× 📢 Хорошие новости для авторов! Для всех авторских книг комиссия теперь составляет 20% или комиссию аккаунта, если она ниже 20%. Изменение распространяется на все авторские книги и начинает действовать автоматически. Желаем вдохновения, высоких рейтингов и благодарных читателей!

Готовый перевод Becoming the First Generation of Wealth with Dimensional Space / Перерождение: Стать богачом в первом поколении с помощью магического пространства: Глава 24.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 24. Карма

 

Ло Дунлу брёл по деревне, которая казалась ему одновременно и знакомой, и пугающе чужой. Те дома, что ещё жили в его памяти, теперь один за другим превращались в груды щебня. На месте снесённых построек вырастали либо пачки денег в карманах бывших владельцев, либо ордера на новые квартиры в строящихся микрорайонах.

 

Внезапно в его голове мелькнула мысль: интересно, а что там с родовым кладбищем? Попадает ли тот участок под снос?

 

Ло Дунлу заметно оживился. Если и те земли решили пустить под застройку, у него появлялся шанс урвать свой кусок. На компенсациях за перенос могил можно было неплохо нажиться.

 

Однако надеждам не суждено было сбыться — прохожие окатили его ушатом ледяной воды.

 

— Кладбище у них на редкость толково устроено, — донёсся до него голос мужчины с портфелем, проходившего мимо в компании коллег. — Всё на одном холме, и, на удачу застройщика, этот склон под план реконструкции не попадает. А то бы на одних выплатах за перезахоронение разорились...

 

Эти слова мгновенно потушили азарт, вспыхнувший в душе Ло Дунлу. Если бы предки семьи Ло могли услышать его мысли, они бы наверняка перевернулись в своих гробах, не давая крышкам захлопнуться.

 

Поняв, что и здесь ловить нечего, Ло Дунлу в унынии поплёлся дальше. Он надеялся зацепиться языком с кем-нибудь из местных и выведать хоть что-то о своём старшем сыне.

 

Но деревня опустела. Кругом зияли обломки стен, а тишину нарушал лишь надсадный гул тяжёлой техники да выкрики строительных бригад. Кое-где ещё слышались голоса чиновников, пытавшихся уговорить последних упрямцев подписать документы на выселение.

 

Незаметно для самого себя Ло Дунлу вышел к центру поселения.

 

И тут же едва не отшатнулся от неожиданности. Прямо перед ним развернулась сцена, способная лишить сна любого слабонервного: из толпы на руках вынесли человека, чей облик заставил Ло Дунлу похолодеть. Лицо несчастного превратилось в сплошное кровавое месиво, а там, где раньше были глаза, зияли жуткие багровые провалы.

 

Вокруг царил хаос.

 

Пострадавшим оказался Ло Даван, а следом за ним, скрученного по рукам и ногам, вели Ло Хунфэя.

 

История эта тянулась долго. С тех пор как Хунфэй в детстве лишился глаза по вине Давана, жизнь его пошла наперекосяк. С годами зрение во втором глазу тоже начало падать, а обидное прозвище «Одноглазый дракон» жгло душу сильнее любой раскалённой стали. Каждый смешок за спиной, каждый косой взгляд взращивали в нём семена болезненной подозрительности и ненависти. В конце концов, чаша терпения переполнилась. Тот, кому он мечтал отомстить, наконец оказался перед ним.

 

Ло Даван, повзрослевший и статный, вёл себя вызывающе. Он нисколько не раскаивался, заявляя, что тогда был мал и просто ошибся, а Хунфэю, мол, просто не повезло оказаться на пути. «Сам виноват, под руку полез», — бросил он, не подозревая, что эти слова станут для него роковыми.

 

Ло Хунфэй, давно выжидавший момента, не стал больше слушать. Он пустил в ход заранее припрятанные острые ножницы и нанёс удар — быстрый и беспощадный. Он не оставил врагу ни единого шанса, лишив его обоих глаз.

 

Ло Дунлу оказался свидетелем финала этой кровавой драмы. Немногие оставшиеся в деревне жители были слишком поглощены случившимся, чтобы обращать внимание на чужака. Хотя обе семьи носили фамилию Ло, они не приходились Дунлу родственниками, и он их почти не знал. Впрочем, даже будь они близкими друзьями, он вряд ли бы вмешался. Ло Дунлу привык заботиться только о собственной выгоде, а эта заваруха не сулила ему ничего, кроме лишних проблем.

 

Потому, глядя на шумную, обезумевшую толпу, он лишь поплотнее прижался к стене, пропуская людей мимо.

 

Полиция приехала быстро, но Ло Дунлу не стал дожидаться развязки. Ему было плевать.

 

Он и не подозревал, что в его «прошлой» жизни эта история касалась его напрямую. Тогда он тоже не обратил на неё внимания, придерживаясь своего любимого правила: «Меньше знаешь — крепче спишь». Находясь далеко в городе, он и думать не желал о проблемах брошенного сына. Какая разница, что там с ребёнком от бывшей жены, если у него под боком подрастает другая смена?

 

В той, иной реальности, Ло Сяо, опустившись на самое дно, не стал мстить. Он выбрал другой путь — путь изнурительной борьбы за право просто жить по-человечески. В этой же жизни всё изменилось. Ло Хунфэй не стал терпеть, он дождался часа расплаты и вернул долг с лихвой.

 

Кто в этой истории прав, а кто виноват — вопрос без ответа. В конце концов, каждый лишь пожинает те плоды, семена которых когда-то сам и посеял.

 

Поняв, что в деревне полезных сведений не найти, Ло Дунлу решил отправиться в Синьлю. Раньше это был просто посёлок, но теперь он получил статус районного центра. Возможно, там удастся навести справки.

 

У въезда в деревню, как и в момент его приезда, дежурили частники на мотоциклах. Ло Дунлу быстро сторговался с одним из водителей и, запрыгнув на сиденье, помчался в сторону города.

 

Мотоцикл летел по трассе, а перед глазами Ло Дунлу мелькали бесконечные рекламные щиты и растяжки. Чаще всего попадались поздравительные транспаранты от местных школ: учебные заведения наперебой хвастались успехами своих выпускников. Чтобы привлечь новых учеников, плакаты вешали везде, где только можно.

 

«Надо же, как в этом году у них со школами-то попёрло, — лениво размышлял Ло Дунлу, глядя на мелькающий кумач. — Сколько отличников... И какая-то Экспериментальная школа прямо везде светится. Видать, сильное заведение... О, и фамилия Ло мелькнула. Прямо как у меня... Стоп!»

 

— Шеф, притормози-ка! — выкрикнул он, перекрывая шум мотора.

 

— Чего ещё? — недовольно буркнул водитель, замедляясь. — Хочешь здесь слезть? С тебя всё равно семь юаней, сдачу не верну.

 

— Слушай, а где эта Экспериментальная средняя школа? Давай дуй прямо туда! — Ло Дунлу быстро прикинул в уме выгоду и решил сменить маршрут.

 

— Так это в другую сторону, дальше будет, — прищурился мотоциклист. — За десятку докину. Едешь?

 

— Поехали-поехали! — согласно закивал Ло Дунлу. — Десятка так десятка.

 

— Сначала деньги, потом везу, — водитель не спешил трогаться, выжидательно протянув ладонь.

 

Ло Дунлу со вздохом достал из кошелька две смятые пятерки. Цены у этих деревенских извозчиков были просто грабительские, но деваться было некуда. Текст на баннере не давал ему покоя.

http://bllate.org/book/15175/1607523

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода