× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Quick Transmigration: I’m Almost Dead / Быстрая трансмиграция: Я почти мёртв [💗]: 13 – Просмотр шоу (13)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

П/анл.: Некоторые формулировки в этой главе не следует понимать буквально. Автор развлекается с игровыми терминами.


Цяо Минъюэ следовал за Цинь Фэном со времён университета. Люди вокруг него открыто или тайно говорили, что причина, по которой у кое-кого могла быть такая гладкая дорога, он мог получать прекрасные ресурсы и иметь нынешние достижения, живя как порядочный человек, заключалась не в его руках, а в его заднице.

Ему очень хотелось сказать, что он действительно полагался на свои руки.

По сравнению с его телом, Цинь Фэну больше нравились его руки.

Цяо Минъюэ вышел из машины и посмотрел на палящее солнце над головой. В городе S Цинь Фэн был императором. Он обладал высоким статусом и огромной властью. Много кто за ним гонялся. В появлении другого человека, или даже целой группы, не было ничего удивительно. 

Однако на этот раз Цяо Минъюэ почувствовал себя странно. Цинь Фэн на самом деле выудил продавца из Gold, причём самого дешёвого и самого низкого сорта оттуда.

Не боясь подхватить болезнь и не найдя того грязным.

После того как Цяо Минъюэ услышал эту новость, он подумал, что другая сторона, должно быть, была похожа на мертвеца больше, чем он, в значительной степени похожа, поэтому Цинь Фэн и вёл себя так.

Но когда он увидел фотографию, лишь рост можно было счесть правильным, и ни единого сходства с покойным вообще не было.

Он вернулся на день раньше и выбрал день, когда Цинь Фэн был в командировке, просто чтобы хорошенько рассмотреть, что же так отличалось от других и привлекало Цинь Фэна.

Слуги приветствовали его: «Цяо гунцзы».

Цяо Минъюэ улыбался и кивал, изображая дружелюбие и доступность.

Дядя Ван задумчиво спросил: «Хозяин знает, что ты вернулся?»

Цяо Минъюэ улыбнулся: «Я хочу сделать ему сюрприз».

Дядя Ван тайно скривился, ты специально воспользовался тем, что Господина не было в городе, чтобы прийти и преподнести этот сюрприз человеку внутри, ладно?

Человек же уже был парализован от страха.

Сидя за обеденным столом, Чэнь Ю услышал шаги и голоса за дверью. Он положил ложку и повернулся, чтобы посмотреть.

Вошедшему мужчине было чуть за 30. Он был хорошо одет, с прекрасными бровями и кожей белой, как нефрит. Его фигура была стройной, с гибкой талией. Он выделялся на фоне дяди Ван рядом с ним, с кожей похожей на корку апельсина, и легко мог принять участие в конкурсе красоты.

«Это г-н Чжоу, верно?»

Цяо Минъюэ попросил слуг принести его сумку и вручил коробку: «Небольшой подарок на нашу первую встречу, надеюсь, г-н Чжоу не осудит».

Чэнь Ю глянул мельком, это был новейший мобильный телефон, такой щедрый, ах. Было бы неправильно, если бы он не ответил взаимностью: «На кухне ещё есть Танъюань, не хочет ли Цяо гунцзы немного?»

Вскоре после этого за обеденным столом произошла драматическая сцена.

Бывший мужчина и новый мужчина сидели лицом к лицу и ели Танъюань, эта картина… просто жгла глаза.

Слуги внизу уже были в замешательстве, как и дядя Ван. Вскоре они обнаружили, что гармония была фальшивой, а боевой уровень, на самом деле, повысился.

Воздух наполнял дым пороха, хоть никакого запаха и не было.

Цяо Минъюэ ел элегантно, ложка не касалась миски, а звук жевания был едва слышен, – ему пришлось долгое время вырабатывать эту привычку.

Он прислушался ко всевозможным звукам, издаваемым человеком на противоположной стороне, и на его лице отразилось удивление.

Человек, который ненавидел любой посторонний шум больше, чем он сам, действительно мог это терпеть, это действительно было что-то новое.

«Танъюань очень ароматные».

Чэнь Ю слизнул семена кунжута с уголков рта: «Поскольку Цяо гунцзы это нравится, в следующий раз я сделаю больше».

Цяо Минъюэ обнажил свой меч: «Я думал, это сделал кто-то из слуг».

Чэнь Ю заблокировал: «Эр-е придирчивый».

Цяо Минъюэ пошёл в ближнем бою: «Г-н Чжоу даже может приготовить Танъюань, ах, а я никогда даже не заходил на кухню».

«Ни разу? – Чэнь Ю неторопливо контратаковал. – Если хочешь зайти, я могу провести тебя хоть прямо сейчас».

Цяо Минъюэ: «…»

Все: «…»

Цяо Минъюэ достал носовой платок ручной работы, чтобы вытереть рот. Он вытирал тщательно и медленно.

Чэнь Ю, в свою очередь, был человеком с горячим характером и не мог терпеть такую медлительность. Он вытащил бумажную салфетку и небрежно вытерся.

От поведения этого грубого парня Цяо Минъюэ аж затошнило: «Г-н Чжоу, я только что сошёл с самолета и ещё не приспособился к смене часовых поясов. Я поднимусь первым».

Чэнь Ю едва заметно выдохнул: «О, ладно».

Цяо Минъюэ взглянул на миску и ложку на столе: «Тогда это…»

Чэнь Ю закинул левую ногу на правую и кивнул: «Я уберу».

Цяо Минъюэ нахмурился: «Как я могу позволить тебе выполнять работу прислуги?»

Чэнь Ю ответил: «Всё в порядке. Если я живу здесь и ничего не делаю, то ничем не буду отличаться от свиньи».

Все не могли не хвалить, закатывая глаза, этого рта действительно было более чем достаточно.

Напротив, Цяо Минъюэ всё ещё был нежным, как нефрит, с улыбкой на лице: «Тогда я побеспокою г-на Чжоу».

Чэнь Ю ухмыльнулся, увидимся позже, ах.

Почти дойдя до угла лестницы, Цяо Минъюэ нажал кнопку паузы и обернулся: «Г-н Чжоу, хорошо ли вам подошли одежда и брюки?»

Чэнь Ю причмокнул губами. Зубы Цяо гунцзы были действительно белыми, он, вероятно, использовал отбеливание зубов, было чрезвычайно ослепительно. Он снова посмотрел и увидел, что у другой стороны, похоже, в руках была мина: «Неплохо».

Цяо Минъюэ высоко поднял мину и с грохотом её бросил: «В шкафу моей комнаты всё ещё есть несколько комплектов, вся эта одежда мне слишком велика».

От взрыва фугаса Чэнь Ю был обуглен изнутри и снаружи.

Чёрт возьми, значит, вся одежда на нём была тем, что этот человек больше не мог носить, его остатки?

И нижнее бельё тоже?

Этого не должно быть, конечно же, нет, действительно не могло быть.

Чэнь Ю краем глаза заметил дядю Ван, старик, скажи, что это твоих рук дело, я не знаю, что сказать, это действительно неловко.

Цяо гунцзы всё ещё ждал.

Чэнь Ю стиснул зубы и хрустнул костяшками пальцев. Он не должен был сразу же становиться враждебным, сцена была только установлена, он должен был продолжать петь.

Он поджал губы и рассмеялся, хе-хе: «Одежда довольно хорошая, спасибо тебе, Цяо гунцзы».

«Рад, что тебе нравятся, – Цяо Минъюэ продолжил, – дядя Ван, можешь позже отнести её г-ну Чжоу».

Старого лица дяди Ван больше не было видно, он хотел снять его и засунуть себе в штаны.

После того как Цяо Минъюэ поднялся наверх, Чэнь Ю как ни в чём не бывало убрал со стола, собрал миски и ложки и пошёл на кухню.

Люди снаружи прислушались, и вскоре со стороны кухни послышался резкий и отчётливый звон.

Дядя Ван немедленно подошёл.

Чэнь Ю стоял рядом с разбитой миской и потирал нос: «Прости, ах, дядя Ван, моя рука соскользнула».

Дядя Ван сказал: «Я попрошу слуг прибраться. Сяо Чжоу, иди отдохни». Быстро убирайся отсюда, пока вся кухня не была разрушена.

Чэнь Ю поджал губы: «Ладно».

Дядя Ван посмотрел на лужу, а затем на пол. Он глубоко вздохнул, один был откровенен по темпераменту, а другой обладал тонким умом, и ни один из них не умел блефовать.

В полдень оба человека наверху не вышли, оставшись в своих комнатах.

Дядя Ван был подавлен беспокойством и время от времени поглядывал на ворота. Вечером, увидев машину Хозяина, он поспешно вышел вперёд и откровенно признался в своей беспечности.

«Господин, я думаю, что вся эта одежда ещё новая, на большинстве из них даже есть фирменные бирки. Цяо гунцзы также их не носил, было бы пустой тратой просто оставлять их там».

Как у Цинь Фэна могло быть время заботиться о таких мелочах? Он просто велел дяде Ван купить маленькому лжецу одежду и не знал о таком повороте событий.

«Какова была его реакция?»

«Реакция? – дядя Ван вспомнил и ответил. – Он сказал, что одежда была довольно хорошей и выразил благодарность Цяо гунцзы».

Уголки губ Цинь Фэна слегка изогнулись, что означало, что он был очень зол.

«Господин, как ты думаешь, что нам с этим делать... – дядя Ван винил себя. – Я действительно старый и бестолковый».

«В его мозгу, размером с кунжутное семечко, не может вместиться много вещей. После одной ночи он об этом забудет».

Цинь Фэн большими шагами поднялся по лестнице.

Дядя Ван был потрясён, голос Хозяина звучал несколько интимно.

Цинь Фэн направился прямо в самую дальнюю комнату в коридоре. Он повернул дверную ручку и вошёл. Молодой человек сидел на кровати спиной к нему.

В сумеречном ореоле спина казалась худой и меланхоличной.

Неужели то, что произошло днём, действительно задело его самооценку?

Цинь Фэн приблизился на несколько шагов, и его лицо в одно мгновение вытянулось: «Дай мне телефон».

Чэнь Ю изо всех сил концентрировался, сражаясь с монстрами, используя технику Одного Большого Пальца, чтобы тыкать, тыкать, тыкать: «Не дам».

П/п: Здесь отсылка к техникам боевых искусств в романах уся или к тому же «Шигану» из вселенной «One Piece».

Голос Цинь Фэна стал опасным: «Отдай его мне».

Тело Чэнь Ю вздрогнуло, а задница заболела, его слова стали уже не такими сильными: «Подожди минутку».

Цинь Фэн прищурился: «Отдашь или нет?»

Чэнь Ю тыкал быстро и энергично: «Гэгэ, ах, ты такой не милый».

Протянулась чья-то рука и забрала телефон. Палец другого всё ещё был в движении тыкания.

Отреагировав, Чэнь Ю со злостью набросился на Цинь Фэна, царапаясь и кусаясь: «Верни мне его, чёрт возьми, я мёртв!»

У двери стоял Цяо Минъюэ, скрестив руки на груди, и смотрел шоу.


Автору есть что сказать:

Говоря о возрасте, до своей внезапной смерти Чэнь Ю был второкурсником колледжа, ему было 19 лет.

Цинь Фэну чуть за 40, а Цяо Минъюэ – чуть за 30.

П/анл.: Чжоу И (тело Хозяина) 26 лет.


Пожалуйста, не забывайте ставить лайки и «Спасибо». Переводчику очень приятно. <(_ _)>

http://bllate.org/book/14836/1321077

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода