×
🟩 Хорошие новости: мы наладили работу платёжного провайдера — вывод средств снова доступен. Уже с завтрашнего дня выплаты начнут уходить в обработку и поступать по заявкам.

Готовый перевод Galaxy's First Analyst / Первый аналитик галактики: Глава 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Сразу после этого он понял, что ляпнул лишнее, и, глянув на Кэйлин, проглотил слова.

Но остальные решили, что он что-то обнаружил, и теперь все неотрывно следили за ним.

Фань Линьтао, успевший за это время убедиться в его способностях, не выдержал:

— Что ты увидел?

Цзи Юньтин откашлялся:

— Ничего… Просто кое-какие продукты. Аппетит разыгрался.

Фань Линьтао: — …

Все остальные: — …

Тот из медиков, что выглядел более интеллигентным и светлокожим, с нескрываемым пренебрежением посмотрел на Му Цзиньюя:

— Адмирал, нам всё же стоит обратиться за помощью в Академию наук. Хоть это и похоже на обычный сон, они не могут спать вечно.

Му Цзиньюй ничего не ответил. Он лишь нахмурился и, глядя на Цзи Юньтина, негромко, но строго бросил:

— Хватит паясничать, займись делом.

Цзи Юньтин: — …

Где это он паясничал? Это же Фань Линьтао спросил, он лишь ответил!

Цзи Юньтин недовольно поджал губы и уткнулся в фотографии.

Снимков с места происшествия было море: с самых разных ракурсов, общие планы и макросъемка.

Цзи Юньтин быстро пролистал десяток снимков и с недоумением поднял голову: — И вы называете это фотографиями с места происшествия?

Все: — ?

Военный с суровым лицом нахмурился: — А что не так?

Цзи Юньтин: — Я не знаю, что именно вы оттуда притащили, но на этих снимках я вижу слишком много всего.

Му Цзиньюй: — Например?

Цзи Юньтин немного замешкался.

Му Цзиньюй спокойно произнес: — Всё в порядке, говори как есть.

Цзи Юньтин приободрился и указал на экран: — На этих фото — деревья, кустарники, травы и даже грибы. Это значит, что биологическая цепочка на той планете уже полностью сформирована. Не знаю, что видите здесь вы, но для меня эти растения означают наличие огромных колоний бактерий, насекомых, животных… и, с большой вероятностью, видов, о которых я даже не слышал.

Он твердо заключил: — Опираться только на фотографии бесполезно, я ничего не смогу определить.

Военный нахмурился еще сильнее.

Му Цзиньюй опустил взгляд, на мгновение задумался, а потом посмотрел на Цзи Юньтина:

— Если отвезти тебя на место, сможешь что-нибудь найти?

Цзи Юньтин честно ответил:

— Вероятность обнаружить продукты питания у меня куда выше, чем вероятность найти причину комы.

Му Цзиньюй: — …

Цзи Юньтин искренне недоумевал:

— Разве только что тот господин не говорил об Академии наук? По сравнению со мной, неграмотным, куда разумнее обратиться к профессиональной организации.

Му Цзиньюй чуть заметно нахмурился.

Фань Линьтао вздохнул и принялся объяснять:

— Академия наук может анализировать только по нашим видео, фотографиям и данным. Если не найдут причину, тогда придётся везти их самих. Туда-обратно - уйма времени и ресурсов, а Кэйлин с остальными не могут ждать так долго.

Тот интеллигентный в белом халате всё же с оптимизмом сказал:

— Может быть, на этот раз они смогут заметить что-то по фото и видео?

Фань Линьтао скептически фыркнул: — Сильно сомневаюсь.

И с неприязнью добавил:

— Эти ребята просто невыносимы. Стоит обратиться к ним хоть раз, и с нас не только семь шкур спустят, так еще и почитать их придется, словно они божества во плоти. Если бы не крайняя нужда, кто бы вообще стал с ними связываться?

На лицах присутствующих отразилось недовольство в той или иной степени.

Цзи Юньтин осторожно спросил:

— Так… получается, им и деньги платишь, а они всё равно с тобой обращаются по-хамски?

Фань Линьтао:

— А то как же! Почти все приграничные армии зависят от них, вот и вырастили их в тепличных условиях, откормили до сыта. Разве что Северная армия пару лет назад разорилась, чтобы переманить к себе нескольких блестящих выпускников, тогда у них дела пошли чуть лучше.

Цзи Юньтин:

— …А что, даже высокая зарплата не помогает заманить?

Фань Линьтао:

— Бесполезно. Тут же фронт. Когда раньше техника была слабая, погибло слишком много экспертов. Теперь многие просто не хотят сюда ехать.

Недавно переведённый на передовую в разведроту Цзи Юньтин: — …

Фань Линьтао понял, что сморозил лишнее, и поспешил сгладить:

— Сейчас всё по-другому. Тем более ты всегда с адмиралом, а с ним рядом ты точно в безопасности.

Цзи Юньтин сухо:

— А если он не справится, мне что, с ним в могилу ложиться?

Му Цзиньюй замер и бросил на него взгляд.

Фань Линьтао заметил это, поспешно откашлялся:

— Да как такое возможно? Ты должен верить в силу адмирала!

Цзи Юньтин промолчал.

Военный вмешался: — Давайте к делу.

Он посмотрел на Цзи Юньтина:

— Слышал, ты неплохо разбираешься в растениях и животных. Ты ведь даже фотографии все не посмотрел…

— Минутку, минутку, — поднял руку Цзи Юньтин. — Лечащий врач ведь тоже сначала изучает симптомы и поведение пациента, верно? А вы хотите, чтобы я что-то расследовал, но даже не говорите, какие у больного проявления. Как я должен понять, что искать?

Суровый военный: — Неизвестно.

Угрюмый врач в халате коротко сказал:

— Кроме сна, никаких симптомов.

Второй, до этого молчавший, добавил:

— Даже их духовная сила будто тоже спит. У Кэйлин раньше было небольшое ранение во время миссии, сейчас идёт медленное восстановление, данные расплывчатые, мы не уверены.

Цзи Юньтин понял. Неудивительно, что они тут не особо волнуются, а только спорят, звать ли Академию наук.

Он немного подумал и уточнил:

— Все, кто участвовал в анализе, впали в сон? А из тех, кто был на месте, есть пострадавшие?

— Нет, — твёрдо ответил военный. — В лаборатории шестьдесят семь человек, к анализу образцов подключились шестнадцать, из них уснули только Кэйлин и ещё трое. А военные, которые были на месте, все в порядке.

Цзи Юньтин удивился:

— Тогда почему вы решили, что дело именно в месте находки?

Му Цзиньюй:

— Все военные, кто работал на месте, были в мехах. Даже разведчики включали защитные экраны.

Цзи Юньтин: — …

Значит, уснули только те, кто непосредственно контактировал… Похоже, это не отравление.

Он почесал щёку: — У вас есть данные с места? И видео тоже мне пришлите.

— Есть. — На этот раз без напоминаний Му Цзиньюя военный поднял запястье с браслетом. — Всё уже отправлено тебе.

Цзи Юньтин поблагодарил, включил браслет и начал просмотр.

Фань Линьтао тут же подсел поближе.

За время патрулирования он и Линь Ючэн с другими привыкли тесниться рядом с Цзи Юньтином, слушать его объяснения по фотографиям и описания находок, так что для самого Цзи Юньтина это стало обычным делом.

К тому же он и сам привык преподавать.

Поэтому, когда Фань Линьтао придвинулся, он без задней мысли начал комментировать вслух:

— Давайте попробуем разобрать возможные причины. Влияние духовной силы пока исключаем, это выходит за рамки нашей задачи. Мы сосредоточимся только на среде.

— Причин сонливости может быть много. Если учитывать естественные факторы, первое предположение - отравление. Но раз симптомы появились только у нескольких, это скорее похоже на аллергию. Думаю, стоит рассматривать оба направления и искать раздражающие вещества.

Фань Линьтао:

— Я раньше смотрел данные, показатели воздуха были в норме, влажность слегка повышена, влаги достаточно, растения тоже пышные…

Цзи Юньтин покачал головой, указывая на одну из фотографий:

— Нет, растения не такие уж здоровые, много засохших деревьев.

Он пролистнул дальше: — Смотри.

Ещё слайд:

— Повсюду сухостой. Вот это фото кажется получше, но глянь на эту хвойную - цвет хвои отличается от соседних. Хоть на разных планетах растения и отличаются по цвету, я думаю, тут уже началась болезнь и скоро дерево засохнет.

Фань Линьтао втянул воздух сквозь зубы:

— Точно, у неё ведь цвет другой. Так это из-за неё Кэйлин и остальные впали в сон?

Цзи Юньтин: — Не уверен, надо ещё проверить.

Он открыл данные полевого анализа.

Оба принялись обсуждать что-то над световым экраном, а стоявший рядом военный обратился к Му Цзиньюю:

— Господин адмирал, можно верить этим данным?

Му Цзиньюй посмотрел на Цзи Юньтина и спокойно сказал:

— Попробовать не помешает.

Учёный в белом халате вежливо заметил:

— Господин адмирал, я бы советовал одновременно ещё…

— Я понял! — вдруг воскликнул Цзи Юньтин. — Вот дурак! С самого начала должен был догадаться!!!

А он, глядя на фото, только о еде думал.

Все взгляды разом обратились на него, а потом на Фань Линьтао, который тоже рассматривал материалы.

Фань Линьтао растерялся: — Да я сам ничего не понял.

Цзи Юньтин посмотрел на Му Цзиньюя:

— Можно спросить, что это за странная вещь, которую прислала четвёртая группа?

— Новый источник энергии…

— Господин адмирал! — тут же резко прервал его суровый военный.

Му Цзиньюй оставался спокоен:

— Ничего страшного. Юньтин теперь разведчик в моём личном отряде, он всё равно будет сталкиваться с подобными вещами.

Цзи Юньтин: — …

Звать его вот так, “Юньтин”…

Он невольно потер ухо.

Военный больше не возражал, помолчал и отступил назад.

Му Цзиньюй снова обратился к Цзи Юньтину:

— Это трубчатые нити в почве. Внутри содержатся элементы DE, необходимые для препаратов, восполняющих духовную силу. Кэйлин и остальные как раз пытаются их извлечь.

Цзи Юньтин не знал, что такое “элементы DE”. Он сказал:

— Можете показать мне изображения и данные?

Му Цзиньюй: — Можно.

Документы быстро оказались у него в руках.

Он открыл фото - огромный бесформенный ком земли, рядом заботливо указаны размеры.

Цзи Юньтин увеличил изображение, но так и не понял, чем этот ком отличается от обычного.

Он переключился на таблицы.

Учёные провели подробный анализ: влажность, элементы, всякие показатели - длинный список. Для полуграмотного Цзи Юньтина всё это было сплошной тарабарщиной, кроме одного пункта - содержания влаги.

Но главное - он увидел фото.

Исследователи, чтобы снять данные, взяли образцы грунта. На небольшой щепотке земли, увеличенной в десять тысяч раз, обнаружились разные частицы и тонкие нити, но подписи под ними…

Цзи Юньтин пролистал назад и снова открыл таблицу по качеству воздуха.

После чего с неловкой улыбкой обратился к Фань Линьтао:

— Извини, у меня с письменностью правда плохо, много слов я ещё не запомнил. Когда мы были на патрулировании, ты говорил, вот эти два термина как называются?

Все: — …

Фань Линьтао: — …Микроорганизмы, безвредные.

Цзи Юньтин: — Точно-точно! А что в этих микроорганизмах содержится?

Фань Линьтао:

— Это всё микроклеточные формы, обитающие в воздухе, воде и почве. Чаще всего безъядерные клетки или одноклеточные организмы, встречаются повсюду, в основном безвредны. Мы никогда не обращали на них внимания. Разве что в этот раз обнаружили в них энергию.

Цзи Юньтин: — …

Он вздохнул и сказал:

— Вообще-то их правильное название - мицелий.

Единственный здесь специалист-биолог Фань Линьтао воскликнул:

— Ты хочешь сказать, это грибы?!

Цзи Юньтин:

— Ага. Если я не ошибаюсь, в этих комьях земли как раз и есть мицелий какой-то разновидности грибов - возможно, уже омертвевший, без признаков жизнеспособности.

Му Цзиньюй нахмурился: — То есть вирус?

Цзи Юньтин: — …Это разные вещи.

И искренне усомнился:

— Я вообще удивляюсь, как вы до сих пор живы и здоровы?

Му Цзиньюй: — …

Фань Линьтао опустил голову с чувством стыда:

— Виноват, учёбы видно у меня было мало.

Цзи Юньтин похлопал его по плечу:

— Да ладно, неплохо ещё - по крайней мере, ты помнишь, что грибы и вирусы - это не одно и то же.

Фань Линьтао: — …

Му Цзиньюй: — …

Военный, чувствуя неловкость, не выдержал и пояснил:

— В этой области больше разбираются Кэйлин и ее ребята. Линьтао со своими тоже неплохо справляется. Мы вообще-то регулярно проходим обучение, только вот то, что нам читают учёные из Академии, всё какое-то…

— Такое ощущение, что бесполезное, да? — вздохнул Цзи Юньтин. — У вас ведь даже базы нет, вот и трудно воспринимать.

Му Цзиньюй: — Ты можешь провести для всех обучение?

Цзи Юньтин:

— …Опять хотите, чтобы я на полную выкладывался? Я требую прибавки к зарплате!

Му Цзиньюй: — Хорошо.

Цзи Юньтин: — …Я же пошутил. — Он отмахнулся и повернулся к двоим в белых халатах. — Вы можете сделать тест на аллергию?

Тот, что поинтеллигентнее, кивнул: — Можем.

Второй добавил: — Если это аллергия, то всё просто. Они постоянно мотаются по диким планетам, аллергенов там не счесть. Противоаллергические препараты Альянса действуют вполне эффективно.

Цзи Юньтин заметно расслабился: — Тогда оставляю это на вас, в медицине я не силён.

— Не беспокойся.

Цзи Юньтин повернулся к Му Цзиньюю: — Хотя я ещё не уверен до конца, аллергия ли это, можем ли мы снова отправиться на ту планету?

Му Цзиньюй: — Чтобы накопать мицелий?

Не дожидаясь его ответа, продолжил:

— Поскольку всё это находится в земле, мы оставили там шахтёров для раскопок. Если нужно, я прикажу им выслать часть раньше.

Цзи Юньтин покачал пальцем: — Нет.

И с сияющей улыбкой добавил: — Я хочу сам слетать за грибами.

Му Цзиньюй: — ..?

Все остальные: — ???

http://bllate.org/book/14893/1339960

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода