× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод After Ten Years as a Villain, I Returned / После десяти лет злодейства я снова оказался в своём мире[❤️] [Завершено✅]: Глава 14

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 14

За завтраком Вэнь Чэн с изумлением уставился на незваного гостя. Не только он — даже слуги и дворецкий не могли отвести глаз от Гу Чи, который сидел во главе стола так спокойно, будто был хозяином дома. Высокий, с резкими чертами и в дорогой одежде, он источал властное величие.

— Брат, кто это? — спросил Вэнь Чэн. Он был уверен: вчера Вэнь Линью никого не приглашал, особенно такого человека.

— Никто, — холодно отрезал Вэнь Линью, даже не взглянув на соседа.

Гу Чи не обиделся. Он устроился ближе и, когда Вэнь Линью потянулся за мясом, нагло выхватил кусок и съел сам.

Вэнь Линью сжал вилку. Аппетит исчез. Раздражение закипало.

Вэнь Чэн ждал взрыва — за последние дни брат вспыхивал от малейшего повода. Но этот мужчина остался цел. Более того, съел его еду! Кто он такой? И что у них за отношения?

— Гу Чи, — представился тот, улыбнувшись. И тут же обратился к дворецкому: — Я остаюсь здесь. Комната отдельная не нужна — мы будем жить вместе.

Дворецкий остолбенел. Кто вы вообще?

Вэнь Чэн же едва не подавился: «жить вместе»?! Значит, они…? Он умирал от любопытства, но взглянул на ледяное лицо брата и тёмный ореол вокруг Гу Чи — и благоразумно промолчал.

Когда они сели в машину, Вэнь Чэн собрался было сесть сзади, но под спокойным взглядом Гу Чи его ноги сами понесли вперёд, на пассажирское место.

— Я еду в школу, — наконец произнёс Вэнь Линью. — Зачем ты следуешь за мной?

— Я знаю, — равнодушно ответил Гу Чи. Десять лет он сопровождал его — привычка.

Вэнь Линью смотрел на это лицо, знакомое, но с другой душой. И ненавидел чувство, будто его держат на поводке.

В дороге Гу Чи взял его руку, разглядывал пальцы и неожиданно укусил за палец.

Вэнь Линью дёрнул руку и со всей силы ударил его по лицу.

В машине раздалась звонкая пощёчина. Водитель едва не свернул с дороги, Вэнь Чэн выдохнул:

— Вот чёрт!..

Гу Чи выглядел озадаченным, но не злым. Он коснулся щеки и даже улыбнулся — будто наслаждался.

Что за псих? — в один голос подумали Вэнь Чэн и водитель.

Для Вэнь Линью это был всего лишь обычный удар без силы культивации. Для Гу Чи — лёгкое прикосновение, почти ласка. Если бы не чувствовалась ярость в движении, он бы попросил повторить.

Остаток пути прошёл в тишине, в странном напряжении.

У школьных ворот Гу Чи остановился, махнул рукой:

— До встречи.

Вэнь Линью не поверил. Этот человек никогда не отступал. Если он не вошёл через ворота, значит, найдёт другой путь. Но пока — лучше так.

Когда он отошёл на десяток шагов, духовная сила вернулась. Вместо облегчения — настороженность. Уж точно замышляет что-то.

В классе соседи шептались, наблюдая за его мрачным видом. В этот момент пришло сообщение. Не от Гу Чи, а от того самого парня, которого он вчера вытащил из канавы. Оказалось, именно он оставил просьбу о помощи на форуме. Благодарил до изнеможения. Настроение Вэнь Линью чуть улучшилось.

Но тут за спиной раздался знакомый голос:

— Хм, зачем ты его спас? Сам виноват, что связался с нечистью. Ты всё такой же мягкотелый.

Рука Вэнь Линью взметнулась сама собой — и взорвала баскетбольный мяч в руках ученика на последней парте.

Класс замер. Парень с мячом онемел: за что? Разве крутить мяч запрещено?

Вэнь Линью покраснел, пробормотал извинение и протянул деньги. Никто не двинулся.

В ухо снова хмыкнули:

— Опять извиняешься.

Вэнь Линью проигнорировал, но, садясь за парту, замер. Его место уже было занято.

Невидимый для остальных, Гу Чи сидел на его стуле, глядя прямо на него.

Ученики настороженно следили, боясь новой вспышки.

Губы Вэнь Линью беззвучно шевельнулись, но Гу Чи услышал:

— Извращенец… убирайся!

http://bllate.org/book/15736/1408777

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода