В больничной палате у кровати Цзе Чэна сидел мужчина лет сорока с небольшим. В очках, с виду очень интеллигентный и мягкий, он вкрадчиво уговаривал:
- Младший брат, возвращайся в Ассоциацию оккультных наук. Учитель ушёл, ты тоже ушёл... У меня же рядом ни одного близкого человека не осталось.
Цзе Чэн с бесстрастным лицом резался в игру на телефоне. Из-за того, что экран был разбит, игра постоянно подлагивала. Он в сердцах хлопнул по смартфону и раздражённо бросил:
- Те, кто пришли с тобой - разве не твои доверенные лица?
- Всё же они не заменят родного брата по обучению. Ты ведь на моих глазах вырос.
Цзе Чэн даже головы не поднял:
- Мы все выросли на глазах у учителя. Мы все сироты, которых он выкормил. Он уже стар, и рядом с ним должен быть кто-то, кто о нём позаботится.
Цзин Ляньчжун прицокнул языком и недовольно заметил:
- Ну что ты такое говоришь. Я же не сказал, что не буду обеспечивать его старость. Вчера я ходил к нему, но он злится и не хочет меня видеть, - с этими словами его лицо приняло скорбное выражение.
Цзе Чэн поднял взгляд и холодно усмехнулся. Впервые он почувствовал, насколько лицемерным стал его старший брат. Видеть, как тот изменился за эти годы, было невыносимо тошно.
- Брат, если ты правда не хочешь, чтобы учитель беспокоился, просто распусти эту Ассоциацию. Мы все прекрасно знаем, чем ты занимался последние годы. Изначально это общество задумывалось для того, чтобы мастера могли собираться, дружить, вместе изучать оккультные науки и помогать друг другу в борьбе со злом. А что теперь? Группы для заданий не свободные - вы сами их назначаете сверху. Шаг вправо, шаг влево - нарушение ваших правил. Я понимаю, дисциплина нужна, даже в чатах есть правила, но вы переходите все границы! Теперь даже то, что нам изучать, решаете вы! Ха! У каждой школы свои особенности, и если так пойдёт дальше, сколько техник будет безвозвратно утеряно? Ты что, решил объединить весь мир метафизики и стать единоличным владыкой?
- Что за чушь ты несёшь? - лицо Цзин Ляньчжуна мгновенно изменилось. - Если я не буду контролировать ситуацию, найдутся те, кто использует магию во вред. Разве мало было случаев убийств с помощью оккультизма? Мы устанавливаем правила для новичков, запрещаем изучать тёмные техники и заставляем придерживаться ортодоксальных путей ради защиты простых людей.
Цзе Чэн дважды хмыкнул. Эти благопристойные объяснения окончательно его разочаровали.
- Потрясающая забота о благе народном.
Цзин Ляньчжун помрачнел, теряя терпение:
- Хватит капризничать. Собирайся и пошли. У нас есть свои врачи, которые специализируются именно на таких травмах, как у тебя.
- Я знаю, зачем ты хочешь меня забрать, - Цзе Чэн отложил телефон и строго отчеканил: - Из-за тебя из Ассоциации ушло много молодёжи, с которой я дружил. И дело не в том, что я подговаривал их за твоей спиной. Просто молодым больше не хочется с тобой играть. Брат, продолжай в том же духе, но знай: сердце учителя окончательно остыло. Если ты снова вляпаешься в историю, он больше не будет подтирать за тобой сопли.
Лицо Цзин Ляньчжуна становилось всё мрачнее, гнев закипал в нём:
- Ты и вправду не хочешь возвращаться?
Цзе Чэн просто развалился на кровати:
- Мой друг устроил меня в такую роскошную частную клинику, оплатил все счета, у меня отдельная палата, трёхразовое питание и красавицы-медсёстры. С какой стати мне возвращаться к тебе? Я что, на голову больной?
- Ладно! Не хочешь по-хорошему, значит, будешь ошиваться со всяким сбродом. Старина Ли!
Стоявший за дверью человек тут же вошёл:
- Поговорили?
Цзин Ляньчжун холодно скомандовал:
- Забирайте этого неслушного сопляка домой!
Двое мужчин переглянулись и двинулись к кровати, чтобы схватить Цзе Чэна.
- Послушайся старшего брата, не упрямствуй, поехали с нами.
- С чего это я должен с вами ехать?! Я уже вышел из Ассоциации! - Цзе Чэн тоже был не промах. Обычно расслабленный и весёлый, в гневе он становился упрямым как баран. Он вцепился в спинку кровати и начал отбиваться ногами. - Либо убивайте меня и несите труп, либо катитесь к чертям! Я сказал - не вернусь! Пока учитель не вернётся, я ноги в вашей конторе не поставлю!
- Ой! Не трогайте его! - в этот момент в палату вбежала медсестра, всё это время наблюдавшая за сценой. Она оттолкнула одного из мужчин. - Что вы творите?! Пациент ещё не поправился! У него трещины в рёбрах, если вы будете так его дёргать, они же сломаются окончательно!
Мужчина по фамилии Ли бесцеремонно отпихнул худенькую медсестру:
- Это наши семейные дела, не лезь.
У него была тяжёлая рука, и хрупкая девушка, отлетев, больно ударилась ногой о ножку стола. У неё даже слёзы на глазах выступили. Цзе Чэн мгновенно взвился. Он вскочил с кровати и выхватил из-под подушки свой кнут.
Цзин Ляньчжун в ярости хлопнул по столу:
- Ты ещё и руку на меня поднять смеешь?! Совсем от рук отбился!
- Поднять руку? Да легко! И я посмотрю, кто сегодня рискнёт его отсюда забрать.
В дверях раздался этот ледяной, пробирающий до костей голос. Все обернулись. Взгляд Цзин Ляньчжуна стал тяжёлым:
- Гу Е?
- Председатель Цзин, я вижу, вы уже навели справки и знаете, кто я. Неужели мой учитель явился к такому ничтожеству во сне, чтобы предупредить? - уголки губ Гу Е приподнялись в усмешке. Он бил по самым больным местам. При упоминании покойного наставника лицо Цзин Ляньчжуна исказилось.
Войдя, Гу Е первым делом подошёл к медсестре и мягко сказал:
- Сестрица, выйди пока, пожалуйста. А то сейчас начнётся драка, ещё укусит какое-нибудь животное. Этим подонкам неведомо сострадание к прекрасным дамам.
Один из людей за спиной Цзин Ляньчжуна возмутился:
- Ты кого это животными назвал?
- Кто отозвался, тот и животное, - Гу Е подошёл к Цзе Чэну и помог ему лечь. - С травмой, а всё туда же - прыгать. Лежи смирно, каждый лишний день здесь стоит кучу денег.
Цзе Чэну при рывке задело рёбра, он был бледен от боли, но при виде Гу Е на его лице расплылась довольная улыбка, и он послушно улегся.
Цзин Ляньчжун стал ещё мрачнее - его младший брат действительно спелся с учеником Шао Фусяня!
Гу Е поднял взгляд:
- Что, среди бела дня решили похищением заняться?
Цзин Ляньчжун процедил сквозь зубы:
- Цзе Чэн - мой младший брат по обучению. О каком похищении речь?
Гу Е посмотрел на него с нескрываемым презрением:
- Говорят, он на твоих глазах вырос. Если бы ты правда желал ему добра, стал бы ты рисковать его жизнью ради своих целей? Мусор ходячий!
- Как ты смеешь оскорблять нас?! - вскинулись помощники председателя.
- Оскорблять? Да я вас в полицию сдам! - Гу Е выпрямился, его глаза горели праведным гневом. - Вы хоть знаете, чья это больница? Председатель правления этой клиники - старшая дочь старейшины Юя. Вы думаете, семья Юй спустит вам с рук попытку похищения пациента из их учреждения? Свёкор госпожи Юй, скончавшийся пару лет назад, был настоящим ветераном революции. Идя против семьи Чжао, вы не боитесь, что старик приведёт ночью своих боевых товарищей и зачистит вас, подонков?
- Ты!..
- Мальчишка, да что ты понимаешь!
Все трое покраснели от гнева. Острый язык Гу Е не оставлял им шанса на оправдание. К тому же они действительно не смели ссориться с семьями Юй и Чжао. Ассоциация оккультных наук, по сути, была частной организацией, а в этой сфере у людей редко бывали влиятельные семьи за спиной. Богатые кланы же обладали огромными связями и капиталом. Последствия конфликта с ними были непредсказуемы.
В этот момент дверь распахнулась. Медсестра привела двух полицейских в штатском. Она взволнованно указала пальцем:
- Вот они! Пытались силой увести пациента!
Оценив напряжённую атмосферу в палате, женщина-полицейский шагнула вперёд и строго спросила:
- Что здесь происходит?
Гу Е выглянул из-за спин мужчин и удивлённо приподнял бровь - знакомое лицо!
Полицейская тоже узнала его и с долей иронии произнесла:
- Снова ты? Опять во что-то вляпался?
Гу Е в мгновение ока преобразился. Он подбежал к ней с самым несчастным видом и указал на трёх мужчин:
- Сестрица-офицер, это они! Они хотят похитить моего друга!
Взгляд женщины стал ледяным:
- То похищение, то драка... А ну, объяснитесь толком.
Такая резкая смена масок шокировала всех присутствующих. Цзин Ляньчжун и его люди онемели. Секунду назад Гу Е поливал их грязью с наглой ухмылкой, его слова жалили как яд, а теперь перед полицией стоял «обиженный ребёнок». Как он это делает?!
Цзе Чэн тоже вытаращил глаза, поражённый актёрским талантом своего нового друга-олигарха.
Гу Е возмущённо затопал ногами:
- У моего друга гастрит, он от туалета отойти не может! Если они его заберут, он же в штаны наложит прямо по дороге! Этим подонкам плевать! Разве это красиво - когда такой взрослый парень в штаны ходит?!
Цзе Чэн схватился за живот, у него перехватило дыхание. Он не знал, то ли смеяться, то ли плакать.
- И вот здесь! - Гу Е ткнул пальцем в сторону своих рёбер. - У него здесь трещины! Если он начнёт активно двигаться, кость может сломаться и проткнуть сердце, печень, лёгкие! Эти бездушные твари просто хотят его прикончить!
Цзин Ляньчжун и его спутники открывали и закрывали рты, но не могли вымолвить ни слова. Вроде бы Гу Е говорил факты, но в его исполнении всё звучало как какой-то горячечный бред!
Полицейская сурово спросила Цзе Чэна:
- Вы их знаете?
Цзе Чэн быстро сориентировался:
- Знаю, но я не хочу с ними идти! - увидев, как Гу Е подмигивает ему, он вошёл в роль и капризно вцепился в кровать. - Я болен! А он хочет меня насильно уволочь! Я же сказал, что не вступлю в его организацию!
- Организацию? Что за организация?
Гу Е вставил свои пять копеек:
- Кто их знает, секта какая-то странная. У них там председатели, чиновники... Мой друг отказался, так они людей прислали, чтобы его схватить. Пользуются тем, что он сирота и некому за него заступиться! Что же вы меня не хватаете? У меня папа есть, мой папа - Гу Дэчэн!
Цзин Ляньчжуна чуть удар не хватил. Будь отцом этого мальчишки кто-то другой, он бы уже давно ему уши надрал! Гу Е между строк прямо называл их то ли деструктивной сектой, то ли финансовой пирамидой. Как такое объяснишь полиции?
- Товарищ полицейский, всё не так, - Цзин Ляньчжун покраснел от ярости. - Мы из Ассоциации оккультных наук.
- Не надо здесь оправдываться. Пройдёмте в отделение, там и расскажете, что это за организация и почему вы в больницах людей похищаете.
- Мы не секта! Почему вы не слушаете?!
Полицейская усмехнулась:
- Слушать будем по протоколу. Уводим!
Второй полицейский открыл дверь:
- Хватит разговоров. Даже если к вашей организации нет претензий, за нарушение общественного порядка в больнице вам всё равно придётся ответить.
Когда их выводили, Гу Е высунул голову в коридор и, сияя улыбкой, крикнул:
- Сестрица-офицер, вы такая крутая!
Женщина остановилась, обернулась и на мгновение задержала взгляд на Гу Е:
- Тех подонков, о которых ты сообщал, поймали. Все материалы переданы в суд, они заплатят за всё кровью. Спасибо тебе за тех детей. Если бы не ты, неизвестно, сколько лет они ещё пролежали бы в том дворе.
Улыбка на лице Гу Е медленно погасла. Он серьезно ответил:
- Это вам спасибо за вашу работу. Дети наверняка уже переродились и в следующей жизни будут счастливы.
- Надеюсь, - кивнула она, словно утешая саму себя.
Проводив их, Гу Е закрыл дверь и довольно ухмыльнулся. Посмотрев на приунывшего Цзе Чэна, он покачал головой:
- Друг, ты что, дурак? Как ты позволил им себя так прижать?
Цзе Чэн смотрел на него с благоговением:
- Друг, ты реально... чертовски крут!
Он не находил слов, чтобы выразить восхищение, и просто поднял большой палец вверх.
Гу Е холодно усмехнулся:
- Думаешь, на этом всё? Наивный. Я так просто их не отпущу.
Он достал телефон и написал второму брату: [Брат, одолжи мне на время ваш отдел по связям с общественностью. Нужен контактный номер].
Меньше чем через полминуты Гу Линь прислал электронную визитку менеджера по PR, Бай Цзо. В компании Гу Линя руководство было молодым, и этот менеджер был примерно одного возраста с братом.
Гу Е тут же добавил его в друзья с пометкой: [Гу Е, брат Гу Линя].
Тот добавил его мгновенно и осторожно спросил: [Третий молодой господин?]
Гу Е: [Менеджер Бай, у вас есть выходы на организованную «водную армию»?]
Бай Цзо: [Что именно имеет в виду третий молодой господин?..]
Видя эту осторожность, Гу Е почувствовал себя каким-то сорванцом, вечно ищущим приключений. Он ответил: [Не волнуйтесь, я не собираюсь делать ничего криминального. Я хочу нанять их, чтобы сообщить о деятельности одной секты.]
Бай Цзо: [Есть один чат в WeChat, там все проверенные люди, работают с нами уже несколько лет.]
Гу Е: [Отлично, добавьте меня туда, пожалуйста. Спасибо.]
Бай Цзо: [Третий молодой господин, вы точно не собираетесь хулиганить?]
Гу Е: [Разве я похож на безрассудного идиота?]
Бай Цзо наконец согласился: [Хорошо, Маленький принц, только прошу вас, трижды подумайте перед действием, чтобы нас всех под раздачу не подставили!]
Гу Е с улыбкой ответил: [Договорились~]
Цзе Чэн спросил:
- Что ты такого натворил раньше, что он так тебя боится?
Гу Е невинно пожал плечами:
- Понятия не имею. Наверное, считает меня слишком молодым и несерьёзным.
Цзе Чэн хмыкнул, явно не поверив.
http://bllate.org/book/14279/1264907
Готово: