× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод The Dragon Lord Just Wants a Vacation / Драконий повелитель просто хочет отдохнуть: Глава 123

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Кто-то не выдержал и сказал:

— Тогда не оставайтесь в деревне Каошань, переезжайте.

Староста спросил:

— А куда переезжать?

— В городе жильё слишком дорогое, государству не потянуть, нам и подавно не купить. Да и ремесла у нас никакого нет. Уехав, остаётся только один путь — идти работать на завод. Если нет семьи, ещё куда ни шло, можно в общежитии при заводе жить. А если есть жена и дети, придётся снимать жильё на стороне. Плюс еда, питьё и прочие расходы… В конце года может оказаться, что сбережёшь меньше, чем если бы целый год землю пахал. Ведь в городе даже за воду платить надо.

Тут староста усмехнулся:

— Но всё это уже в прошлом.

— Когда дорогу в деревне отремонтируют, когда агротуризм развернём… вот тогда уже вы, городские, будете нам, деревенским, завидовать.

— По крайней мере, воздух в деревне куда свежее городского.

Услышав это, настроение у присутствующих немного улучшилось.

— Всё это — заслуга нашего Жуйцзэ!

— Верно.

Староста сказал:

— Ладно, лотос продали. Теперь смотрите, что хотите купить — идите покупайте. Через два часа собираемся здесь, вместе возвращаемся.

— Хорошо.

Все сразу же снова приободрились.

Но, как оказалось, они обрадовались рано.

Одна группа, увидев неподалёку улицу со снеками, сразу же ринулась туда.

— Мне вот это… это… и это…

Но в следующую же секунду прохожий рядом внезапно сказал:

— Хватит пальцем тыкать. Как бы пластырь с ваших рук не отвалился прямо в еду — нам потом это есть, что ли?

Не успели они опомниться, как другие прохожие тут же подхватили:

— Именно.

— И чего это вы такие грязные? Держитесь от нас подальше!

Услышав это, они моментально покраснели — от стыда и от злости поровну.

Если говорить словами, которыми Ао Жуйцзэ утешал их вчера, раны на их руках — это знаки отличия за тяжкий труд, за то, что сами себя кормят. Как смеют эти типы их презирать?

Однако очень скоро они сообразили.

Потому что и эти слова звучали до боли знакомо.

Всего месяц назад они сами не раз говорили, что у деревенских пальцы вечно чёрные, просто не знаешь, сколько на них грязи; что еду, которую готовят деревенские, не то что человек — даже их собака есть не станет… и тому подобное.

Тем временем другая группа, едва отойдя от рынка, обнаружила, что у них украли деньги.

Они немедленно запаниковали.

К счастью, вскоре полиция с помощью видеонаблюдения поймала вора.

Но, как оказалось, тот вор ни капли не испугался:

— Поймали — и что? Деньги я уже потратил. У меня и своих долгов выше крыши, возвращать вам нечем. Так что для меня сесть в кутузку даже хорошо: следующие полмесяца не надо будет беспокоиться о еде и крове.

Услышав это, фанаты просто взорвались.

— Это же деньги, которые мы два дня в поте лица зарабатывали!

— Это наши средства на еду и жильё на эти несколько дней, а ты взял и всё спустил!

— Я тебя убью, убью!..

Они тут же бросились на того вора.

Если бы полиция не остановила их мгновенно, вору, пожалуй, уже проломили бы голову.

А видя их ярость и отчаяние, вор, наоборот, принял серьёзный вид:

— Сейчас вас обокрали всего на сотню-другую, и вы уже в таком состоянии. А если в будущем Ся Жуйцзэ ваших родных убьёт, что тогда с вами будет?

— Хотя нет, вы, наверное, и не рассердитесь.

— Ведь вы же сами говорили: даже если Ся Жуйцзэ окажется убийцей, он навсегда останется вашим кумиром.

Услышав это, фанаты замерли.

А затем внезапно притихли.

Похожие сцены разыгрывались в самых разных уголках уездного города.

Если к этому моменту они ещё не понимали, что всё происходящее с ними — чья-то тщательно спланированная постановка, то они зря прожили столько лет.

Их первой реакцией был гнев.

Потому что они так сильно любили Ся Жуйцзэ, а Ао Жуйцзэ, оказывается, презирал их.

Но, глядя на агрессивных прохожих, на вора с горящим взглядом, на жителей деревни Каошань, которые неотступно следовали за ними… они снова замолчали.

А увидев Ао Жуйцзэ, который вместе со старостой стоял на пронизывающем ветру, дожидаясь их возвращения, — такого же, как они, с грязью на ботинках и штанах, без намёка на ту гламурность, которой должен обладать идол, — у них внезапно защемило в носу.

Ао Жуйцзэ лишь улыбнулся и сказал:

— Все вернулись? Тогда пошли обратно. Судя по небу, скоро, пожалуй, дождь пойдёт.

Они энергично кивнули:

— Хорошо.

К счастью, дождь так и не начался, пока они не добрались до деревни Каошань.

И как раз в этот момент в деревне принесли ужин.

Они снова притихли.

Вскоре они двинулись.

На этот раз большинство активно подошло и молча встало в очередь.

Остальные, увидев это, после нескольких секунд колебаний тоже присоединились.

Увидев эту сцену, агент, староста и остальные не выдержали, обменялись взглядами и улыбнулись.

Пережив такое, фанаты действительно присмирели. Даже когда позже происходили разные инциденты, они быстро угасали.

Так прошло полмесяца.

Зимний лагерь официально завершился в двадцать седьмой день двенадцатого лунного месяца.

Перед окончательным расформированием деревня Каошань устроила для Ао Жуйцзэ и тех фанатов, охранников, врачей и психологов, которым предстояло уехать, грандиозный костёр.

Ао Жуйцзэ не стал произносить длинных речей, а просто поднял бокал с напитком и, глядя на фанатов, серьёзно сказал:

— Желаю вам всем по возвращении светлого будущего, успешного продвижения по службе и исполнения всех желаний!

Глаза у фанатов тут же наполнились слезами:

— Спасибо… спасибо, Жуйцзэ.

— Спасибо, что помнишь о нас.

И на следующий день новость под названием [Готов быть пожизненным безумным фанатом Ся Жуйцзэ] взлетела в тренды.

Увидев имя Ся Жуйцзэ и вспомнив недавний скандал вокруг него, множество пользователей рефлекторно кликнули.

Первой фразой в этом посте в Weibo было: [Я и есть тот самый безумный фанат Ся Жуйцзэ, о котором вы говорите].

Читаем дальше.

[Думаю, многие пользователи уже хорошо меня знают. Даже если нет, наверняка видели мои прошлые комментарии:

“Пусть даже наш Жуйцзэ презирает деревенских, так что? Если бы не они тормозили, страна давно бы достигла всеобщего процветания.

Да и пальцы у деревенских всегда чёрные, просто не знаешь, сколько на них грязи. Еду, которую они готовят, не то что человек — даже наша собака есть не станет…”

Сейчас же я хочу сказать: тогда я был не столько безумным фанатом, сколько просто безумцем. Потому что в то время я не заслуживал звания фаната Ся Жуйцзэ.]

[?????]

Пользователи недоумевали: [Солнце с запада взошло? Фанаты Ся Жуйцзэ признали, что они безумцы?]

Все продолжили читать:

[А причиной, по которой я изменился, стало то, что — вы никогда не догадаетесь, на что способен идол ради своих фанатов!!!!

Ся Жуйцзэ специально для нас организовал зимний лагерь —

Чтобы собрать нас вместе, он не пожалел пообещать каждому фанату-студенту по четыре тысячи юаней на карманные расходы за смену, а каждому работающему фанату — компенсацию, эквивалентную его трёхмесячной зарплате, и даже заявил, что если кого-то из-за этого уволят с работы, он поможет найти аналогичное место.

Затем он нанял пятьдесят охранников и десять врачей для нашей безопасности, пригласил более двадцати известных преподавателей помогать с учёбой фанатам-студентам, а также более тридцати экспертов в области психологии для разработки воспитательной программы с учётом нашего поведения и характера.

Помимо этого, они наняли бесчисленное количество статистов, чтобы мы смогли максимально прочувствовать ситуацию на себе…

………………

И его цель была лишь одна: исправить наши искажённые представления о жизни.]

http://bllate.org/book/15198/1341309

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода