× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Melted City / Расплавленный Город [✔️]: Глава 6.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

_________

Они – Странникои

_________

Словно услышав слова Лун Бяо, эта тварь резко подняла голову. 

 

Все на мгновение замолчали.

 

— Оно не слышит. — произнёс Лянь Чуань. 

 

— Откуда ты знаешь? — спросил в ответ Лун Бяо, понизив голос: — Оно же повернуло голову.

 

Возможно, из-за того, что им не нужно было пачкать руки, а только наблюдать за происходящим со стороны, Лун Бяо стал разговорчивее, чем обычно. Обычно, если у них было совместное задание, Лун Бяо молчал, предоставляя Лянь Чуаню разбираться во всем самому. 

 

По иронии судьбы, это создавало иллюзию, будто они понимают друг друга без слов, что очень раздражало Лун Бяо.

 

— Оно чувствует вибрации. — Лянь Чуань закрыл глаза: — Кто-то приближается.

 

На лестнице напротив также отреагировал Лао Да, медленно отступая на крышу.

 

Люди были еще далеко, но Лянь Чуань мог их слышать - точнее, ощущать вибрации. Он даже мог различить, что эти шаги, отличающиеся по весу и темпу от шагов обычных людей, были вызваны тем, что на них было надето снаряжение.

 

Он нахмурился. 

 

Это был отряд Охраны Общественного Порядка Департамента Внутренней Обороны.

 

По три человека в отряде, отвечающие за внутреннюю безопасность Главного города. В День Фестиваля отряд ООП (Охраны Общественного Порядка) и отряд городской стражи усилили свой состав: одни защищали внутри города, другие - снаружи.

 

Если члены команды по обеспечению безопасности увидят этого потерянного монстра типа K29...

 

Ситуация может очень сильно осложниться.

 

Теоретически, Отряд зачистки тоже был детищем Департамента Внутренней Обороны, но по сравнению с городской стражей или отрядом ООП Отряд зачистки больше походил на незаконнорожденного сына, которого лучше скрывать. Они выполняли грязную работу в темных закоулках города, пока «два старших брата» смотрели на них свысока - это уже стало своего рода традицией для Внутренней Обороны.

 

— Кто это? — спросил Цуй Пин.

 

— Отряд Охраны Общественного Порядка. — Лянь Чуань посмотрел в сторону приближающегося звука. Похоже, они собираются патрулировать улицу Астролябии. — Они почти здесь.

 

— Какое же дерьмовое задание. — раздраженно заметил Лун Бяо.

 

Хотя он больше ничего не сказал, Лянь Чуань понял намерения Лун Бяо по перемещению его позиции. Он хотел отогнать существо внизу, чтобы оно не попалось на пути патрулирования отряда ООП.

 

Этот метод не соответствовал протоколу. Им было поручено задание, не предусматривающее контакта с целью, и их единственные знания о цели ограничивались базовой биологической информацией, которую они только что просканировали. Очевидно, Лун Бяо действовал под воздействием импульса.

 

Лянь Чуань подал сигнал на противоположную сторону, велев Лао Да обратить внимание на прикрытие Лун Бяо.

 

Он не стал предупреждать Лун Бяо, поскольку тот неизменно придерживается своего тега "импульсивный и раздражительный" и не отходит от этого образа. 

 

К тому же Лянь Чуань знал причину, по которой Лун Бяо решил предпринять это действие.

 

Когда Лун Бяо выскочил из переулка, Цуй Пин последовал его примеру, выбежав из другого переулка, образуя угол позади монстра.

 

Пока Лянь Чуань и Лао Да контролировали оба фланга и не произошло ничего непредвиденного, они вскоре смогли бы направить монстра в лабиринтоподобные глубины переулков улицы Астролябия.

 

Такой способ был крайне опасен, но Цуй Пин понимал, что необходимо сотрудничать. 

 

Женатые пары еще могут развестись, но если вас назначили напарниками в Отряде зачистки, то ничего уже не изменишь - ваша жизнь зависит от вашего партнера.

 

Поэтому, когда Лун Бяо бросился вперед, ему тоже пришлось действовать - в решающий момент не стоит позволять Лун Бяо действовать самовольно, и два человека должны совершать глупости вместе.

 

Сейчас ставка была на то, что цель не нападет, и, испугавшись, побежит в направлении их «сжатия». 

 

Однако, едва они выбежали из переулков, еще даже не приблизившись настолько, чтобы ясно видеть цель, их ставка уже была проиграна.

 

Цель внезапно повернула голову и поднялась на ноги. Выпрямленные ноги и неожиданно удлиненная шея мгновенно увеличили ее рост. 

 

Это храброе состояние, вероятно, не предполагало побега и тем более не предполагало панического бегства из-за испуга.

 

Оно уже готовилось к атаке. 

 

Когда из глубины его тела вырвался тяжелый свист, даже Лянь Чуань, который отличался высокой скоростью, не успел среагировать.

 

Дело было не только в том, что звук раздался внезапно, и не в его громкости, как у сирен, предупреждающих о вторжении Странников в город.

 

Скорее, дело в том, что еще не было такого существа, чей вопль был бы подобен крику стоящей перед ним цели. Словно тупой нож вонзился ему прямо в мозг.

 

На мгновение Лянь Чуаню даже показалось, что время остановилось, а мир погрузился во мрак.

 

Когда Цуй Пин пришел в себя, он уже стоял на коленях. Казалось, его тело не поддавалось контролю, и если бы он пришел в себя позже, то, возможно, уже «поклонился» бы перед целью.

 

— Отступаем! — Голос Лянь Чуаня зазвенел в его ушах, а затем его подняли с земли.

 

— Я вызываю подкрепление. — сказал Лун Бяо, отступая вместе с ним в другой переулок.

 

— Нет, — решительно ответил Лянь Чуань.

 

Лун Бяо не успел спросить его о причине, как серовато-белое существо, окутанное полупрозрачным свечением, бросилось к нему, подняв руки.

 

Имея приказ – «не атаковать» – он мог лишь продолжать отступать, пытаясь плавно увести тварь в другую сторону, чтобы избежать отряда Охраны Общественного Порядка, который должен был вскоре появиться.

 

Однако, несмотря на то, что эта тварь не обладала высоким интеллектом, она была впечатляюще сильной и быстрой. Когда Лун Бяо занял полностью оборонительную позицию, она смогла одним взмахом руки отбросить его к ближайшей стене.

 

Длина руки превзошла все ожидания Лун Бяо, но у него не было времени размышлять о своем промахе. Несмотря на амортизацию экзоскелета, его спину пронзила боль от удара.

 

Вторая атака последовала еще до того, как он успел приземлиться на землю. 

 

Он получил удар в брюхо.

 

Однако на этот раз это был каракал Лянь Чуаня. Лао Да отшвырнул его за пределы зоны атаки.

 

— Что это там такое! — Крикнул кто-то, и по самоуверенному тону было понятно, кто это: — Приготовиться к атаке!

 

Отряд ООП, словно фидер, прибыл, как и было обещано. Несмотря на то, что они были потрясены увиденным зрелищем, трое все равно подняли своё оружие.

 

(送人头 – быть фидером (в комп. играх). Использование игровых механик или совершение действий, мешающих союзникам или причиняющих им вред.)

 

В отличие от Отряда Зачистки, работа отряда ООП была не такой уж и сложной. Все, что могло представлять угрозу для жизни и имущества жителей Главного города, было их врагом.

 

Если они подняли оружие, то уже можно быть уверенным, что последует шквал пуль.

 

Лун Бяо ничего не сказал, да это и не имело значения. 

 

Ведь уже появились свидетели.

 

Свидетели собирались атаковать саморазрушающуюся цель.

 

Личности свидетелей были весьма щекотливы.

 

Но у него не было времени советоваться с Лэй Юем о дальнейших действиях.

 

Лао Да низко зарычал рядом с ним, и он тут же обратил взгляд на другую сторону улицы.

 

Лянь Чуань стоял напротив них и тоже поднял оружие, целясь в их сторону.

 

— Кого он собирается убить? — тихо пробормотал Лун Бяо.

 

***

 

— Что это? — Нейл откинулся спиной на матрас и указал пальцами ноги на предмет в руке Нин Гу.

 

— Светошумовая граната, — пояснил Нин Гу, аккуратно убирая ее в сумку. 

 

— Все будет хорошо, если ты последуешь за моим старшим братом, — сказал Нейл, — Лидер сказал, что его способности почти наравне со способностями Ли Сяна.

 

— И что в этом хорошего? — Нин Гу продолжил собирать сумку: — Капитан также сказал, что любое оружие Главного города может превзойти его область контроля способности по дальности и мощности.

 

— Но, опять же, он не погибает каждый раз, когда отправляется туда. — возразил Нейл.

 

— Я тоже не погиб. — ответил Нин Гу.

 

— Ты же не заходил в Главный город. — продолжал Нейл.

 

— А ты даже не осмеливаешься поехать. — Нин Гу окинул его взглядом.

 

Нейл рассмеялся и взглянул на защитные очки в своих руках. Это были старые очки Нин Гу, отремонтированные и подаренные ему. Хотя очки больше не пропускали воздух, в поле зрения постоянно маячила черная полоса, что создавало неудобства.

 

Он постучал по защитным очкам: 

 

— Если на этот раз ты сможешь попасть на подпольный рынок, помоги мне подобрать защитные очки.

 

— Мм...— Нин Гу кивнул.

 

Нейл больше ничего не говорил, просто наблюдал, как Нин Гу кладет в сумку всевозможные предметы: одни для сражения, другие для защиты, третьи для побега, и даже некоторые для еды.

 

— Ты же вернешься? — Нейл не смог удержаться от вопроса.

 

Руки Нин Гу на мгновение замерли: 

 

— С чего такой вопрос?

 

— Просто спросил, — сказал Нейл, — У меня такое чувство, что если бы у тебя был шанс уйти, ты бы даже не оглянулся.

 

— Для меня Главный город не так уж и привлекателен. — несколько пренебрежительно ответил Нин Гу.

 

— За пределы Тумана. — уточнил Нейл.

 

Нин Гу на мгновение замолчал, затем закрыл сумку и поднял голову, чтобы посмотреть на Нейла: 

 

— Правило то же. Не говори никому, что я сел в поезд. Иначе, когда я вернусь, тебе придется спасаться бегством, и если опоздаешь, я похороню тебя в Заливе Языка.

 

***

 

Поезд неуклонно двигался сквозь плотный черный туман, а из передней части локомотива поднимался пар. 

 

Никто никогда не заходил в кабину поезда и знал только, что он приходит и уходит по пути, который не имеет ни начала, ни конца, придерживаясь неизвестных правил. 

 

Исходная и конечная точки путешествия Странников были лишь двумя небольшими остановками на его таинственном пути.

 

Поезд все еще не прибыл, и никто не знал, когда это произойдет.

 

Но когда это случится, все будут об этом знать.

 

Гул поезда в черном тумане напоминал рев древнего чудовища, пронзающего небо над Городом-призраком. Этот звук был отдаленным, но пронзительным, ужасным и каким-то неземным. Эхо от него звенело в ушах, словно доносилось с горизонта.

 

"Это зов кита". — Так говорил Безумный Дядюшка.

 

Нин Гу не знал, что такое кит, и Безумный Дядюшка никогда не рисовал его для него. Однако каждый раз, когда он упоминал о чем-то другом, то небрежно набрасывал несколько непонятных линий. 

 

Поэтому Нин Гу вполне обоснованно предположил, что Безумный Дядюшка на самом деле сам не знал, что такое кит, и поэтому не мог даже представить, как его изобразить несколькими кривыми линиями.

 

Но Безумный Дядюшка настаивал на том, что это зов кита, и Нин Гу решил, что причина этого, возможно, была в том, что ему казалось невозможным, чтобы машина издавала такой звук.

 

Далекий протяжный свист, донесшийся с неба, заставил группу людей, которые целый день сидели у груды металлических рам, подняться. Все они зажгли бутылки с проблесковым огнём и одновременно подняли их вверх.

 

Подобное яркое свечение, появлявшееся только в такие моменты, с трудом пробивало черный туман.

 

Ли Сян повернул голову и посмотрел направо, как и все остальные.

 

Дело было не в том, что звук шел с правой стороны - никто не мог сказать, откуда он на самом деле исходит. Однако все знали, что как только этот звук затихнет, справа, по старой колее, тянущейся из черного тумана, появится поезд.

 

— Мы довольно неплохо рассчитали время, — заметил Капитан, — Ты проверял?

 

— Хм? — Ли Сян взглянул на него. Они уже бесчисленное количество раз ездили на этом призрачном поезде в Главный город, и Капитан редко интересовался чем-то подобным. Тем не менее Ли Сян не стал ничего уточнять, лишь кивнув головой. — Проверил, ничего не упустил.

 

— В этот раз едет довольно много людей. — Капитан огляделся. Все стояли неподвижно, ожидая действий Главы.

 

Несмотря на то что все эти люди были знакомы с этим поездом, они никогда не теряли бдительности. 

 

Ведь этот поезд шел из тех мест, куда они не могли попасть, и ехал туда, куда они не могли добраться. Количество людей, пропавших без вести в этом поезде, не поддавалось подсчету, и даже среди Странников не было единого мнения, был ли это неодушевленный металлический объект или форма жизни.

 

— Да, — тихо ответил Ли Сян, — Я не видел Нин Гу. Может быть, на этот раз он будет послушным.

 

— Ты также наблюдал за его взрослением, и ты действительно настолько ему доверяешь? — Капитан усмехнулся: — Если ты и заметишь его, то только потому, что он не боится, что его заметят. Если он не хочет, чтобы его обнаружили, кому удавалось его найти?

 

Ли Сян тихо вздохнул.

 

— Если он сядет на поезд, то в этот раз точно направится в Главный город. — Взгляд Капитана был прикован к поезду, медленно останавливающемуся перед ними.

 

Ли Сян повернул голову, несколько удивленный. 

 

Все они знали, что Нин Гу раньше тайком пробирался на поезд, но, по словам Капитана, он никогда не выходил за пределы остановки. 

 

Замечание Капитана вызвало у Ли Сяна смешанные чувства - волнение, тревогу и недоумение.

 

Ему все время казалось, что вот-вот что-то произойдет.

 

Поезд бесшумно остановился перед ними на железнодорожных путях. 

 

Он был не очень длинным, иногда состоял из семи вагонов, иногда из восьми. Все вагоны были одинаковыми, без предметов или окон, с двумя дверными проемами, ожидающими пассажиров в тишине.

 

— Разве это не похоже на пасть чудовища? — прошептал Нейл, присев на корточки возле ног Нин Гу.

 

— Ммм. Войдешь, и не знаешь, выплюнет или поглотит, — пробормотал Нин Гу.

 

Те, кого выплюнуло, выживали, а те, кого поглотило, исчезали навсегда.

 

Нин Гу рассеянно провел пальцами по небольшому металлическому кубику в своей руке - изредка у Короля Земли можно было найти действительно ценные находки.

 

Нажатие на маленькую кнопку позволяло на короткое время скрыть свою биологическую ауру, и даже Ли Сян с его восприятием не смог бы его обнаружить.

 

Хотя в данный момент людей собралось слишком много, и даже такое мощное восприятие, как у Ли Сяна, не смогло бы их различить, он все равно должен был на всякий случай подготовиться. Он хотел отправиться с ними и посмотреть на Главный город.

 

Никогда прежде он не испытывал такого сильного желания.

 

Капитан подошел к входу в вагон и встал одной ногой на край, чтобы заглянуть внутрь. Когда он, наконец, поднялся в вагон, Странники, до этого спокойные и тихие, внезапно разразились какофонией громких возгласов и свиста, вливаясь в вагоны.

 

Некоторые из них сразу прыгали внутрь вагонов, другие забирались на крыши, а кто-то бежал вдоль рельсов, без устали подпрыгивая и отталкиваясь от вагонов, словно паря рядом с поездом.

 

И хотя они знали, что каждый раз кто-то из них не возвращается, что их поездка в Главный город всегда была безумным риском для жизни, никто не думал, что на этот раз может наступить их черед умереть.

 

Или, возможно, они просто решили не задумываться о своем конце.

 

Они были Странниками. 

 

Как и у этого поезда, у них не было ни отправной точки, ни пункта назначения, у них были места сбора, но не было дома. Они обладали инстинктом выживания, но не боялись исчезнуть без следа.

 

Это было всего лишь очередное путешествие.

 

С момента, когда первый человек касается поезда, до момента, когда поезд трогается, проходит мало времени.

 

Нин Гу не мог медлить, ему пришлось броситься внутрь, когда большинство людей уже заходили в поезд, чтобы избежать Ли Сяна.

 

— Очки! Не забудь! — негромко крикнул ему вслед Нейл: — Принеси их мне!

 

Нин Гу показал ему "ок" через плечо.

 

Очки не были так уж необходимы Нейлу, который круглый год, прищурив глаза, мог заметить даже перышко среди завывающего ветра.

 

Он просто боялся, что Нин Гу никогда не вернется.

 

***

 

— Лянь Чуань, сейчас мы зададим тебе несколько вопросов о выполнении сегодняшнего задания, и ты должен отвечать правдиво.

 

— Хорошо.

 

В зале для заседаний находилось четыре человека, и Лянь Чуань сидел на стуле в центре. 

 

На другом конце длинного стола в ряд сидели три человека. В центре был министр Чэнь, справа от него - старший офицер отряда Общественной безопасности Сяо Линь, а слева - секретарь Дисциплинарного комитета Департамента Внутренней Обороны.

 

Лянь Чуань уже не раз сталкивался с подобными ситуациями, которые возникали после того, как выполнение задания имело нестандартные подходы. 

 

Однако, если ему не изменяет память, это был первый случай, когда член Отряда Зачистки открыл огонь по членам отряда Общественной безопасности.

 

Лицо Сяо Линя было пепельным, и с того момента, как он вошел в зал заседаний, его взгляд был прикован к Лянь Чуаню.

 

— Во время сегодняшнего задания ты открыл огонь и убил трех сотрудников службы безопасности, — министр Чэнь поднял на него взгляд: — Это правда?

 

— Да. — ответил Лянь Чуань.

 

— В чем причина убийств? — продолжал расспросы министр Чэнь.

 

— Требование этой миссии заключалось в том, чтобы не было свидетелей. — ответил Лянь Чуань.

 

— Почему ты не использовал для атаки утилизатор? — Сяо Линь подавил свой гнев: — Была ли необходимость использовать уничтожающее оружие?

 

Лянь Чуань посмотрел на него, и прошло лишь мгновение, прежде чем он ответил: 

 

— «Убедиться, что свидетелей нет», также означает «гарантировать, что они не появятся снова».

 

— Почему ты не попросил инструкций? — Сяо Линь продолжил допрос.

 

— На это не было времени, — ответил Лянь Чуань, — Я также должен был убедиться в самоуничтожении цели.

 

— Убедиться, убедиться, — с усмешкой кивнул Сяо Линь, — Они были твоими соотечественниками, твоими боевыми товарищами, и ты не чувствовал, что тебе нужны какие-то инструкции?

 

— Не было необходимости и не было времени, — снова повторил Лянь Чуань, — В задании было всего два главных пункта: самоуничтожение цели и отсутствие свидетелей.

 

— Так ты думаешь, что они были просто свидетелями? — спросил Сяо Линь.

 

— Да. — ответил Лянь Чуань.

 

Сяо Линь долго смотрел на него, прежде чем вымолвить: 

 

— Безжалостный. 

 

Перед тем, как Сяо Линь произнес следующую фразу, министр Чэнь поднял руку, призывая его замолчать.

 

В это же самое время, словно отвечая на слова Сяо Линя, яркий свет вокруг них вдруг погас, и весь простор окружающего пространства погрузился во тьму.

 

Это затянулось всего лишь на доли секунды.

 

Только когда свет снова зажегся, присутствующие осознали, что абсолютная темнота означает, что погасли не только лампы в зале заседаний.

 

Вместе с ними исчез и дневной свет в Главном городе за окном.

 

Всего лишь на мгновение.

http://bllate.org/book/13386/1191139

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода