Тан Шэнь спросил:
— Старший брат, нужно ли мне что-то подготовить перед визитом? Например, написать сочинение или стихотворение, чтобы ты мог оценить мой уровень?
Тан Шэнь был готов к тому, что в ближайшие дни ему придётся много заниматься.
Но Ван Чжэнь ответил:
— Просто возьми с собой себя.
Тан Шэнь опешил:
— А?
Ван Чжэнь же улыбнулся и добавил:
— Чтобы прийти в резиденцию министра, достаточно просто взять себя.
Хотя Ван Чжэнь так сказал, Тан Шэнь не воспринял это всерьёз.
Ван Чжэнь смог стать чжуанъюанем, получив личное одобрение императора, и это действительно говорило о его таланте. Лян Сун как-то сказал: «Я тоже встречал людей с феноменальной памятью». Вероятно, он имел в виду именно Ван Чжэня. Тан Шэнь тоже мог запоминать всё с первого раза и даже цитировать наизусть, но это был подарок судьбы за две жизни, и он чувствовал себя немного неловко. Ван Чжэнь же обладал настоящим талантом.
Тан Шэнь вернулся домой и сначала написал сочинение, затем тщательно сочинил стихотворение. Написав один раз, он остался недоволен и несколько раз переписал его, прежде чем выбрать лучший вариант.
В это время управляющий Лу как раз прибыл из Гусу в Шэнцзин.
Тан Шэнь поселил его в своём доме.
Управляющий Лу сразу сказал:
— В Гусу всё идёт хорошо. Местные чиновники, видя, что маленький хозяин уехал в Шэнцзин и стал учеником Фу-дажу, перестали создавать проблемы для башни Сися и Логистики Тана. Я слышал от Яо-саня, что маленький хозяин хочет открыть филиал башни Сися в Шэнцзине? На корабле я много думал об этом. Шэнцзин граничит с Ляо, а у них много скота, это действительно выполнимо!
Тан Шэнь подтвердил:
— У меня есть такая идея, но сейчас я занят подготовкой к осенним экзаменам. После них придётся готовиться к весенним, так что времени не так много.
Управляющий Лу кивнул:
— Маленький хозяин, не торопитесь. Я тоже не спешу. Сначала я поселюсь в Шэнцзине, ведь мы здесь чужие, и нужно разобраться, как всё устроено, прежде чем открывать ресторан. Завтра я пойду в яхан и найму несколько помощников, чтобы лучше понять Шэнцзин.
Тан Шэнь улыбнулся:
— Это отличный план.
Через три дня Тан Шэнь взял написанные сочинение и стихотворение и отправился в резиденцию министра.
Управляющий резиденции уже знал его имя, он сразу провёл его в сад, сказав, что Ван Чжэнь сейчас принимает гостей, и попросил Тан Шэня подождать. Тан Шэнь прогулялся по саду, где был вырыт искусственный пруд с десятком карпов, разноцветных и упитанных — их явно хорошо кормили.
Глядя на причудливую декоративную горку, выложенную из камней, можно было полюбоваться сотней пышно цветущих цветов, словно соревнующихся в красоте. Или насладиться видом одинокой ивы, что склонилась над водой, не вступая в спор с весной, трепеща тенями и любуясь собой с тихой грустью.
Тан Шэнь смотрел на это, как вдруг сзади раздался ясный голос:
— Ложится туман на холодную воду, свет лунный лежит на песке?
Тан Шэнь был застигнул врасплох. Он обернулся и увидел Ван Чжэня, выходящего из-под ивы. Бирюзовые ивовые почки касались его плеча, скользя по белоснежной мантии будто в мимолетной ласке.
Тан Шэнь опешил на миг, но заставил себя собраться с мыслями и спросил:
— Старший брат, откуда ты знаешь эту строку? — затем он вспомнил: — Я забыл, старший брат из рода Ван из Ланъя, ты из Цзиньлина.
Ван Чжэнь раскрыл ладонь, и Тан Шэнь увидел, что в ней спрятана горсть корма для рыб.
Тан Шэнь непонимающе посмотрел на него, а Ван Чжэнь улыбнулся:
— Покормишь рыб?
Тан Шэнь взял корм и вместе с Ван Чжэнем бросил его в пруд.
Корм упал в воду, создавая круги на поверхности, и карпы начали бороться за еду. Тан Шэнь вдруг понял, кто кормил этих карпов так, что те стали такими упитанными.
Ван Чжэнь, бросая корм, спросил:
— А следующая строка в этом стихотворении какая?
Тан Шэнь задумался:
— В квартал Циньхуай среди ночи к таверне причалил в своём челноке.
— А дальше?
Тан Шэнь: «...»
Продажные девы печали не знают о гибели древней страны:
Вдали над рекою опять распеваю: «На заднем дворе цветы...»
Стихотворение, прямо указывающее на падение страны!
Тан Шэнь покачал головой:
— ...Дальше не помню. Я видел это стихотворение в книге, но книга потерялась, и я не помню остального.
Ван Чжэнь вздохнул:
— Жаль.
Закончив кормить рыб, Тан Шэнь достал написанные сочинение и стихотворение. Ван Чжэнь не удивился, что он заранее подготовил работы. Он взял их и начал читать. Закончив, он сказал:
— Неплохо, — затем он отложил листы в сторону и спросил: — Младший брат, ты задумывался, кто будет главным экзаменатором на осенних экзаменах в Шэнцзине через четыре месяца?
Тан Шэнь широко раскрыл глаза, не веря своим ушам.
Что за чёрт? Ещё даже экзамены не начались, а Ван Чжэнь уже собирается ему помогать на таком уровне?!
— Неужели это будешь ты, старший брат?
Ван Чжэнь рассмеялся. Тан Шэнь за последние годы хорошо питался и вырос, но всё ещё был на голову ниже Ван Чжэня. Ван Чжэнь посмотрел на испуганное лицо Тан Шэня и вдруг почувствовал, что это забавно и интересно. Его младший брат, несмотря на всю свою сообразительность, всё ещё не мог скрыть своих мыслей, когда был рядом с ним и учителем.
Всё-таки ему всего пятнадцать лет.
Ван Чжэнь высыпал оставшийся корм в пруд и задумался, нахмурив брови, как будто перед ним стояла сложная задача. Наконец он вздохнул и серьёзно проговорил:
— Пусть я и не член академии Ханьлинь, но если ты действительно так хочешь, я могу попытаться стать главным экзаменатором на осенних экзаменах. Но, младший брат, мы с тобой из одной школы, так что, возможно, учителю придётся исключить тебя, чтобы избежать конфликта интересов. Это не так уж сложно. С твоим почерком я обязательно найду твою работу среди десяти тысяч других, как думаешь?
Ван Чжэнь улыбался, а Тан Шэнь: «...»
Ван Чжэнь — человек, которому нельзя доверять!
http://bllate.org/book/13194/1176593