Что курил автор новеллы, вряд ли можно будет узнать наверняка, но в результате получился этакий сюжетный винегрет. Так много всего, много ярких персонажей и событий и совершеннейшая мешанина в направлении. Добротная и интересная.
Вдохновителями для автора ясно стали элементы Старкрафта, классика магического игрового мира, повесточка о "сильных и независимых" женщинах, кулинария из мультфильма Монстры, семейка Адамс и Звездные Войны - это навскидку, что заметила и узнала.
Сразу надо оговорить и предупредить, что зерги тут не классические жуткие монстры. Это по-своему мило.
К слову, не надо обманываться именем Людвиг - заявленный в качестве ГГ архимаг Людвиг - натуральнейший китаец, ибо в пищу у него может пойти что угодно, что не успело попасть к нему в качестве подопытного. Очень яркий персонаж.
Впрочем, можно заметить, что несмотря на то, что сюжет крутится вокруг основной пары, постоянно автором внушается принцип "один в поле не воин". В итоге целый ряд персонажей хорошо прописанных и ярких, и даже некоторые третьестепенные персонажи оказываются далеко не на последнем месте в истории.
Новелла полна юмора, гротеска и абсурда. При прочтении то и дело думаешь - "что за дичь тут происходит" - и читаешь дальше.
Перевод оставил двоякое впечатление. Стилистически он хорош, действительно хорош. Но очень много ошибок, и даже встречаются пропущенные слова. Это досадно.