× Новая касса: альтернативные платежи (РФ, РБ, Азербайджан)

Готовый перевод Relying on Beauty to Commit Crimes in the Escape Game / Я полагаюсь на красоту, чтобы совершать преступления в игре побега: Глава 81. заклинания

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Этот малый мир не мог выдержать столь яростного энергетического удара. Менее чем через десять минут весь мир начал содрогаться, в пространстве возникли трещины, а земля заходила ходуном.

— Осторожно! — Сунь Лэ одним рывком подхватил стоящего рядом Ся Цижуна. — Здесь что-то не так.

— Впервые вижу, как рушится мир, — Ся Цижун только что едва не провалился в трещину; глянув вниз, он увидел, что там бурлит лава. — Ого, опасно! — он отступил на два шага назад.

Та трещина словно намеренно разделила их: Шань Цзо и Шэнь Су оказались отрезаны на другой стороне. Трещина становилась всё шире, и у них не оставалось иного выбора, кроме как постоянно отступать, попутно следя за тем, не появятся ли опасные разломы поблизости. Сами того не заметив, они оказались так далеко друг от друга, что не могли даже разглядеть силуэты.

— С Шэнь Су что-то не так, — вполголоса произнёс Сунь Лэ, стоя рядом с Ся Цижуном.

— Шань Цзо целыми днями твердит, что у меня котелок не варит, так что пришло время ему защитить себя с помощью интеллекта, — сказал Ся Цижун, похлопав Сунь Лэ по плечу. — Думаю, нам не стоит о нем беспокоиться. Это всего лишь Шэнь Су, он и так может обвести людей вокруг пальца, — с этими словами земля снова содрогнулась. Он поспешил устоять на ногах и продолжил: — Лучше давай побеспокоимся о нас самих. Есть ли какой-нибудь способ заставить их обратить внимание на нас, простых смертных?

— Не волнуйся, они о нас не забудут, — из-за того, что вокруг воцарился такой хаос, что расслышать собеседника стало невозможно, Сунь Лэ крепко вцепился в Ся Цижуна и простучал. — Дуань-гэ всё ещё здесь.

Ся Цижун тут же успокоился.

Тем временем на другой стороне Шэнь Су вцепился в Шань Цзо, его лицо было мертвенно-бледным.

— Я не могу удержаться на ногах... Помоги!

— Не дёргайся, — Шань Цзо схватил его за руку и, нахмурившись, скомандовал: — Следуй за мной.

— Я... я не могу, — Шэнь Су мёртвой хваткой вцепился в его предплечье, его ногти почти вонзились в плоть.

Он вцепился так крепко, что Шань Цзо почти не мог пошевелиться.

— Успокойся, — он слегка прищурился, почувствовав неладное.

Как ни крути, Шэнь Су был тем, кто прошёл девятый мир и, возможно, даже состоял в сговоре с Королями Демонов — он не мог настолько перепугаться лишь из-за подобной сцены. Если это притворство — значит, у него точно есть какой-то замысел.

Несколько Королей Демонов хотели его смерти — Шань Цзо прекрасно это понимал, но не подавал виду. Он лишь продолжал смотреть на Шэнь Су и холодно произнёс:

— Если не хочешь сдохнуть, то переставляй ноги. Мы должны отойти подальше от разлома. Внизу лава, если упадёшь — верная смерть.

Услышав его слова, Шэнь Су, напротив, перепугался ещё сильнее, его тело сотрясала дрожь.

— У меня ноги подкашиваются, я не могу встать.

Шань Цзо опустил веки и равнодушно взглянул на него, затем, приложив силу в руке, потащил его прочь.

— Э?.. — Шэнь Су остолбенел. Он явно не ожидал, что щуплый на вид Шань Цзо окажется таким сильным — даже когда Шэнь Су втайне приложил силу, он не смог замедлить шаг противника.

Этого не должно быть.

Путь Шэнь Су к планомерному вредительству едва начался, как тут же потерпел сокрушительное фиаско. Он даже засомневался, не слабее ли Шань Цзо в бою. Однако вскоре он тряхнул головой, посчитав это невозможным.

Ведь он же…

Шэнь Су стиснул зубы и, метнув взгляд назад, убедился, что разлом продолжает расширяться. Он резко вскочил с земли, изо всех сил пытаясь толкнуть Шань Цзо в сторону трещины.

Он не ожидал, что Шань Цзо давно ожидал подобного: тот использовал силу его же толчка и, совершив бросок, прижал его к земле.

— Ты давно это заметил? Когда?! — Шэнь Су вздрогнул от испуга и начал яростно вырываться.

— У тебя полно изъянов, — холодно бросил Шань Цзо. Он обхватил пальцами шею Шэнь Су, придавив артерию, но не почувствовал ни единого удара пульса.

К тому же кожа на ощупь была ледяной, совсем не похожей на температуру тела живого человека.

— Ты… — Шань Цзо на мгновение оторопел, но быстро пришёл в себя. — Ты переметнулся к Клеменсу?

— Не ожидал? — Шэнь Су холодно усмехнулся и внезапно впился зубами в руку Шань Цзо; парализующий яд, свойственный вампирам, тут же хлынул в тело противника.

Шань Цзо почувствовал, как по телу разлилась слабость, и он бесконтрольно рухнул на землю. Оцепенев, он наблюдал, как Шэнь Су поднимается: его прежде довольно миловидное лицо теперь исказилось в яростной гримасе.

— Мы там рисковали жизнью, шли на всё, лишь бы выжить, а вы умудрились с комфортом достичь таких высот, опираясь на Короля Демонов! — он с ненавистью уставился на Шань Цзо. — Ты и понятия не имеешь, чем мне пришлось пожертвовать, чтобы спастись из рук того парня.

Шань Цзо не мог вымолвить ни слова, ему оставалось только смотреть.

— Как только ты умрёшь, я стану свободным, — прошептал Шэнь Су. — В любом случае, смерть здесь — это всего лишь возвращение в реальный мир.

С этими словами он вздёрнул Шань Цзо, собираясь швырнуть его прямиком в лаву.

— Так не пойдёт, — кто-то мёртвой хваткой вцепился в его запястье. Король Демонов с чёрными волосами выглядел свирепо. — Это вообще-то моя награда.

Шэнь Су вскрикнул от боли: его рука была попросту раздроблена живой силой.

Мощная регенерация вампира позволила ему в следующую же секунду начать восстанавливаться, но противник явно не собирался давать ему шанс: он схватил его за шиворот и уже замахнулся, чтобы вышвырнуть прочь.

Шэнь Су зажмурился, его кожа уже ощущала невыносимый жар пламени. Он весь дрожал от напряжения, но прошло несколько секунд, а боль так и не пришла.

— Не смей исподтишка трогать моё потомство, — Клеменс пригвоздил Шэнь Су ножом к каменной стене.

— Ты бы лучше о себе позаботился, — лениво усмехнулся Хьюлетт. — Не совладал даже с каким-то человеком, а ещё смеешь подавать голос.

Лицо Клеменса вмиг помрачнело. Сейчас он выглядел не лучшим образом: всегда опрятная одежда была в нескольких местах разорвана, а на теле виднелось несколько незаживших кровавых ран.

Для него это было просто немыслимо, и тем не менее это случилось.

Кровь Дуань Чжэня подавляла его силы ещё эффективнее, чем он мог себе представить.

Кровь, которой так опасался Клеменс, конечно, не ограничивалась лишь кровью «человека девяти Ян» — в сердце этого человека также должна была жить справедливость. Это может показаться чем-то мистическим, но, когда дух праведности сливается с энергией Ян, их сдерживающая сила возрастает многократно.

— Ты ведь давно всё так спланировал, верно? — уголки его губ опустились, лицо стало бесстрастным.

Хьюлетт слегка улыбнулся в ответ.

Время для пустой болтовни вышло. Дуань Чжэнь держался за плечо: только что Клеменс отшвырнул его ударом, и именно это дало противнику возможность спасти Шэнь Су.

Ли Си одной атакой заставил Хёрста отступить и, оказавшись рядом с Хьюлеттом, произнёс:

— Нельзя продолжать этот бой. Если так пойдёт и дальше, не только этот мир рухнет, но и Главная Система может быть уничтожена напрямую.

— Неужели Главная Система никак не сопротивляется собственному уничтожению? — нахмурился Хьюлетт.

— Если бы она собиралась сопротивляться… — Ли Си задумался и вдруг осознал: они сражаются уже столько времени и побывали почти везде, однако умный браслет на его руке ни разу не подал сигнала.

Неужели они ошиблись местом или же Главная Система спрятана слишком глубоко?

Он поджал губы и только хотел что-то сказать, как земля снова содрогнулась, и из-под неё внезапно вырвался поток мощной энергии, который едва не отбросил их всех назад.

— Это Главная Система! — Ли Си выровнялся в воздухе и взмахом руки окутал Ся Цижуна и остальных несколькими слоями энергии, беря их под защиту.

Кто бы мог подумать: стоило лишь упомянуть Главную Систему, как она тут же объявилась сама собой — это изрядно облегчило ему задачу.

Ли Си обменялся взглядом с Хьюлеттом и вновь проверил состояние своего возлюбленного.

Дуань Чжэнь стоял на земле. Несмотря на то, что почва непрестанно содрогалась, он держался очень уверенно, словно на ровной поверхности. Его одежда местами повредилась в бою, но сам он, казалось, серьёзно не пострадал, лишь его руки были залиты кровью.

Ли Си знал, что тот использует собственную кровь для противостояния Клеменсу, но при виде этого его сердце всё равно сжималось от боли. Однако он не успел произнести и слова заботы — атака, прилетевшая сбоку, вынудила его вскинуть руки для защиты.

— Сейчас не время отвлекаться, — бросил Хьюлетт. — Вот закончим с этим делом, и тогда милуйся со своим любовничком сколько душе угодно, это будет уже твоя забота.

http://bllate.org/book/15219/1602085

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода