× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод Old Injury / Старая рана [❤️] [Завершено✅]: Глава 29.2 - Сун Байлао постоянно кусает меня. Не знаю, оказывают ли феромоны альф побочное действие на бет

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После ужина Ло Мэнбай осмотрела Сун Мо и меня, а также проверила, как восстанавливается моя рука.

— Восстановление идёт в хорошем темпе. Через несколько дней можно будет снять повязку.

Я не стал спрашивать, зачем она пришла сегодня, но мне показалось, что её главная цель — проверить наше с Сун Мо здоровье.

За это время я получил немало травм, так что, возможно, Сун Байлао просто боится, что я выйду из себя из-за него.

Ло Мэнбай, уходя, захватила с собой Лян Цюяна. Я проводил их до двери и смотрел им вслед. А ветер доносил до меня негромкий сладкий голос Лян Цюяна:

— Ты делаешь медосмотры? Тогда почему бы тебе не осмотреть меня...

Беспомощно покачав головой, я вернулся в дом, но Сун Байлао и след простыл. Тётушка Цзю указала направление и сказала, что он обнял Сун Мо и направился в домашний кинотеатр смотреть фильм.

Кажется, недавно вышел новый мультфильм. Сун Мо говорил, что хочет посмотреть его до выхода в прокат. Но из-за повреждённой руки и благотворительного приёма в последние дни я напрочь забыл об этом.

Я потеребил кончики пальцев:

— Тётушка Цзю, не могли бы вы оказать мне услугу?

Тётушка Цзю удивлённо моргнула:

— В чём ваша просьба?

Я попросил её протянуть мне руку помощи и помочь с некоторыми действиями, которые не мог выполнить одной рукой: перемешать, взбить и отправить в духовку. Через пятнадцать минут раздался звонок таймера: кексы были готовы.

Надев защитные рукавицы, тётушка Цзю переложила кексы один за другим на белоснежные тарелки из тонкого фарфора.

— Я думала, вы хотите, чтобы я вам с чем-то помогла. А оказалось, что надо было просто испечь пирожные.

Я взял в руки фарфоровую тарелку с шестью маленькими кексами и улыбнулся:

— Момо уже давно не ел пирожные моего приготовления, а сегодня... Сегодня он сказал, что хочет их поесть. Вот я и решил сделать для него немного.

Дойдя с тарелкой до видеозала, я постучал в дверь и толкнул её внутрь. В комнате было очень тускло, и, вопреки моим предположениям, отец и сын смотрели вовсе не мультфильмы, а фильм, основанный на биографии одного известного предпринимателя.

Сон Мо, видимо почуяв запах, мгновенно вскарабкался на спинку кресла и воскликнул с широкой улыбкой:

— Пироженки!

Я протянул ему тарелку. Он выбрал один кекс, который более всего ему приглянулся, и откусил большой кусок.

На мгновение задумавшись, я повернулся в другую сторону и протянул тарелку Сун Байлао.

— Ты… — я опустил глаза, немного нервничая. — Хочешь попробовать?

Он долго молчал. Были слышны только диалоги героев фильма.

— Неужели ты считаешь, что двумя пирожными загладишь свою вину и сотрёшь с лица земли сегодняшний день?

Я поднял глаза, чтобы посмотреть на него, и когда увидел, что у него был ничего не выражающий взгляд, как будто никакие внешние силы не волнуют его, тарелка в моей руке невольно задрожала.

— Мы с Лян Цюяном просто друзья. Ему нравится... — внезапно в моей голове всплыл идеальный козел отпущения. — Ему нравятся такие люди, как Ло Мэнбай.

Не так-то просто было получить несколько дней покоя, поэтому мне очень не хотелось возвращаться к прежнему состоянию постоянной боевой готовности.

Он не устал, а я очень даже вымотался.

— …А что насчёт тебя?

Я застыл в недоумении. На фоне герой фильма красноречиво презентовал свой новый продукт.

— Что?

Его взгляд упал на тарелку с кексами, и вместе с озарением уголки его губ слегка изогнулись.

— Кто нравится тебе?

В тусклом свете кинотеатра трудно было что-то разглядеть. Он уставился на меня, в его глазах отражался яркий отсвет экрана.

По моей шее словно прополз паук, обвил шёлковой нитью горло, обхватил губы и медленно, лениво пополз по коже, приводя меня в неописуемый трепет.

Я сглотнул и украдкой взглянул на Сун Мо. Малыш в сторонке увлечённо поглощал кекс и смотрел фильм, не обращая внимания на наши с Сун Байлао действия.

— Мне… мне нравишься ты.

Я прожигал взглядом кекс на своей тарелке. Мой голос утонул в фоновом звуке.

Над моей головой раздался короткий тихий смех, а затем Сун Байлао медленно приблизился к моему уху.

— Я знаю.

Моё сердцебиение, словно барабанная дробь, закладывало уши. Через несколько мгновений тарелка в моей руке стала более лёгкой. Он незаметно для меня взял кекс, дважды взглянул на него, откинулся на спинку кресла и откусил большой кусок.

В тот вечер я вместе с Сун Байлао и Сун Мо полностью досмотрел фильм, но совершенно не запомнил, о чём он был. Каждый раз, когда я пытался следить за сюжетом, отвлекался на всякие странные мысли.

Слова Сун Байлао «я знаю» эхом отдавались в моей голове.

Он знает?

Когда я смотрел на большой экран, мне нестерпимо хотелось скомкать эти два слова, растереть их в пепел и посыпать им его лицо. А потом с холодной усмешкой сказать ему в ответ: «Ни черта ты не знаешь!»

Перед сном я получил текстовое сообщение от Лян Цюяна. Он прислал череду бессмысленных [Ах], порядка тридцати-сорока штук. Я терпеливо дождался конца, когда он, наконец, перешёл к главной теме своих сообщений.

[Её феромоны пахнут так сногсшибательно, что я хочу подарить ей ребёнка!]

Я без лишних вопросов догадался, кто эта «она».

Я сказал ему, чтобы он успокоился. Я не очень-то близко общался с Ло Мэнбай. Но, судя по тому, как Сун Байлао к ней относится, особых проблем с её характером возникнуть не должно. Просто в семье Ло всё довольно непросто, и предыдущий инцидент с разрывом отношений между Ло Цинхэ и Сун Сяо заставил меня немного настороженно относиться к Ло Мэнбай. Я опасался, что она тоже не очень хороший человек.

Через несколько дней состоялось судебное заседание по моему иску о защите чести и достоинства против Чан Синцзэ и Сян Пина.

Как истец я доверил адвокату У быть моим представителем и не явился в суд. Чан Синцзэ также не пришёл на заседание из-за своей беременности. Сян Пин был единственным присутствующим из заинтересованных лиц.

Дело слушалось утром. Я встал рано и не мог больше уснуть. Я немного полежал на кровати и тут же встал. Мне было трудно усидеть на месте, так как я сильно волновался.

Почти через два часа после начала судебного заседания раздался звонок от У Фэна.

Я с трудом смог его дождаться. Когда я взял трубку, мои ладони вспотели от нервного напряжения:

— Добрый день, адвокат У. Как продвигается дело?

На том конце провода раздался уверенный голос У Фэна:

— Хотя до оглашения вердикта я не должен делать выводы с такой уверенностью, я всё же могу твёрдо сказать, что они с треском проиграют.

http://bllate.org/book/13149/1167140

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода