Вэнь Чи запаниковал:"В-Ваше Высочество....."
Ши Е на мгновение замер, затем протянул руку и схватил одеяло, закрывающее его лицо, желаяя стянуть его.
Заметив это, Вэнь Чи словно увидел демона, и прежде чем его мозг успел отреагировать, его тело рефлекторно слезло с кровати.
Из-за его слишком торопливых движений, слезая с кровати, он случайно оступился и упал, несколько раз перекатившись по земле.
Остановившись, он понял, что лежит на земле в крайне нелицеприятной позе, и в месте, которое он только-что ушиб, ощущалась тупая боль.
Вэнь Чи не мог не зашипеть от боли, втянув два глотка холодного воздуха.
В этот момент впереди послышалось движение.
Подняв голову, он увидел, что Ши Е уже сел безо всякого выражения на лице. Он переоделся в белые одежды со слегка открытым воротом, открывающим большую часть его груди, а также едва различимые на ней мышцы.
Нельзя отрицать, что хоть у Наследного принца, и изуродовано лицо, его тело все так же прекрасно, что заставляет лица смотрящих краснеть, ускоряя сердцебиение.
— Ах!
— Как же завидно......
Из-за чего-то Вэнь Чи почувствовал, что его щеки немного горят, и даже его дыхание несло в себе некоторый жар.
Он поспешно опустил голову, заставляя себя забыть о том, что только что увидел, и только тогда почувствовал, что жар вокруг него немного спал.
В тот момент, когда Вэнь Чи вздохнул с облегчением, он краем глаза увидел, как Ши Е поднял руку.
В следующее мгновение одеяло на кровати взлетело и упало с верху, накрыв Вэнь Чи.
Зрение Вэнь Чи вновь погрузилось во тьму.
Вэнь Чи:"......."
— Этот собачий Наследный принц слишком ребячлив!
— Мы ведь не ученики начальной школы, так почему это "ты ударил меня, а я ударил тебя" так актуально?
Хотя в душе Вэнь Чи сильно возмущался, он, естественно, ничего не осмелился произнести вслух, и не смел даже пошевелиться. Он мог только снова и снова убеждать себя, что он - деревянный пень, молча лежа на земле, накрытый одеялом.
Через некоторое время он услышал холодный и равнодушный голос Ши Е: "Чжу Сянь."
Евнух Чжу, охранявший снаружи, тут же вбежал внутрь:"Ваше Высочество."
Ши Е сказал:"Подготовь одежду."
Чжу Сянь поспешно сказал:"Слушаюсь."
Затем последовал звук вставания с постели, Евнух Чжу стремительно обслужил Ши Е и выпроводил его, после чего осторожно подошел к Вэнь Чи.
- "Господин Вэнь, мы скоро отправимся во дворец, так что поспешите собраться."
Из-под одеяла раздался немного приглушенный голос Вэнь Чи:"Его Высочество уехал?"
- "Его Высочество спустился вниз, чтобы сначала позавтракать."
Только после того как евнух Чжу ушел, Вэнь Чи снял одеяло и начал суетливо одеваться.
Он попутно проверил свою лодыжку и колени, с виду они выглядели, как обычно, без каких-либо различий, даже та маленькая кровавая царапина на колене исчезла, не оставив и следа.
Вэнь Чи потрогал свои колени, и на мгновение ему показалость, что он спит. Неожиданно столкнувшись с таким непостижимым инцедентом, он задался вопросом, не пересилился ли он в книгу в жанре фэнтези?
Но если подумать еще раз, у Вэнь Ляна есть система, и Ши Е, который является самым большим злодеем новеллы, втайне имеющий золотой палец, не кажется чем-то удивительным......
Сравнительно говоря, больше всего его смутило то, что он провел прошлую ночь в одной постели с Ши Е.
Однако он не помнил, когда он заснул, единственное его воспоминание это то, что он в полусонном состоянии выпил кровь Ши Е, после чего раны на его теле очень быстро затянулись.
Что же касается остального......
Вэнь Чи подозревал, что Ши Е просто жаждет его тела, поэтому он специально нашел предлог, чтобы остаться в его комнате.
К тому времени, когда Вэнь Чи спустился завтракать, Ши Е уже исчез.
Вэнь Чи сел за стол и съел завтрак в одиночестве, когда увидел евнуха Чжу, неторопливо выталкивающего из внутренней комнаты инвалидное кресло Ши Е, параллельно чистя его платком.
Когда евнух Чжу уже почти закончил вытирать, он вдруг заметил, что на спинке инвалидного кресла что-то висит.
- "Что это?" - Удивленно сказал евнух Чжу, после чего протянул руку и взял те вещи.
К сожалению, даже внимательнее присмотревшись, евнух Чжу так и не смог понять, что это.
Однако, когда сидевший Вэнь Чи поднял глаза, чтобы посмотреть, выражение его лица вдруг стало смущенным и он встал.
一 Бл.....
Цзунцзы, которые он купил и глина, которую он купил.......
一 Почему они все еще висят на инвалидном пресле Ши Е?
Вэнь Чи был очень смущен.
Он хотел подойти и забрать, но потом он вспомнил, что он только сегодня утром разозлил Ши Е, и если евнух Чжу случайно сообщит о них Ши Е.......
Он испугался и незаметно сделал шаг назад, делая вид, что ничего не знает.
Кто ожидал, что евнух Чжу не сразу же выбросит эти вещи, а неожиданно подойдет к столу и с важным видом откроет цзунцзы и глину, завернутые в листья лотоса, чтобы посмотреть.
Вэнь Чи испугался и поспешно сказал:"Евнух Чжу, я считаю, что вам стоит выбросить эти вещи, в конце концов, их происхождение неизвестно, вдруг это какая-то нехорошая вещь, тогда будет беда."
Евнух Чжу с уверенностью сказал:"Если это что-то нехорошее, то этот раб должен открыть и посмотреть, ведь это касется Его Высочества, и этот раб не должен проявлять легкомыслие."
Вэнь Чи почесал затылок:"Прошлом вечером на ярмарке было так оживленно, возможно кто-то случайно повесил на него купленные вещи."
Евнух Чжу обернулся и увидел беспокойство на лице Вэнь Чи, он подумал, что тот боится вещей в листах лотоса, поэтому утешительно сказал:"Господин Вэнь, обязанность раба - защищать Наследного принца, даже если внутри яд, раб должен открыть это, думаю ради безопасности, господин Вэнь должен выйти и подождать снаружи."
Вэнь Чи:"......"
Движения евнуха Чжу были чрезвычайно ловкими, и пока он говорил, он уже в миг развернул лист лотоса.
Присмотревшисть, это оказалось несколько цзунцзы и комок глины.
Когда Вэнь Чи увидел ошарашенный взгляд евнуха Чжу, он задумался, стоит ли говорить евнуху Чжу правду.
Прежде чем он успел произнести хоть слово, он внезапно заметил, как выражение лица евнуха Чжу резко изменилось, нахмурившись тот гневно сказал:"У кого столько мужества, чтобы осмелиться повешать эту мерзость на кресло нашего Наследного принца?"
Вэнь Чи:"......"
Евнух Чжу указал на цзунцзы и глину на столе:"Не смотри на оболочку этих цзунцзы и глиняного комка, кто знает, какое скрытое оружие спрятано внутри."
Вэнь Чи слабо сказал:"Евнух Чжу, вы действительно слишком много думаете......"
— Это самые обычные цзунцзы и глина!
一 Вчера твой принц весело проводил время, играя этой глиной и пуляя ей в людей.
К сожалению, евнух Чжу совсем не слушал Вэнь Чи, его руки были заняты тем, что заново заворачивали цзынцзы и глину в листья лотоса:"Этот раб должен доложить Его Высочеству, сейчас там много злых сил наблюдают из тени, этот раб не может позволить себе совершить ошибку в такой мелочи."
Увидев это, Вэнь Чи заволновался и поспешно двинулся вперед, схватив вещи в руках евнуха Чжу:"Точно, вспомнил!"
Евнух Чжу недоуменно спросил:"Что, господин Вэнь, вспомнил?"
- "Ах, эти цзунцзы и глину купил я." - Вэнь Чи хлопнул себя по лбу и с внезапным осознанием сказал:"Прошлым вечером мы с Его Высочеством бродили по ярмарке, и Его Высочество захотел покушать цзынцзы, поэтому я пошел и купил несколько штук, но кто знал, что позже мы столкнемся с опасностью, из-за чего я забыл о них."
Евнух Чжу на мгновение растерялся, а потом сказал:"А эта глина?"
- "Их тоже купил я." - Вэнь Чи начал с серьезным видом нести чушь:"Его Высочеству неожиданно стало скучно, и он захотел поиграть с глиной, поэтому я купил эту глину, чтобы Его Высочество поиграл с ней."
Ну, он не совсем соврал, вчера вечером Ши Е действительно играл с глиной, пусть он даже и кидал их в убийц, чтобы их убить.
Дослушав Вэнь Чи, на лице евнуха Чжу все еще оставался намек на подозрение, и он оглядел Вэнь Чи с ног до головы.
Вэнь Чи не отвел взгляд и посмотрел на евнуха Чжу с искренним выражением лица.
Спустя долгое время, евнух Чжу все же пошел на компромисс и положил вещи, которые держал в руках на стол, не забыв при этом наставить Вэнь Чи:"Господин Вэнь, есть некоторые вещи о которых должен сказать этот раб, это кресло для комфортного передвижения Его Высочества, а не для того, чтобы вешать на него ваши вещи, даже если Его Высочество попросил вас купить это, вешать их на кресло все еще неуместно."
Вэнь Чи вздохнул с облегчением и поспешно обнял цзунцзы и глину, склонив голову в знак благодарности:"Евнух Чжу говорит правильные вещи, я все запомню."
Закончив говорить, евнух Чжу развернулся и вышел из отдельной комнаты, предположительно, чтобы снова найти того беспокойного наследного принца.
Вэнь Чи вытер холодный пот со лба и хотел было присесть, чтобы отдохнуть, но едва обернувшись, он увидел высокую фигуру, прислонившуюся к подоконнику в послеполуденном свете.
Руки Вэнь Чи, движущиеся к стулу, резко замерли.
Спустя некоторое время, Вэнь Чи медленно поднял голову.
Разве человек перед подоконником не тот самый наследный принц, о котором так беспокоится евнух Чжу?
— Когда пришел Ши Е?
— Не издав и звука!
В послесвечении Ши Е отошел от подоконника, он был высоким и на самом деле выглядел очень худым, но не уродливо худым, его руки и ноги были стройными, а пропорции тела крайне совершенны.
Вэнь Чи наблюдал, как Ши Е подходит ближе, протягивает руку и берет его подбородок.
- "Кажется ты знаешь Бэньгуна лучше, чем он сам Бэньгун." - Сказал Ши Е:"Ты даже так ясно знаешь, что Бэньгуну нравятся цзунцзы и играть с глиной."
Вэнь Чи:"......"
Он действительно ненавидел свой вздорный язык.
В следующее мгновение глаза Вэнь Чи покраснели от страха перед беспорядочными мыслями, он со страхом сказал:"Ваше Высочество, этот ничтожный осознает свою ошибку."
Ши Е безразлично спросил:"В чем твоя ошибка?"
Вэнь Чи ответил с отчаянным желанием выжить:"Ничтожный во всем ошибся!"
Ши Е сжал подбородок Вэнь Чи.
Вэнь Чи был сильно напуган и смотрел на Ши Е широко открытыми глазами, и слой казалось бы, бесконечного тумана наполнял его пару миндалевидных глаз.
Когда Ши Е посмотрел в эти глаза, неизвестно о чем он подумал, но он стал немного рассеянным. Когда он приешл в себя, он обнаружил, что Вэнь Чи начал дрожать от страха, его губы сжались, и он опустил руку:"Бэньгун даст тебе шанс искупить свою вину."
При этих словах Вэнь Чи, который, казалось, умер, мгновенно ожил:"Ваше Высочество вволю приказывайте, ничтожный вынесет любые страдания и не отступит!"
Ши Е сел в инвалидное кресло и с незаметной улыбкой посмотрел на Вэнь Чи:"Тебе незачем страдать, просто держи эту вину в своей памяти и через некоторое время снова подумаем над наказанием."
Вэнь Чи:"......."
Почему ему казалось, что он добровольно прыгает в огромную яму......
Евнух Чжу долго искал снаружи и наконец нашел Наследного принца в отдельной комнате. Он осторожно вошел с поклоном и увидел Ши Е, лениво сидящего в своем инвалидном кресле и играющего с чем-то в руке.
Только приблизившись, евнух Чжу ясно увидел - то, что Его Высочество держит в руках, на самом деле очень уродливая глиняная фигурка.
Увидев это, Евнух Чжу был сильно поражен.
Когда он услышал, как Вэнь Чи сказал, что Его Высочество любит играть с глиной, он не думал, что это правда, считая, что Вэнь Чи говорит глупости.
Но сейчас кажется, что Его Высочеству действительно очень нравится играть с глиной.......
Когда он понял, что не знает Его Высочество так же хорошо, как Вэнь Чи, все тело евнуха Чжу почувствовало себя неуютно.
На обратном пути во дворец, только у Ши Е было приподнятое настроение, в то время как лица Вэнь Чи и евнуха Чжу были печальными и темными.
Выходя из кареты, Вэнь Чи и евнух Чжу столкнулись лоб в лоб.
Двое мужчин посмотрели друг на друга, в унисон вспомнили ту глину и снова, как по уговору вздохнули.
Прибыв во дворец, Вэнь Чи сразу же вернулся во двор Чжуди.
Как только он ступил во двор, Пин Ань, который вел подозрительный образ жизни, с энтузиазмом подошел и поприветствовал его:"Господин Вэнь, вы наконец-то вернулись."
http://bllate.org/book/14604/1295675
Готово: