× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод The Star Knight / Звёздный Рыцарь: Глава 33

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вожак чёрных муравьёв привёл их к Звёздным Вратам. Все четверо хранили молчание.

Для Опала это был первый раз, когда он видел Звёздные Врата так близко. Они почти в точности повторяли изображение, нарисованное вожаком, а он-то поначалу принял их за какое-то растение!

Чёрные муравьи вокруг переговаривались с помощью усиков. После короткого обсуждения они уставились на группу Опала. Он буквально физически ощущал исходящее от них ожидание.

Да что тут происходит?!

Опал попытался прочесть что-нибудь с помощью ментальной силы, но не получил никакого отклика — казалось, мышление муравьёв существовало в иной плоскости, недоступной человеческим мозговым волнам. Тем временем Рэймонд, стоя перед Звёздными Вратами, продолжал задавать вопросы вожаку, тот отвечал рисунками, а Опал, наклонившись, стал изучать энергетические потоки у основания портала.

Кое-что о технологии Звёздных Врат он читал на чипе Лектора, совсем немного.

Звёздные Врата предназначены для прохода кораблей и обладают уникальным кодом, который хранится в их ядре и соответствует их пространственной технологии. С момента записи этот код становится постоянной меткой, которую невозможно взломать. Достаточно послать Вратам сигнал, чтобы активировать их энергетический отклик, и корабль сможет войти в пятое измерение для совершения прыжка.

Откуда были украдены эти Звёздные Врата? Опал проверил место, где должен быть серийный номер, но его уничтожили. Куда могли вести эти Врата?

— Опал, — сказал Рэймонд. — Похоже, дело принимает серьёзный оборот. Королеву, видимо, похитили. И, судя по всему, это произошло три года назад.

Опал повернулся. Все четверо собрались перед рисунком вожака, на котором были изображены несколько человеческих фигурок и королева с портфелем, проходящие сквозь арочные Врата.

— Надо запросить подкрепление у Гильдии, — сказал Опал. — Эта история становится действительно серьёзной.

— Куда они ведут? — спросил Сид. — Проверим?

— Нет, — решительно остановил его Опал. — Тебе с таким не справиться. Если кто и пойдёт, то мы.

Сюнь поднялся на корабль и отправил Гильдии сигнал с запросом подкрепления. Спустя полчаса он вернулся и сообщил:

— На Ли получили сообщение. Они направят сюда ближайших свободных наёмников. Стоимость поддержки составит половину вознаграждения за контракт.

Опал вспыхнул и набросился на него:

— Это ты от себя накрутил плату за поддержку?!

— С чего бы мне тебя обманывать! Я вам помогаю с миссией и даже денег за это не попросил!

— Хватит спорить, — прервал их Рэймонд. — Сколько человек прибудет? И как скоро?

— Без понятия, — с несчастным видом сказал Сюнь. — Может, будет группа, а может, один человек. Может, появятся в следующую секунду, а может, через десять дней или пару недель.

Рэймонд и Опал на мгновение замерли и посмотрели друг на друга.

— Сначала проведём разведку, — сказал Опал. — Через эти Врата можно пройти.

Рэймонд кивнул.

— Пойдём мы вдвоём. А Сид и Сюнь останутся здесь для подстраховки.

— Позволь мне пойти, — сказал Сид.

Сюнь и Опал отреагировали почти синхронно:

— Завязывай с шутками!

Опал был немного удивлён:

— Сюнь прав. У тебя нет подготовки, нельзя действовать опрометчиво. К тому же здесь нужно кого-то оставить. Думаю, останетесь вы двое. Дождитесь, когда наёмники прибудут для поддержки, объясните им ситуацию и уже тогда ведите их к нам.

Рэймонд кратко проанализировал обстановку:

— Поставьте корабль в том ущелье. Организуйте дежурство и по очереди наблюдайте за Вратами издалека. При малейшей опасности немедленно прячьтесь. Обещаю, я вызову вас сразу, как только подтвердим, что там безопасно.

Они поднялись на корабли. Опал дождался, пока Сюнь не отведёт свой корабль в ущелье и не поставит его там, после чего медленно поднял «Эру-VI» в воздух и приготовился пройти через Звёздные Врата.

— Думаешь, они работают? — спросил Рэймонд.

Опал покачал головой, он и сам не был уверен.

— E7, — произнёс он, — передай запрос на прыжок.

Корабль замер в воздухе с гудящим звуком, подавая сигнал, а потоки воздуха заставили чёрных муравьёв разбежаться.

— Стыковка завершена, — прозвучал безжизненный голос «Эры-VI».

Кольцевые Звёздные Врата вспыхнули ослепительно белым светом.

— Работает! — воскликнул Опал.

— Каков пункт назначения? — в голосе Рэймонда слышалось непривычное напряжение.

Белый свет вокруг Звёздных Врат померк, после чего по кольцу пробежала красная сигнальная полоса. Электронный голос произнёс:

— Позиционирование успешно завершено. Обратный отсчёт до прыжка: десять, девять, восемь…

Используя эту паузу, Опал быстро открыл звёздную карту, вывел на экран полную схему туманности M97 и увеличил масштаб.

— Пять, четыре, три…

Пунктирная линия протянулась от планеты Чёрный Муравей в тёмную область спирального рукава.

— В двадцати четырёх тысячах световых лет отсюда… — голос Опала дрожал, — в тёмной зоне! E7, прерви прыжок!

— E7! — крикнул Рэймонд.

На корпусе E7 загорелся красный сигнал, но было уже поздно. Едва прозвучала команда, как Звёздные Врата выбросили электромагнитную сеть. Грохочущий разряд ударил в «Эру-VI», опутав корабль силовой сетью и увлекая в пятое измерение.

— А-а-а! — одновременно вскрикнули Опал и Рэймонд. Планета муравьёв мелькнула и исчезла, а затем триллионы звёзд превратились в белые линии, пронзившие их тела. Спустя несколько секунд в тёмной пустоте космоса пространство вздулось, словно пробитая водная гладь, и выбросило корабль наружу.

E7 отбросило мгновенным импульсом, и он врезался в стык между иллюминатором и панелью управления.

Опал и Рэймонд стояли на коленях, их тела были мокрыми от пота, а из груди вырывались тяжёлые, прерывистые вздохи. Гиперпространственный прыжок через эти Врата оказался чрезвычайно нестабильным, и при выбросе в нормальное пространство перегрузки вызвали у них мучительную боль.

— Ха… ха… — пытался отдышаться Опал.

С трудом поднявшись, Рэймонд ухватился за спинку кресла, чтобы сесть. Кресло провернулось, и в этот момент навигатор «Эры-VI» снова подал голос:

— Прыжок завершён. Ожидаю дальнейших указаний.

Раздалось «би-и-ип, би-и-ип…», и красный свет затопил кабину корабля.

— Тревога! Тревога! Нарушитель!

— Отключите все системы вооружения. Приготовьтесь к досмотру.

Перед ними была обширная космическая станция. В поле зрения находились звёзды-близнецы, окружённые шестью спутниками. Свет компаньонов был чрезвычайно тусклым, а пространство вокруг, казалось, обладало некой искажённой структурой.

— Тревога! Тревога! Идентифицируйте себя!

Электронный сигнал в кабине корабля сменился мужским голосом:

— Кто вы такие? С планеты Чёрный Муравей?!

Опал перекатился, вскочил на ноги и крикнул:

— Иди за пульт управления оружием!

Рэймонд и Опал поменялись местами. Опал открыл панель ручного управления, быстро ввёл курс, в этот момент шесть малых боевых кораблей ринулись к ним и выпустили электромагнитные сети в сторону «Эры-VI».

— Что это за чёртово место! Где E7?! Приготовиться к обратному прыжку! — крикнул Опал.

— Слишком поздно! Десяти секунд достаточно, чтобы превратить тебя в пыль! — сказал Рэймонд.

E7 застрял под пультом управления и отчаянно пищал:

— Бип-бип-бип!

— Передай сигнал! Приготовиться к прыжку! — скомандовал Опал.

На пульте управления выдвинулся ручной навигационный контроллер, прозвучал голос «Эры-VI»:

— Отправляю сигнал для прыжка…

Позади них хлынул ливень электромагнитных снарядов. Опал смотрел на боевой радар, его левая рука нажала кнопку, правая повернула панель управления. «Эра-VI» резко взмыла вверх и, почти касаясь Звёздных Врат, полетела параллельно им.

— Прерывание прыжка. Предупреждение: прерывание прыжка. Прекратить операцию?

— Перехожу на ручное управление! — крикнул Опал.

— Желаю нам ста лет жизни! — отозвался Рэймонд.

В тёмном космическом пространстве кораблей становилось всё больше. Рэймонд одной рукой опустил прицел: перед его красивыми глазами встала красная линза, а на дисплее перед ним визуальный шум сменился панорамой поля боя на триста шестьдесят градусов.

Ряд светящихся снарядов пронёсся совсем рядом с «Эрой-VI». К погоне присоединились семнадцать малых боевых линкоров. Опал совершенно потерял ориентацию в пространстве. Он вывел скорость на максимум и поднял уровень энергии до предела. Двигатели «Эры-VI» взревели, и корабль, оставляя за собой красный световой след, унёсся в глубины космоса.

Рэймонд развернул кресло на триста шестьдесят градусов[1] и нажал кнопку. Автоматические пушки, установленные по бортам корабля, повернулись, выпустив в сторону преследующих линкоров залп светящихся снарядов.

Энергетическое поле «Эры-VI» стремительно истощалось. В тот миг, когда оно упало до нуля, раздался оглушительный грохот, и мощная взрывная волна едва не вышвырнула Опала из кресла.

Центральная навигационная система спроецировала схему конструкции корабля, и область левого двигателя загорелась красным.

— Внимание, уровень повреждений: 22%.

Стиснув зубы, Опал потянул антигравитационный диск, и весь корабль перевернулся набок. Рэймонд, разведя руки, нажимал на кнопки огня.

— Мне придётся лететь к планете! — сказал Опал.

— Уходи от них в повороте! — ответил Рэймонд. — Когда я скажу, начинай вращение!

Опал разогнал корабль до предельной скорости. Двигатели уже не выдерживали нагрузки, и звездолёт, оставляя за собой шлейф пламени, помчался в тёмную даль, набирая всё большую скорость. И снова раздался голос «Эры-VI»:

— Впереди обнаружен объект с высокой гравитацией. Безопасная дистанция — тридцать миллионов астрономических единиц. Сорок секунд до точки невозврата.

— Чёрт возьми! — закричал Опал. — Чёрная дыра! Да что это за проклятое место?!

Из длинноволнового коммуникатора раздался голос Сюня:

— Наконец-то есть связь! Вы в порядке?

— Тут враги! Не знаю, откуда они взялись! Прекрати болтать! — выпалил Опал.

— Немедленно возвращайтесь, — произнёс голос «Эры-VI». — Обратный отсчёт: тридцать пять, тридцать четыре…

Рэймонд, зажав обеими руками клавиши накопления энергии, привёл в действие орудия: по обоим бортам корабля в жерлах пушек стали собираться световые сферы.

— Больше не могу! — воскликнул Опал

— Вращай! — скомандовал Рэймонд.

Зрачки Опала резко сузились, а его сознание содрогнулось — ему показалось, будто из далёкой бездны, из самого центра чёрной дыры, доносится мучительный стон и исходит устрашающая аура разрушения, источаемая умирающей звездой высокой плотности.

— Пять, четыре…

— Вращай! — закричал Рэймонд.

Опал пришёл в себя, левой рукой взял диск оси X, а правой — диск оси Y, и повернул их одновременно. В этот же момент Рэймонд выстрелил!

Вспышка белого света рассеяла преследователей. В это время «Эра-VI» резко рванула вверх, вырвавшись из гравитационного поля чёрной дыры. Снаряды обеих сторон притянулись её мощью и понеслись в пустоту, набирая скорость, и, озарённые вспышкой, исчезли вместе с истребителями.

«Эра-VI» с огромным трудом развернулась и медленно поползла прочь от края гравитационного поля. Ладони Опала были мокрыми от холодного пота и не прекращали дрожать. Он не смел даже оглянуться. Гравитация сверхплотной звезды была столь чудовищной, что породила чёрную дыру, из ловушки которой не мог вырваться даже свет. Всего одно мгновение, один неверный шаг — и они навсегда исчезли бы из этой Вселенной.

По мере удаления их корабль набирал скорость. После этой безумной погони они оказались в десятках миллионов километров от Звёздных Врат. Опал открыл звёздную карту, когда из коммуникатора снова раздался голос:

— Отключите энергетические щиты и орудия, — говорил мужчина. — Не пытайтесь бежать и не подавайте вовне никаких сигналов бедствия. В противном случае я не буду милосердным.

Опал и Рэймонд одновременно замерли.

За иллюминатором возник первый тёмно-зелёный механоид, затем — второй, а следом появился и третий.

— И ещё четыре механоида, — сказал Опал.

— Не оказывай сопротивления, — мрачно произнёс Рэймонд. — Мы и неровня.

Механоиды заняли в космическом пространстве четыре вершины правильного тетраэдра и одновременно активировали электромагнитные захваты, заключив «Эру-VI» в силовое поле. Опал протяжно выдохнул, отключил пульт и перевёл взгляд на Рэймонда.

Оба осознавали, что ничего не могут сделать. «Эру-VI» под конвоем доставили в звёздную систему. Звёзды-компаньоны отливали тусклым серо-голубым светом. Они находились так близко друг к другу, что казалось, материя перетекала с одной звезды на другую.

Опал, стоя у иллюминатора, сказал:

— Двойная звезда низкой светимости. И что будем делать?

— Никаких резких движений. Будем действовать по обстоятельствам. Доверься мне, — ответил Рэймонд.

Обзор сместился за планету, открыв вид на ранее скрытую внешнюю область. Звёздная система имела совершенно уникальное строение: шесть планет были распределены не по диску орбиты, а вращались подобно электронам вокруг двойной звезды в центре, образуя трёхмерное пространство.

Недалеко от двойной звезды располагался гигантский корабль. Хотя он и не достигал масштабов военной крепости размером с астероид, его размеры всё равно были внушительными.

Четыре механоида отбуксировали «Эру-VI» на палубу корабля-носителя. Опал сказал:

— Это огромный материнский кораль, построенный на основе астероида.

Рэймонд мрачно ответил:

— Судя по всему, он построен из металла. Как думаешь, кто эти люди?

У Опала не было ни единой мысли по этому поводу. По мере приближения к кораблю-носителю его необъятные размеры и простор предстали перед ними во всей красе: на палубе стояли тысячи небольших дронов, а сам корабль был разделён на множество секторов. Эта площадка превосходила размерами посадочную зону Ли и могла бы вместить почти сто тысяч космических кораблей.

Под конвоем «Эра-VI» приближалась к крейсеру, превратившись в крошечную светящуюся точку. Центральная палуба опустилась, открыв грузовой отсек, а вспомогательный док втянул «Эру-VI» внутрь материнского корабля.

— Если нас разделят, — сказал Рэймонд, — запоминай дорогу.

Он снял серьгу, положил её в рот и прижал под языком.

Увидев это, Опал последовал его примеру и тоже положил в рот свой коммуникатор.

Механоиды улетели, в ангаре вспыхнул ослепительный свет. По внешней связи раздалось сообщение:

— Откройте входной люк. Не берите с собой оружие. Приготовьте ваши удостоверения личности и иные документы. Сложите руки на затылке. Всем пассажирам надлежит покинуть корабль и выйти на площадку ангара. Ещё раз напоминаем: не предпринимайте никаких бессмысленных попыток сопротивления, иначе всю ответственность за последствия вы понесёте сами.

 

[1] Судя по контексту, тут имелся в виду разворот на 180°. Но раз Фэйтянь не поправил, я тоже текст не трогаю.

http://bllate.org/book/14506/1284060

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода