное влияние просматриваемого материала и принимаете решение о его прочтении

Уйти
Инструменты
Налаштування

Готово:

100.00% КП = 1.0

Посилання на эту страницу
Зміст перекладу
Интерфейс перекладу