× ⚠️ Внимание: Уважаемые переводчики и авторы! Не размещайте в работах, описаниях и главах сторонние ссылки и любые упоминания, уводящие читателей на другие ресурсы (включая: «там дешевле», «скидка», «там больше глав» и т. д.). Нарушение = бан без обжалования. Ваши переводы с радостью будут переводить солидарные переводчики! Спасибо за понимание.

Готовый перевод Old Injury / Старая рана [❤️] [Завершено✅]: Глава 2.1 - Если первородный грех действительно существует, то, вероятно, мой первородный грех - родиться человеком

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В нижней части живота и на пояснице у меня есть татуировка. Нин Ши вынудила меня сделать её, чтобы прикрыть вертикальный разрез после хирургической операции. Возможно, она хотела, чтобы я набил цветы или какое-то другое растение, и его было не видно. Но я тайком попросил тату-мастера сделать шрам страшнее того, что был: разорванную плоть, ярко-красную текстуру и грубые швы, как будто тело пронзили мечом.

Это был мой способ борьбы с Нин Ши. Она пришла в ярость, увидев это, ударила меня по лицу, назвала подонком, который не стремится к успеху, и бросила без гроша возле входа в тату-салон. Если бы не щедрость Лян Цюяна, который тоже делал татуировку в этом салоне, боюсь, владелец отправил бы меня в полицейский участок на основании положения о тату*.

П.п.: имеется в виду циркуляр «Меры в отношении нанесения татуировок несовершеннолетним». В нём сказано, что любое предприятие, организация или физическое лицо не должно оказывать тату-услуги несовершеннолетним без согласия их законных представителей.

Не говоря о Нин Ши, даже я не мог понять, что творилось у меня в голове в тот момент.

Я не был рад этому ребёнку и не желал его рождения. Но когда он исчез, я так и не смог принять этого.

Лян Цюян сказал, что, возможно, это проявление моего родительского инстинкта. Я думаю, что он всё же ошибся, и это скорее моё притворство. Я лицемерно решил, что не должен забывать.

— Приручи меня. Я всего лишь один из тысячи и ничем не отличаюсь от других. Но если ты приручишь меня, я стану твоим единственным лисом в этом мире.

Я отрегулировал камеру так, чтобы объектив лучше фокусировался на уровне ниже плеч.

— Простите, я вчера повредил руку во время готовки, поэтому не могу прикасаться к воде. Сегодня я буду только говорить, — я протянул руку и продемонстрировал пластырь на указательном пальце левой руки зрителям по ту сторону камеры.

Рана находилась прямо у костяшки, около двух сантиметров сбоку, и была не слишком глубокая. Но вчера было много крови.

Поскольку я пекарь, мне приходится целый день проводить на кухне, и в произошедшем я должен винить именно Сун Байлао.

У меня есть привычка включать телевизор, пока я готовлю, чтобы на кухне было чуть оживлённее. Обычно это новости или что-то подобное, но иногда я включаю что-нибудь более веселое, вроде эстрадных шоу.

Вчера я чистил картошку, как вдруг из уст ведущего новостей прозвучало столь знакомое имя. Я резко дёрнулся, и лезвие ножа вонзилось в мой палец. К счастью, я вовремя остановился. Иначе, боюсь, мне пришлось бы обратиться в больницу.

Я бросился в гостиную и перемотал рану бинтом, но в ушах всё ещё гудело. Глава семьи Ся умер от болезни. Как его пасынок, Сун Байлао унаследовал всё имущество семьи и одним махом стал самым молодым «золотым холостяком» в первой десятке самых богатых людей.

Неудивительно, что семья Чжу не желает выпускать этот лакомый кусочек из своих рук и согласилась на подобную авантюру с заменой.

— Это всего лишь небольшой порез. Через пару дней я буду в порядке.

После того, как два года назад моя лицензия кондитера была аннулирована, я стал заниматься приготовлением тортов в прямом эфире на платформе «Эмбер». Моя популярность была невелика, не сравнить с другими известными ведущими на платформе, но всё же мне удавалось как-то сводить концы с концами. Однако некоторое время назад из-за того, что кто-то рассказал о моём деле с плагиатом на международном конкурсе кондитеров, популярность моих прямых трансляций начала падать с каждым днём. Тем более, что «жертва» вскоре тоже вышла в прямой эфир на «Эмбер».

Всевозможные творческие мероприятия и артистическая карьера всегда были исключительно прерогативой омег, поэтому никто не станет слушать оправдания беты. Нин Ши права: взрослых не волнуют средства, им важен только результат.

В этом мире если альфа — король, а омега — королева, то бета, вероятно, слуга, которому только и дозволено, что подносить обувь хозяину.

В правой части экрана был раздел комментариев, где многие попросили меня лучше заботиться о своей безопасности. В то же время количество зрителей начало стремительно снижаться.

Конечно же, смотреть трансляцию нет никакого смысла. Я занимаюсь приготовлением тортов в прямом эфире, не показываю своего лица, и моё чувство юмора оставляет желать лучшего. Помимо всего этого, у меня плохая репутация. Сегодня я не буду печь торт и смогу развлечь зрителей лишь чтением детских книжек. Это же такая скука!

Похоже, даже если к завтрашнему дню рука не успеет зажить, мне придётся продолжить готовить в прямом эфире.

— Хорошо, я постараюсь уделять своей безопасности больше внимания. Давайте начнём… — мысленно вздохнув, я перевернул ещё одну страницу лежащей на столе книги.

Прочитав примерно треть, я попрощался с парой зрителей, что оставались со мной, и закончил трансляцию. Из-за того, что я говорил так много, у меня немного пересохло в горле. Я подошёл к холодильнику, чтобы достать банку холодного пива.

Сделав пару глотков, я вернулся за компьютерный стол с банкой в руках. Стоило мне открыть браузер и начать листать страницы, как вдруг в правом нижнем углу выскочило новостное окно:

«Предполагается, что в течение этого года Сун Байлао, председатель компании «Ся Шэн»*, женится на Чжу Ли, сыне семьи Чжу, специализирующейся на лесной промышленности».

П.п.: «Ся Шэн» (夏盛): Ся — фамилия семьи, которая основала компанию, Шэн — букв. Процветающий.

Я был совсем не готов к этому. Мои руки била сильная дрожь. Слишком резко дёрнув мышкой в сторону, я случайно опрокинул открытую банку, стоящую рядом на столе. Вспенившееся пиво мгновенно пролилось на клавиатуру.

Новости в СМИ довольно точны. «Сун Байлао», «в течение этого года», «на сыне семьи Чжу, специализирующейся на лесной промышленности». Всё верно, только было небольшое отступление.

Не Чжу Ли должен жениться на Сун Байлао, а я.

Пиво растекалось по столу. А я несколько секунд пребывал в полном оцепенении, прежде чем отреагировать. Я быстро достал салфетки, чтобы вытереть клавиатуру, и выключил систему. Провозившись с этим долгое время, я наконец-то очистил компьютер.

Завтра я планировал выйти в прямой эфир, несмотря на свою травму, но сейчас у меня не было сил даже поесть…

Я включил мобильный телефон и зашёл на свой аккаунт на «Эмбер», чтобы написать, что беру завтра выходной. Я планировал дать компьютеру просохнуть за ночь и посмотреть, будет ли он работать завтра как обычно. Если нет, то я отнесу его в ремонт.

На следующий день с опаской и предвкушением я осторожно нажал на кнопку запуска. Однако даже после длительного ожидания ничего не изменилось. Экран оставался всё таким же тёмным, как бесконечная мгла морского дна посреди ночи.

— Он действительно сломался… — опустив плечи, я глубоко вздохнул. Мне пришлось смириться и после обеда отнести компьютер в ремонтный сервис.

Погода в последнее время была не из лучших. Перед выходом я проверил прогноз, где говорилось, что сегодня будет пасмурно и пройдёт небольшой дождь.

С тех пор, как я начал проводить прямые эфиры на «Эмбер», постепенно я всё реже стал выходить на улицу, так что сейчас не мог даже найти зонт в собственном доме. Я посмотрел в окно. Несмотря на тёмные тучи, казалось, что дождя не будет ещё какое-то время. Поэтому я отбросил мысли о зонте, понадеявшись на свою удачу.

В результате мне крайне не повезло. Как только я вышел из метро, то увидел, что на улице идёт сильный дождь. О каком небольшом дождике шла речь? Это же ливень!

К счастью, главный вход в торговый центр находился всего в пятидесяти метрах от меня. Я прикрыл голову ноутбуком и помчался туда, поэтому не сильно промок.

На входе я отряхнул одежду от дождевых капель, а швейцар неподалеку взглянул на меня и, недовольно нахмурившись, отвернулся.

Почувствовав его неприязнь, я опустил голову и прошёл чуть дальше.

К дверям медленно подъехал необычайно роскошный автомобиль. Он был насыщенного чёрного цвета и покрыт каплями дождя, которые блестели как бриллианты на высококачественном шёлке. Он был столь ослепительным, что окружающие не могли оторвать от него глаз. Почти каждый из мимо проходящих людей замирал, восхищённо рассматривая его.

Швейцар расплылся в широкой льстивой улыбке и, взяв зонтик, направился к задней дверце автомобиля. Из машины медленно вышла молодая женщина. Даже в такой холодный день на ней было лишь лёгкое платье и кашемировое пальто. Зонт держали достаточно низко, поэтому разглядеть её внешность толком не удалось. Было видно лишь, что она держит маленького ребенка на руках.

Она была похожа на омег, которые являлись жёнами богачей.

Я отвёл глаза, поднялся на лифте на верхний этаж торгового центра с компьютером наперевес и по памяти толкнул дверь магазина.

Возможно, из-за того, что на улице шёл дождь, внутри было не так много посетителей. Однако даже так я чувствовал себя неловко. Чем больше людей вокруг, тем сильнее я нервничаю. В течение последних двух лет я жил вдали от людей, отчего чувствовал себя некомфортно, общаясь с посторонними.

— Ох, это… я пролил на ноутбук воду вчера, а сегодня у меня не получилось его запустить.

Я сообщил работнику причину, по которой пришёл. Он проверил компьютер и сказал, что отремонтировать его вполне возможно, только время ожидания немного затянется: примерно от трёх до четырёх часов.

— Всё хорошо до тех пор, пока его можно отремонтировать, — услышав, что компьютер всё ещё можно починить, я облегчённо выдохнул.

Оплатить ремонт было не так уж и сложно, а вот купить новый компьютер мне точно не под силу.

— В таком случае, вы можете подойти за ним во второй половине дня, — продавец дал мне квитанцию и уточнил, когда мне можно зайти и забрать компьютер.

Поблагодарив работника, я вышел из магазина и направился в раменную, где съел миску вегетарианской лапши. Я просидел там около двух часов, на большее моего терпения не хватило. Поэтому я решил прогуляться по торговому центру, чтобы убить оставшееся время.

Я не знал, почему на этот раз меня потянуло в отдел матери и ребёнка.

Здесь было очень тихо. Помимо специально оборудованной детской игровой комнаты, также присутствовали две загадочные VIP-комнаты, спрятанные за роликовыми ставнями. Думаю, они были предназначены для омег, которые не хотели закупаться рядом с бетами.

Говорят, что все полы равны, но дискриминация проявляется даже в таких маленьких элементах нашей жизни.

Я коснулся маленького розового платьица, всерьёз обдумывая, какой размер одежды должен быть у семилетнего ребёнка. Кажется, здесь продаются вещи для совсем маленьких малышей. Стоит ли мне сходить в детский отдел? Мне не было известно, кем является мой ребёнок: альфой, омегой или бетой. В следующий раз, когда мне доведётся встретиться с Нин Ши, я постараюсь аккуратно узнать об этом, иначе будет трудно подобрать подходящий подарок.

— Вам чем-то помочь? — наверное, со стороны я выглядел через чур подозрительно, вот так замерев на месте, из-за чего один из консультантов обратил на меня своё внимание.

Я смущённо замахал руками:

— Нет-нет, я просто смотрел.

Я быстро, ни разу не оглянувшись, покинул отдел матери и ребёнка, словно опасаясь, что продавец погонится за мной.

Возможно, я съел слишком много лапши в полдень, из-за чего мне резко приспичило в туалет. Я потратил почти десять минут, бродя по торговому центу, пока, наконец, не нашел мужскую уборную в каком-то укромном уголке.

Всё время, что находился в туалете, я чувствовал себя несколько странно. Я не мог понять, почему так, но мне казалось, будто за мной пристально следят.

Над каждым писсуаром висело зеркало, благодаря чему я мог видеть, что позади меня никого нет. Зато в зеркале хорошо отражались мои спутанные волосы, что вот-вот должны были упасть мне на глаза, и неестественно бледный цвет лица.

Неудивительно, что швейцар посмотрел на меня с таким отвращением, будто бы я вампир, не спавший больше восьми сотен лет.

Посмеявшись над своей невнимательностью, я поправил волосы, застегнул молнию и обернулся… Маленький мальчик безучастно наблюдал за мной.

Я схватился за бешено колотящееся сердце, чуть не вскрикнув от ужаса.

На вид ребёнку было около пяти лет. Ростом чуть выше моих бедер, одетый в клетчатый комбинезон тёмно-бежевого цвета, он пристально смотрел на меня своими большими чёрными глазами.

Оказалось, что чувство постороннего присутствия было не просто моей иллюзией. За мной действительно наблюдали сзади.

Мне потребовалось несколько мгновений, чтобы успокоиться, прежде чем моё сердцебиение пришло в норму. В течение этого времени мальчик оставался в той же позе, совсем не изменившись в лице. Это выглядело немного жутко.

Я присел на корточки рядом с ним и спросил:

— Почему ты молча наблюдаешь за мной?

Малыш уставился на меня своими большими чёрными глазами. Его лицо было невыразительным, как будто он не понимал моих слов.

http://bllate.org/book/13149/1167089

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода