Фань Линьтао постучал по панели управления несколько раз.
В ушах Цзи Юньтина наложились два голоса - звук из его наушника и громкая трансляция в контрольной.
— 62233, говори сразу вывод.
Цзи Юньтин не сразу понял, что обращаются к нему.
Фань Линьтао поспешно шепнул:
— Учитель Цзи, это вас зовут.
Му Цзиньюй: — …
Цзи Юньтин: — …Извините. — Ему всё ещё было непривычно.
Он сосредоточил взгляд на стремительно меняющихся кадрах экрана:
— Это рукокрылые. Подробные характеристики не буду расписывать, главное у них очень мощная эхолокация. Сначала выведите из строя систему эхолокации. Обычно это область гортани, можно также бить по ушам или по лицу. В общем, цельтесь в голову и глотку.
— Принято.
Экран замелькал ещё быстрее.
С каждым новым кадром в коммуникатор врезался резкий, пронзительный звук.
Цзи Юньтин невольно потер ухо.
Му Цзиньюй сказал:
— Их голос сопровождается ментальной атакой. Всем держать защиту.
— Есть! — послышался стройный ответ.
Похоже, это были бойцы мехотряда.
— Учитель Цзи, вы!.. — Фань Линьтао, сжимая снятый наушник связи, возмутился: — У вас голова не болит?
— Нормально. Просто немного режет слух, — спокойно ответил Цзи Юньтин.
— …
Повисла неловкая тишина.
Цзи Юньтин смутился без причины:
— Эм… я ведь полгода тренировался вместе с капитаном Цюй, отрабатывал ментальную силу…
— Кто не тренировался!?
— Мы все занимались не меньше восьми месяцев!
— А я вообще лучший курсант!
— Вот именно, я тоже лучший!
— Да кто из нас не лучший?!
Цзи Юньтин, у которого результаты на тренировках были ниже среднего, промолчал.
Фань Линьтао буркнул:
— Вы что, забыли, где мы находимся? Нашли время для болтовни!
Все мгновенно натянули обратно наушники связи - на минимальной громкости.
Фань Линьтао тоже убавил звук и, скривившись, продолжил слушать доносившиеся с поля боя пронзительные, режущие уши звуки.
Цзи Юньтин не обращал на них внимания, сосредоточенно следил за экраном.
Камера вращалась с бешеной скоростью, ничего нельзя было разобрать, но он заставил себя сосредоточиться…
Постепенно изображение стало проясняться.
Он не почувствовал ничего странного, лишь радость от того, что наконец увидел: у тех существ, похожих на летучих мышей, уши и щеки были разорваны взрывами.
У некоторых даже пострадали горловые перепонки, но, похоже, мех шерсти обеспечивал слишком хорошую защиту - пули не пробили насквозь.
— Скорость снижается, — донёсся из наушника голос Му Цзиньюя. — Подавить огнём!
Кто-то ответил в канале связи:
— Не выходит, слишком быстро! У них крылья чересчур мощные, снаряд только подпаливает шерсть.
Му Цзиньюй решительно приказал:
— Продолжать атаку!
— Господин адмирал! — поспешно вмешался Цзи Юньтин. — У вас есть оружие со вспышкой или прожекторы? Эти существа обычно живут в тёмных пещерах - зрение у них слабое, они полагаются на эхолокацию. Свет для них губителен. Если направить яркий луч прямо в глаза - это сработает.
Из-за особенностей этих существ, стая звёздных зверей предпочла приземлиться на теневой стороне планеты 72. Там, вдали от света звезды, царила почти полная тьма.
— Есть, есть! — поспешно отозвался тот, кто говорил раньше.
Му Цзиньюй коротко приказал:
— Светошумовые гранаты. По очереди - вперёд!
— Есть! — дружно ответили бойцы.
Цзи Юньтин с облегчением выдохнул и добавил:
— Их слабое место под крыльями. Видите когти, свисающие с перепонок? Они соединены с крылом. Если перебить у основания - летать не смогут.
— Понял, понял!
Внезапно экран ослепительно побелел, на поле боя сработали светошумовые гранаты.
За этим раздались взволнованные, радостные возгласы:
— Ха-ха, замедлились!
— Бей, пока не пришли в себя!
— Ещё попробуй полетать - получай под крыло!
— Такие хрупкие, одним залпом сносит!
*
Не прошло и получаса, как все тридцать с лишним созданий, похожих на рукокрылых, рухнули на землю.
Заранее предупреждённые малые корабли вновь вошли в атмосферу и после одного мощного залпа звёздные звери превратились в груды изуродованных тел.
Мехотряд отправился дальше, преследовать другие цели.
На корабле оставшийся заместитель адмирала немедленно направил небольшую группу, чтобы та спустилась и осмотрела место боя.
В разведывательной рубке царило оживление.
— Первая битва - победа!
— Учитель Цзи, вы круты!
— Да, Цзи Юньтин, вы как всегда!
Цзи Юньтин, слегка смутившись, поспешил перевести разговор:
— А что они сейчас проверяют? Потом шахтёры тоже будут спускаться?
Смуглый разведчик, знавший, что Цзи Юньтин раньше был горным специалистом, пояснил:
— Заместитель проверяет, не осталось ли уцелевших тварей. Только убедившись, что поблизости безопасно, разрешат шахтёрам спуститься. Кроме того, рядом выставят дозор.
Цзи Юньтин с явным облегчением кивнул.
— Интересно, осталась ли у этих крылатых тварей хоть какая-нибудь шкура, — задумчиво сказал кто-то. — Крылья у них пушечный огонь держали, будь здоров. Принести бы образцы, изучить - может, получится улучшить нашу военную форму.
— А ещё их эхолокация - просто нечто! Будто у них радар прямо в мозгу стоит!
— И морда у них… страшнее некуда. Кто бы подумал, что она такая полезная.
— Хватит болтать, — перебил их Фань Линьтао, снова обернувшись к экранам. — Обнаружили новых звёздных зверей.
Все тут же сосредоточили внимание на мониторе.
На этот раз существ было немного, всего семь-восемь, но размером они поражали.
По данным спутника, каждая особь достигала более двадцати метров в высоту, словно небольшие горы.
Цзи Юньтин тихо выдохнул: — Скорпионы!
Боевые мехи уступали спутнику в скорости, но и с их камер уже поступала трансляция с поля боя.
Му Цзиньюй взглянул на изображение и спросил:
— Что скажете?
Цзи Юньтин ответил быстро и чётко:
— Тело сегментированное, многоногое, с хватательными клешнями; покрыто панцирем, сверху плотная бронепластина; хвост с жалом… Похоже на членистоногих из отряда скорпионов, хищники. Осторожно с клешнями и особенно с хвостом - там, вероятно, ядовитая железа. Лучше держаться подальше. И ещё: панцирь у них, думаю, очень твёрдый.
Му Цзиньюй коротко кивнул:
— Принято.
Через несколько секунд группа мехов уже сошлась лицом к лицу с этими громадными существами, разрывающими землю своими лапами.
Му Цзиньюй, шедший в авангарде, вывел изображение ближе.
В кадр попал момент, когда одно из чудовищ вытащило ротовой аппарат из тела поверженного четвероногого зверя. Тот зверь, толщиной с ногу боевого меха, на глазах сплющился и осел, превратившись в пустую шкуру.
Цзи Юньтин невольно втянул воздух сквозь зубы.
Он знал, что скорпионы питаются, высасывая внутренние жидкости добычи, затем выделяют пищеварительные ферменты, растворяющие плоть и кости, а потом снова всасывают получившуюся массу.
Но увидеть это в реальности в таком масштабе было шокирующе.
— Ты ведь вроде знаешь этих тварей, — недоумённо бросил Фань Линьтао.
— Знаю, — смущённо ответил Цзи Юньтин. — Но те, которых я знаю, меньше моего кулака…
Фань Линьтао только молча выдохнул.
Тем временем отряд мехов уже вступил в ожесточённую схватку с гигантскими скорпионами.
Поскольку Цзи Юньтин заранее предупредил, что панцирь у твари, скорее всего, очень твёрдый, они не стали зря тратить боеприпасы и достали оружие ближнего боя. В пределах досягаемости клешней скорпиона бойцы прыгали туда-сюда, атакуя суставы конечностей.
Через камеры наблюдения люди в разведывательной комнате отчётливо слышали звон “дзынь-дзынь”.
— Боже, да это тоже какой-то меха-зверь?
— Какая защита! Нужно добыть немного этого материала и передать сестре Кэйлин на исследование!
— И двигается быстро, наши мехи едва за ним поспевают.
— Хватит болтать, — резко сказал Фань Линьтао. — Быстро записывайте данные, строим модель!
Все замолчали.
Цзи Юньтин в этом не разбирался и только пристально следил за экраном.
Из переговорного устройства доносился шум и крики:
— Нет, не получается, не пробивается!
— Прикройте меня, эти клешни мешают, попробую ударить по глазам!
— Столько глаз, а тебе ещё прикрытие нужно? Да ты шутишь?
— Чёрт, оно плюётся!
— Осторожно! Попадёшь под плевок - мех разъест!
Тем временем Му Цзиньюй, быстро передвигаясь по полю боя, тоже атаковал глаза скорпиона.
Уворачиваясь от размахивающих клешней, он постоянно менял позицию, и на экране вспыхивали крупные планы частей чудовища: блестящий панцирь спины, высоко поднятый хвост, мощные сочленения ног.
Иногда камера пролетала совсем рядом с жёсткими хитиновыми щетинками на его конечностях…
Волоски!!!
— Сжечь ему волоски! — громко крикнул Цзи Юньтин. — Не бейте по глазам! У него зрение слабое, а эти волоски на щупальцах - источник слуха и осязания. Он даже по движению воздуха определяет расстояние!
Отряд мехов:
— Ты уверен? При таком количестве глаз?
— Эти короткие волоски? Не может быть.
— Такого мы ещё не видели…
— Дунцзы, — перебил их Му Цзиньюй, — только у твоего меха есть огнемёт. Жги. Остальные - прикрыть.
— Есть!
На экране один из мехов убрал клинок и сменил его на “меч”.
В тусклом свете меч отливал красивым голубым сиянием.
Цзи Юньтин не успел толком рассмотреть - изображение с камеры сразу переключилось.
Однако, когда Му Цзиньюй, вероятно, приблизился, чтобы помочь сдержать клешни, камера вновь зацепила его мех и Цзи Юньтин увидел, как голубой клинок скользнул вдоль сочленения скорпионьей конечности, ловко подпалив несколько волосков.
В переговорном устройстве кто-то возмутился:
— Фу, гадость! Я специально установил огненный меч, а теперь жгу ноги этой тварине!!!
— Ха-ха-ха-ха-ха!
— Обязательно выложи это видео на звёздную сеть, когда вернёмся!
— Отвали!
Под общий смех скорпион, наконец, почувствовал неладное, дёрнулся, его жало высоко поднялось.
— Чёрт!
— А-а-а, спасите!
— Подпалили ему ноги и он взорвался! Какая же обидчивая тварь!
Даже камера Му Цзиньюя, казалось, на мгновение замерла, а затем экран резко дёрнулся. Скорпионье жало, сравнимое по размеру с мехом, с оглушительным глухим ударом обрушилось прямо на его броню.
После этого изображение стало быстро вращаться
не тот привычный режим, когда Му Цзиньюй прыгал, меняя ракурс, а словно сама “камера” завертелась.
Он просто ухватился за скорпионье жало и позволил ему кружить себя, болтая из стороны в сторону.
С каждым оборотом он вонзал клинок под панцирь на спине чудовища, заставляя того бешено трясти хвостом, и снова продолжал крутиться вместе с ним.
В эфире стоял сплошной вой:
— Командир, не зли его больше!
— Командир, у меня голова сейчас взорвётся!
Цзи Юньтин почти ничего не слышал, повернулся к Фань Линьтао и заметил, что тот тоже невозмутим.
Похоже, некие волны духовной силы передаются через звук, а раз скорпион не издаёт никаких звуков, то находящиеся на корабле они этого воздействия не ощущают.
На поле боя же Му Цзиньюй спокойно произнёс:
— Раз уж вам так плохо, чего стоите? Действуйте.
Его голос был всё таким же ровным, будто это не его самого швыряло в воздухе вместе с хвостом чудовища.
Парень по имени Дунцзы крикнул:
— Командир, жди! Сейчас я ему все ноги подчистую выжгу!
— Я тоже с тобой! — отозвался другой, и его мех схватил одну из клешней скорпиона, раскачивая вместе с ней огромную лапу вверх-вниз. — У него психоатака слишком сильная, я не пробиваю! Всё на вас!
— Бессовестно! …Ладно, я тоже иду!
— Эх-хей. Я тоже с вами.
— Чёрт бы вас побрал, вы что творите!!!
— Дунцзы, как закончишь с волосками, подлетай к нам, мы пока зажмём хвост и клешни!
— …Ну спасибо вам, добрые люди!
Через камеру Му Цзиньюя наблюдатели в разведывательном зале видели, как группа мехов раскачивается на скорпионе, словно на качелях - весело, почти беззаботно.
Все: — …
Дунцзы действовал быстро: с парой товарищей, прикрывающих его, он мигом выжег всё до последнего волоска, потом перепрыгнул к следующему скорпиону, сжигать ему ноги.
А Му Цзиньюй спокойно произнёс: — Начинаем.
Длинный клинок сменился на пушку. В тот момент, когда он отпустил хвост скорпиона, артиллерия уже рванула, снаряд ударил прямо под панцирь, в то место, куда он прежде вонзал клинок.
Существо содрогнулось и рухнуло на землю.
Двое мехов, державшихся за клешни, тоже свалились вниз.
Му Цзиньюй не обратил на них внимания, завис в воздухе и выпустил ещё серию залпов в рану, напрочь прошив скорпиона изнутри.
— …Тц, жестоко, — протянул кто-то.
— Вот это да, командир, как всегда на высоте!
Му Цзиньюй убрал пушку:
— Хватит болтать. Помогайте остальным.
— Есть!
Камера сменила ракурс, теперь они помогали отряду, окружившему другого скорпиона, которому ещё не успели выжечь волоски.
Без волосков чудовища действительно двигались медленнее: реагировали только тогда, когда мехи уже были почти вплотную.
— Дунцзы, давай! Без волосков эта штука реально тормозит!
— Руби по ногам, пусть лежит и терпит!
— Вот только хвост мешает… если бы не он, управились бы быстрее!
Вскоре вся стая скорпионов была повержена: мехи перерубили им ноги, а потом методично проткнули головы, глаза, хвосты - добили до последнего.
Му Цзиньюй нажал на коммуникатор:
— Цюй Чжифэн, забирай трупы. Восемь звёздных зверей, почти целые. Координаты отправляю.
Цюй Чжифэн: — ???
— Командир, вы на планете меньше часа! Даже подмести бы не успели! Что, в этот раз из чёрной дыры вылетели больные и старые звери?
Му Цзиньюй посмотрел в сторону корабля, на секунду задумался и спокойно сказал:
— Сила знаний. Ты просто не понимаешь.
Цюй Чжифэн: — ???
В общем канале боевой связи кто-то прыснул от смеха.
http://bllate.org/book/14893/1355807
Готово: