× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод Ghosts Know What I Experienced / Черт знает, через что я прошел [❤️] [Завершено✅: Глава 32.2: Почему жена постоянно смотрит на меня?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Дорогие наши читатели! 💓💓ВАЖНО!💓💓 В контакте мы открыли новую функцию для ускорения переводов! Теперь стало проще, переводчики, что согласны участвовать в ускоренных переводах сами выставляют свои проекты. Теперь вы можете донатить на ускорение перевода сразу в ВК. И самое главное - теперь вы можете делать это сообща! Если несколько человек выберут один проект, сумма уже не будет казаться такой большой! 🐰

Все кто поучаствуют в ускоренных переводах получат доступ к проспонсированными ими главах.

Мы выбрали несколько целей на переводы проектов, которые скоро завершатся.

Если сумма соберется полностью, переводчик закончит проект, если же нет, то отработает ту сумму, которая накопилась.

Спасибо вам всем за любовь к нашей команде и нашим проектам, это очень важно для нас. Спасибо, что вы с нами!

Ссылка на нашу группу ВК https://vk.com/webnovell

 

 

Чжао Сань благодарно поклонился ещё три раза. Затем он достал небольшой серый модоу и прижал его к золотой двери. Вход открылся, и он переступил порог.

Си Цзя улыбнулся:

— Мастер Е, ты уже дал ему награду, которую он хотел?

Е Цзинчжи кивнул:

— Я дал ему несколько очков.

Они не стали больше задерживаться и продолжили идти вперёд, планируя закончить вторую половину внешнего слоя призрачного рынка.

Си Цзя давно знал, что бесплатных обедов в этом мире не бывает. Чжао Сань не стал бы выступать в роли гида и любезно указывать им дорогу просто так. Чжао Сань уже говорил, что одинокие души и дикие призраки тоже могут заработать очки, потому что они могут внести свой вклад в «Призраки знают». Если дикий призрак с более высоким уровнем развития убивал злобного призрака, он также мог заработать очки.

Однако как можно было так легко заработать очки?

В «Призраки знают» каждый день публикуется всего четыре статьи. В них попадали лишь некоторые новости из сплетен маленьких призраков. Призраки, которые никогда никого не убивали, и злобные призраки, которые кого-то убили, — разница в силе между ними была огромной. Убить злобного призрака было очень сложно.

Поэтому, возможно, Чжао Сань просто хотел выступить в роли гида для них и заработать немного очков.

Однако Си Цзя никогда бы не подумал, что, как только Чжао Сань взволнованно войдёт во внутренний слой призрачного рынка Пояна, его потянет за собой старый друг.

Призрак повешенного радостно схватил Чжао Саня за плечо и рассмеялся:

— Сань-эр, ты заработал очки у этого господина? Пойдём, я только что видел, как ученики из павильона Тянь Гун устанавливают там прилавки. Их старший ученик, господин Ду Лянхэн, продаёт талисманы, придающие форму. По одной десятой очка за штуку! Тебе стоит поскорее купить один!

Чжао Сань взволнованно кивнул. Именно из-за желания купить талисман, придающий форму, он и устроил Си Цзя и Е Цзинчжи экскурсию на полдня.

Призрак повешенного сказал:

— Сань-эр, быстро посмотри, сколько тебе дал господин? Может, он дал тебе две десятых очка, тогда ты сможешь купить два талисмана придания формы.

— Эти два господина выглядели довольно обычными и очень молодыми. Я никогда раньше не видел их на призрачном рынке Пояна. Они не должны быть учениками четырёх великих школ.

Чжао Сань открыл свой модоу. Когда он повернул голову, чтобы поговорить со своим старым приятелем, глаза призрака повешенного расширились, а язык, который обычно чуть свисал изо рта, тут же вывалился наружу.

— О боже, святое дерьмо! Сань-эр! Десять очков! Десять! Я не так понял?! Ты добился своего!

Глаза Чжао Саня выпучились.

Факты доказывали, что «несколько очков» мастера Е и «несколько очков», о которых говорили обычные люди, были абсолютно двумя разными понятиями.

Без Чжао Саня Си Цзя мог свободно прогуливаться по призрачному рынку Пояна. Во внешнем слое было довольно много интересного. Некоторые из диких призраков были крайне бедны. У них уже не было потомков, которые сжигали бы для них бумажные деньги. Поэтому им только и оставалось, что вынести вещи из своих могил, чтобы их продать.

Большинство из этих вещей имели одну-две сотни лет истории. По крайней мере, это были предметы из прошлого века. Хотя большинство из них были обычными кастрюлями, сковородками, мисками и половниками, были и дикие призраки, которые прихватили с собой и антиквариат.

Си Цзя уставился...

«Посуда эпохи поздней Цин: маленькая чаша цвета морской волны, 2 очка».

Этот вид подлинного антиквариата продавался за очки, и его просто нельзя было купить за бумажные деньги.

Чем дальше они заходили внутрь, тем больше антиквариата видел Си Цзя. Самой последней антикварной вещью была мебель периода Китайской Республики. А самой старинной была бронзовая чаша для вина времён Воюющих царств. Кто бы знал, откуда у этого маленького призрака такие сокровища. Маленькое привидение сидело за своим столиком и крепко прижимало к себе чашу, боясь, что кто-нибудь положит на неё глаз. Перед ним висела табличка, на которой было написано, что за эту чашу нужно заплатить пятьдесят очков.

Си Цзя не был небесным мастером мира Сюаньсюэ и уж точно не был Е Цзинчжи. Он был беден. Настолько беден, что в прошлом месяце даже регулярно питался старыми глиняными банками с маринованными овощами. Хотя в последнее время он начал соглашаться на роли, он сыграл только одну — в «Сюаньу». По сути, он всё ещё был совершенно беден.

При виде такого антиквариата глаза Си Цзя заблестели.

В свою очередь, Е Цзинчжи, сам того не подозревая, раздувал пламя:

— Эта чаша для вина должна была использоваться в качестве жертвоприношения в начале периода Воюющих царств. Качество её изготовления превосходно. Этому призраку повезло. Он, должно быть, украл её из какой-нибудь большой гробницы.

Си Цзя был образованным человеком. В своё время он получил четвёрку по истории, но он также знал, что период Воюющих царств начался более двух тысяч лет назад! А несколько дней назад Цзыин даже сказал ему, что люди того времени очень сурово относились к жертвоприношениям, и в жертву приносились самые лучшие вещи в стране.

Так разве эта чаша для вина не бесценна?!

Е Цзинчжи в это время сказал:

— Рыночная стоимость, вероятно, превышает восемь цифр.

Молодой человек сделал шаг вперёд, и мастер Е Цзинчжи в замешательстве воскликнул:

— Си Цзя?

Только сейчас молодой человек пришёл в себя и опустил руку, которая беспокойно задёргалась.

Чуть не натворил дел!

Хотя Си Цзя очень хотел купить эту чашу и в одночасье стать мультимиллионером, у него не было очков. Эта чаша стоила пятьдесят. Си Цзя мог только смотреть на неё покрасневшими глазами, а потом неохотно повернуться, чтобы уйти.

Мастер Е, наблюдавший за этой сценой, поджал губы.

Си Цзя успел сделать всего три шага, как кто-то схватил его за запястье. Е Цзинчжи что-то сунул ему в руку, и молодой человек удивлённо посмотрел на мастера Е. Тот слегка покраснел:

— Для тебя, ради того, чтобы выпить с тобой вина.

Си Цзя опустил голову, чтобы взглянуть.

Си Цзя: «...»

Выпить... вина... с...

Ты берёшь чашу стоимостью десять миллионов, чтобы выпить со мной вина!

Ты берёшь чашу стоимостью десять миллионов, чтобы выпить со мной вина?!

Такая расточительность, что даже Ван Сыцун* встал бы на колени и назвал тебя «отцом», если бы увидел, ясно?!

П.п.: Ван Сыцун — сын китайского миллиардера Вана Цзяньлиня, основателя девелоперской компании Wanda Group.

Си Цзя подсознательно хотел вернуть чашу, но когда он оглянулся, маленький призрак уже бесследно исчез. Очевидно, он забрал очки и без промедления бросился во внутренний слой, чтобы купить необходимые вещи.

Си Цзя вертел в руках чашу, словно горячую картофелину, понимая, что оказался в неловком положении. Потом он сунул чашу в руку Е Цзинчжи и серьёзно сказал, чувствуя себя несколько расстроенным:

— Мастер Е, это то, что купил ты. Она слишком дорогая, я не могу её принять.

Е Цзинчжи остолбенел и глупо уставился на Си Цзя.

Молодой человек слабо улыбнулся:

— Может быть, для тебя пятьдесят очков — это как пятьдесят юаней наших обычных денег, и ты можешь, не моргнув глазом, покупать подарки по своему усмотрению. Но для меня эта вещь стоит десять миллионов. Я не могу принять этот подарок.

http://bllate.org/book/13170/1171310

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода