Готовый перевод I Trick Even the Lames to Stand Up for Me / Я обманываю неудачников, чтобы они заступились за меня [❤️]: Глава 37. Шоу-бизнес - это так захватывающе. Часть 1

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гу Е взял такси и поехал в медиа-корпорацию «Юймин». Охрана уже получила распоряжение, что должен приехать брат господина Гу, поэтому, как только Гу Е назвал себя, его сразу пропустили. Ему указали дорогу: идти прямо до холла, там его встретят.

Он про себя отметил, что второй брат всё организовал по высшему разряду. Однако стоило ему войти в холл, как дорогу преградила девушка с ресепшена.

- Здравствуйте. Вы артист, который недавно подписал контракт? Это здание - рабочий офис господина Гу, вам сюда нельзя.

Гу Е покачал головой:

- Я не артист. Мне нужен ваш босс.

Девушка виновато улыбнулась:

- Простите, господин Гу очень занят, он не принимает абы кого. Если вы хотите стать артистом, у меня здесь есть визитки нескольких менеджеров. Можете взглянуть и отправить резюме.

Гу Е не знал, смеяться ему или плакать:

- Красавица, ты ведь здесь новенькая, верно?

Девушка осеклась. Все её мысли отразились на лице: «Как вы узнали?»

В этот момент к ним подбежала женщина лет тридцати в строгом костюме. Она запыхалась и виновато произнесла:

- Простите, третий молодой господин! Она новенькая, еще не знает порядков. Я - руководитель службы приема, я провожу вас наверх.

Договорив, она сердито взглянула на девушку, преградившую путь. Похоже, позже той предстоял серьезный разговор.

Девушка в растерянности наблюдала за происходящим. Осознав свою ошибку, она в панике затараторила:

- Простите! Пожалуйста, простите! Я не знала, кто вы!

Гу Е усмехнулся:

- А ты и сейчас не знаешь, кто я.

Девушка, краснея, мотнула головой:

- Это моя первая работа, мне не хватает опыта. Простите!

Гу Е цокнул языком и негромко бросил ей:

- Красавица, твоя коллега играет нечестно.

Девушка инстинктивно посмотрела на другую стажерку, которая стояла за стойкой и делала вид, что занята телефонным звонком. Поджав губы, она мгновенно всё поняла. Если охрана на воротах пропустила человека, так похожего на господина Гу, на ресепшен не могли не прислать уведомление. Та специально ничего ей не сказала и велела никого не пускать, чтобы она оскорбила этого молодого господина. Ходили слухи, что из них двоих оставят только одну. Теперь, когда у неё в личном деле появится такой промах, как она, выпускница без связей, сможет удержаться на этой работе?

Гу Е молча покачал головой. «Действительно, шоу-бизнес, - подумал он. - Интриги и подсиживания начинаются прямо со стойки регистрации. Насколько же мутная и грязная здесь вода? Аж дух захватывает!»

Зайдя в персональный лифт вместе с руководителем, Гу Е взглянул на её лицо, вспомнил лицо той стажерки с телефоном и всё понял. Девушку, которая его остановила, точно «пустят в расход», потому что эти двое - руководительница и вторая стажерка - родственницы.

Он не стал проявлять лишнюю доброту и предупреждать девушку. Простодушным людям в этой индустрии делать нечего, лучше уйти пораньше, иначе потом придется хлебнуть горя.

Когда дверь в кабинет президента открылась, Гу Е увидел Гу Линя. Тот сидел с улыбкой, от которой веяло хитростью старого лиса. У Гу Е сразу возникло желание сбежать, но он пересилил себя, подошел и протянул папку.

- Я всё думал, что за суперважные документы заставили папу отправить меня в такую даль. По дороге я погадал, и угадай, что вышло? Прям остросюжетно!

Гу Линь взял папку и мимоходом спросил:

- И что же ты там насчитал?

Судя по его тону, документы были не так уж и важны.

Гу Е, делая пассы пальцами, с серьезным видом произнес:

- Папа узнал, что на нашего Тан Сэна положила глаз какая-то нечисть, и прислал меня помочь тебе изгнать демонов.

Гу Линь на мгновение опешил, а потом расхохотался:

- Ну ты и мастер! Изгонятель демонов... Та нечисть, что сможет меня уволочь, еще на свет не родилась.

Секретарь принесла стакан газировки и несколько видов закусок, расставив их перед Гу Е, и напомнила боссу:

- Господин Гу, через пять минут начнется совещание.

- Ладно, я пойду на собрание. На обед не уходи, я свожу тебя куда-нибудь, - Гу Линь встал, секретарь тут же подала ему ноутбук. Проходя мимо Гу Е, он остановился и легонько ущипнул его за щеку. - Малыш, ты действительно вырос.

Гу Е взял орешек в оболочке из крабового желтка - типичное детское лакомство, похожее на разноцветные бобы. Закинув один в рот, он весело ответил:

- Конечно. Я расту, а ты стареешь.

Гу Линь рассмеялся, шутливо щелкнул брата по лбу и быстро вышел из кабинета.

Гу Е стоял у окна, грыз орешки и прикидывал шансы поимки «нечисти». Через полчаса, когда закуски почти закончились, в коридоре послышались торопливые шаги. Он приподнял бровь. Видимо, «демон» узнал, что из семьи Гу кто-то пришел, и решил нанести визит.

И действительно, приоткрытая дверь кабинета распахнулась настежь.

- Где Гу Линь? Пусть не смеет от меня прятаться!

Влетевшая в комнату особа была в нежно-розовом длинном платье, черные волосы каскадом спускались до самой талии. Лицо - само воплощение невинности: изысканные черты, белоснежная кожа, к которой, казалось, страшно прикоснуться. Это была одна из самых популярных актрис современности, королева хайпа, которую из-за чистого имиджа величали «Главой нового поколения Нефритовых дев». Богиня миллионов мужчин. Гу Е тоже знал её - девушка со сценическим псевдонимом Лин Жуюэ.

- Сестра Лин, господин Гу правда на совещании! Пожалуйста, не устраивайте сцен, не ставьте нас в неловкое положение! - охранник, бежавший за ней, выглядел беспомощным. Он не смел по-настоящему её хватать и каждый раз испуганно отдергивал руки, боясь коснуться звезды.

- А ты кто? - Лин Жуюэ уставилась на Гу Е у окна. Её миндалевидные глаза округлились, словно она была шокирована присутствием постороннего.

Гу Е прищурился, вальяжно прислонившись к подоконнику и продолжая жевать арахис. «Демон» явно умел играть. Он улыбнулся:

- Угадай.

Лицо Гу Е ничуть не уступало экранным красавцам, а из-за юного возраста его черты казались еще более свежими, а аура была гораздо чище, чем у людей из индустрии. Его отстраненность и легкое безразличие ко всему окружающему придавали ему загадочности, которая так притягивает людей. Сейчас, с этой ленивой полуулыбкой на губах, он затмевал любого смазливого идола.

Лин Жуюэ внимательно осмотрела его, вспомнила новости о гениальном выпускнике и поняла, что с этим парнем будет непросто. Её выражение лица мгновенно изменилось:

- Ты ведь брат Гу Линя? Прости, в последнее время я слишком на взводе.

Гу Е покосился на её плоский живот и промолчал.

Лин Жуюэ улыбнулась с застенчивым и робким видом:

- Я Лин Жуюэ, невеста... твоего брата.

Гу Е закинул в рот очередной орешек со вкусом курицы. Хруст раздался на весь кабинет, но на лице парня не дрогнул ни один мускул.

Лин Жуюэ смотрела на него с растерянностью, хотя в глубине её глаз промелькнула ярость. Подростки его возраста обычно легко становились её фанатами, ими проще всего манипулировать. Но в глазах этого мальчишки не было ни капли восхищения - скорее, он смотрел на неё как на клоуна в цирке, что больно било по её самолюбию. Впрочем, актерского мастерства ей было не занимать: она мастерски изобразила невинность.

- Раз Гу Линя нет, я зайду позже.

Охранник облегченно выдохнул, но тут молчавший до этого Гу Е махнул рукой:

- Ну чего ты, раз уж пришла - давай поболтаем.

Уголок губ Лин Жуюэ дернулся в холодной усмешке. Она обернулась и инстинктивно коснулась своего живота с нежной улыбкой:

- Нет, в другой раз. Еще будет возможность.

Гу Е шумно отпил газировку через трубочку, придвинул стул, сел, закинув ногу на ногу, и весело произнес:

- Можешь и в дверях постоять, я всё равно быстро. Ты ведь беременна, да?

На щеках Лин Жуюэ проступил легкий румянец. Она застенчиво кивнула:

- Да. Это ребенок Гу Линя.

Проходившие мимо по коридору сотрудники шокировано ахнули. Лин Жуюэ уже приходила к Гу Линю, и каждый раз он жестко ей отказывал. Все в компании знали, что она влюблена в босса, но считали это безответным чувством. Кто мог ожидать таких новостей? Беременна? Топовая актриса метит в жены к магнату?

- Ты говоришь, что носишь ребенка моего брата? Ха-ха-ха! - Гу Е залился смехом, будто услышал лучший анекдот в мире. Он так хохотал, хлопая по столу, что семечки разлетелись в разные стороны. - У моего второго брата энергия Трех Ян в самом расцвете, он явно еще девственник. А ты заявляешь, что ребенок от него? Ты нас за идиотов держишь? Думала, принесешь в подоле неизвестно от кого и сразу в семью Гу попадешь?

Сотрудники в коридоре замерли, жадно впитывая каждое слово. Сюжет становился круче любой дорамы!

Лин Жуюэ вся одеревенела, её палец, указывающий на Гу Е, задрожал:

- Ты... ты врешь!

Гу Е отхлебнул еще газировки и перестал смеяться. «Как только этим людям не нравится предсказание, они сразу кричат, что я вру. Хоть бы слово сменили для разнообразия».

- И с таким «багажом» ты еще смеешь играть в эти игры? Хочешь, я тебе погадаю? Я в этом деле неплох.

- Ты несешь чушь! Я не позволю тебе так оскорблять меня! Оскорблять моего ребенка! - глаза Лин Жуюэ мгновенно покраснели, по щекам покатились слезы. Она плакала красиво, эстетично, вызывая жалость. Зрители в коридоре невольно почувствовали сочувствие: девушка беременна, а с ней так обходятся. Что за невоспитанный мажор сидит в кабинете? Бедная богиня!

Гу Е встал и медленно направился к двери, продолжая на ходу:

- Лин Жуюэ - сценическое имя, по паспорту фамилия явно другая. Веки разрезаны, подбородок подпилен. Имидж «чистой девы» для публики, а на деле - сменила восемь парней, причем на пике одновременно спала с четырьмя.

~~~

Примечание:

Тан Сэн (Танский монах), он же Тан Саньцзан - ключевой персонаж классического китайского романа «Путешествие на Запад». Я о нем уже писала, когда рассказывала про Сунь Укуна.

«В оболочке из крабового желтка» (кит. 蟹黄, xièhuáng) в китайской кухне обычно подразумевается популярная панировка или соус на основе соленого утиного желтка, который по вкусу и текстуре имитирует икру и печень краба. Это кулинарный стиль, называемый Xiehuang-style или «вкус крабовой икры», где ключевым ингредиентом является измельченный желток, обжаренный в масле до состояния пены. В Китае крайне популярны чипсы, орехи (например, кешью или арахис), семечки и сухарики, покрытые плотной хрустящей оболочкой со вкусом «крабового желтка».

Нефритовая дева - китайский эпитет для актрис с безупречно чистым, невинным имиджем.

Три Ян - в данном контексте - зоны под глазами, по состоянию которых в физиогномике судят о жизненной силе и интимной жизни.

http://bllate.org/book/14279/1264896

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода