× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод The Princess's Husband is a Thief / Муж принцессы — вор: Глава 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Корабль «Зелёные брови» медленно приблизился к «Девяти Небесам», следом с борта спустили верёвочный трап. Ду Юн указал на него и сказал:

— Прошу принцессу подняться на борт.

Чжаоян знала, что Хо Цишань — яростный воин, всегда действующий импульсивно, поэтому оставила его на лодке, а сама ступила на мягкий трап и вслед за Ду Юном поднялась на «Девять Небес».

— Йо, разве это не девятый господин? Что сегодня ветерок дует в паруса, что вы в море вышли, — сказал матрос, тянувший трап, а увидев Чжаоян, лицо его расплылось в ещё более широкой улыке. — Это чья же такая красавица? Как это тебя на корабль привели? Давай-давай, позволь братцу помочь тебе подняться.

Чжаоян, видя развязное выражение лица матроса и никогда прежде не слышав таких непристойных шуток, могла лишь поспешно отстраниться. К счастью, Ду Юн среагировал быстро и оттолкнул матроса в сторону.

— Чья красавица? Законная жена твоего господина Гу! Пошёл, пошёл… не мозоль глаза.

— Хе… так это принцесса, — матрос тут же смекнул, кто такая Чжаоян, но и тени уважения не появилось на его лице. Всё так же с хитрой ухмылкой он сказал:

— Узок глаз у этого мелкого, гору Тайшань не разглядел. Госпожа на нижней палубе.

Чжаоян поблагодарила Ду Юна и, следуя за ним, наконец ступила на территорию Гу Жуян. Если Порт Ваньши был царством всех пиратов, то этот корабль действительно принадлежал только Гу Жуян. Чжаоян осмотрелась: матросы здесь все были бодры, энергичны, словом, излучали счастливый вид. Честно говоря, за годы скитаний на юге она давно не видела подобного духа.

«Девять Небес» был огромен. Ду Юн привёл Чжаоян к центральной надстройке, от которой на три этажа вверх, а также по лестнице вниз, можно было попасть на нижние палубы.

— Принцесса, подождите немного в чайной комнате, я сейчас попрошу госпожу подняться, — сказал Ду Юн, вводя Чжаоян в надстройку.

— Я лучше пойду с господином Девятым вниз, — торопилась Чжаоян, беспокоясь о младшем брате. Сейчас каждая секунда на счету. Глядя на безбрежное море за бортом, она не знала, куда же направился Хуаньань?

Ду Юн повёл Чжаоян вниз. Здесь царила совершенно иная атмосфера, нежели на верхней палубе. Они шли прямо по коридору, и из комнат постепенно начал доноситься шумный гул.

Ду Юн схватил за руку пробегавшего мимо матроса и спросил:

— Что там происходит?

Матрос лишь сказал, что босс Гун самовольно вышел в море с людьми, на рассвете обнаружили пропажу, и сейчас старшие решают, как с ним поступить по возвращении.

— Госпожа на месте? — снова спросил Ду Юн. В подобных делах Гу Жуян обычно избегала участия, если могла.

Как и ожидалось, матрос ответил:

— Госпожа с корабельными мастерами судно чинит, там старший Хэ за главного.

Услышав, что за главный старший Хэ, Ду Юн больше не стал расспрашивать и поспешил к помещению корабельных мастеров. Действительно, Гу Жуян сидела на корточках на полу, в руках у неё были клещи и молоток, которыми она что-то подбивала. Увидев Ду Юна, мастера почтительно поклонились, называя его девятый господин.

— Девятый господин прибыл? — Гу Жуян, не поднимая головы, всё так же сосредоточенно возилась со своими штуковинами, не собираясь вставать. — Мастер Ли как раз учит меня, как латать судно. Оказывается, с использованием смолы столько тонкостей.

— Госпожа, принцесса прибыла, — зная, как Чжаоян не терпится, Ду Юн опустил церемонии.

Гу Жуян подняла голову. Лицо её было вымазано в чёрном, как у пёстрого кота. Взгляд её упал прямо на Чжаоян. Подумав, что Ду Юн снова пришёл уговаривать её, она холодно произнесла:

— Зачем ты пришла? Нам не о чём говорить.

Эти слова кольнули Чжаоян в самое сердце. Вторая встреча с Гу Жуян не должна была быть такой унизительной. Она заранее подготовила детальный план, даже раздобыла из дворцовых хранилищ несколько ценных для морских путешествий вещей, чтобы снова встретиться с Гу Жуян на равных. Но теперь появление Хуаньаня стало её оковыми, а великий план императорского двора пришлось отложить.

Но у Чжаоян не было выбора. Хуаньань — её родной брат по отцу и матери. Она уже потеряла мать, уже вдали от отца, и она никому больше не позволит отнять у неё Хуаньаня.

— На сей раз я пришла просить помощи у госпожи Гу, — сказала Чжаоян. Произносить эти слова было непросто, и ей приходилось изо всех сил стараться выглядеть смиренной.

Гу Жуян швырнула инструмент на пол, поднялась и с интересом посмотрела на Чжаоян. Эта принцесса, прося о помощи, всё ещё сохраняла на лице противную надменность и даже не смотрела на неё. Гу Жуян наклонила голову, пытаясь разглядеть выражение лица Чжаоян. Взгляд был твёрдым, губы сжаты — разве так просят?

— Император Великой Чжоу всемогущ. Чем может помочь такая мелкая пиратка, как я?

Гу Жуян намеренно создавала трудности, и Чжаоян нечего было ответить.

— Госпожа, младший брат принцессы сегодня утром вышел в море, говорят, на китовую охоту, — снова вмешался Ду Юн, пытаясь сгладить ситуацию.

— На китовую охоту? — Гу Жуян чуть не рассмеялась. Она спросила у Чжаоян:

— Что, у вас в семье все любят помечтать? Китовая охота… хе, разве кита так просто добыть?

— Госпожа Гу, великий глава, если не желаете помогать — не помогайте, не нужно при этом унижать потомков Великой Чжоу, — невольно сжала кулаки Чжаоян. Дракон, попавший на мель… Чжаоян никогда не забывала о землях девяти провинций к югу от пролива, о четырёхсотлетнем могуществе Великой Чжоу, объединившей Поднебесную. А теперь ей, рождённой принцессой, приходится выслушивать насмешки пиратки.

— Как-то не очень похоже на просьбу о помощи, принцесса, — сказала Гу Жуян.

Чжаоян пристально смотрела на Гу Жуян. В такой ситуации ей очень хотелось своевольно развернуться и уйти. Гордость императорской принцессы ни за что не позволила бы ей склонить голову. Но она проглотила эмоции. Она глубоко понимала: империя давно разваливается, а её родной брат находится в опасности. Она должна заставить Гу Жуян выйти в море!

Чжаоян знала, что сейчас ей приходится уступить.

— Госпожа Гу, великий глава, это не дворец Великой Чжоу, это Порт Ваньши. В Порт Ваньши нет императора, есть только одна госпожа — это ты, Гу Жуян… — это были слова, которые Гу Жуян бросила ей тогда, и теперь она возвращала их слово в слово:

— Пожалуйста, госпожа Гу, великий глава, окажи помощь!

Уголок рта Гу Жуян дрогнул. Ощущение было странным. Она — пиратка, а та — принцесса. Ещё несколько дней назад эта принцесса высокомерно выдвигала условия, а теперь наконец соизволила склонить свою высокородную голову.

— Хорошо! — Гу Жуян подобрала с пола тряпицу и вытерла руки. — Раз принцесса удостоила меня своей просьбой, я не смею ослушаться.

Гу Жуян немедленно позвала старшего Хэ, однако этот старик, увидев Чжаоян, выглядел не слишком довольным. Гу Жуян приказала старшему Хэ подготовить флотилию, взять нескольких опытных китобоев и под началом Ду Юна отправить отряд в район, где часто появляются киты.

Но, услышав это, старший Хэ изменился в лице.

— Что опять за китовая охота? — спросил старший Хэ.

— Опять? Разве кто-то ещё вышел в море за китом? — поинтересовался Ду Юн. Чжаоян также выразила беспокойство.

— Босс Гун сегодня самовольно вышел в море. Мы схватили его людей на пристани, говорят, он тоже отправился за китом, — сказал старший Хэ. — Скажите на милости, он же начальник пристани, должен грузы перевозить, а не китов ловить. Сколько тот кит может стоить?

— Может, мой брат нанял его? — предположила Чжаоян.

— Не может быть! — возразил старший Хэ. — Даже если бы он и связался с боссом Гуном, тот лично бы не вышел в море. Если он вышел лично, значит, дело крупное.

Сердце Чжаоян упало. Теперь, видимо, дело не ограничится просто охотой на кита.

— Ты говоришь, босс Гун вышел в море самовольно? — заинтересовалась и Гу Жуян. Ранее уже доходили слухи, что он недоволен ею.

— Так точно, — ответил Хэ Саньсы.

Ду Юн поклонился Гу Жуян:

— Госпожа, боюсь, и вам придётся лично выйти в море.

Гу Жуян редко выходила в море по делам. С тех пор как она себя помнила, единственным смыслом её действий была месть за родителей. Делами клана Гу занимались другие. Ду Юн, Хэ Саньсы, Цзэн Ши и Ю Вторая были известны как четыре небесных царя под началом Гу Жуян. У них было разное разделение обязанностей, каждый отвечал за своё, и дела клана Гу шли в гору.

http://bllate.org/book/15493/1374336

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода