Вивиан пробормотала, извиняясь, с подозрительно блестящими глазами:
— Мне очень жаль, Жунъи.
Ю Жунъи понурился и покачал головой, голос его был тих:
— Учительница Вивиан, да разве же это ваша вина. Вам не в чём извиняться. Я предполагал, что так может получиться. Новые технологии корпорации «Белые врата» дойдут до нас, детей из приюта, пожалуй что через месяца три, а то и через полгода. Только после того, как его сделают все состоятельные пациенты клиники. Значит, мне тест на ментальные способности не светит.
Ю Жунъи медленно поднял голову и посмотрел на Вивиан:
— Вот поэтому я и убегал.
Вивиан замерла.
Ю Жунъи быстро отвернулся, опустив взгляд:
— Да вы не волнуйтесь, учительница Вивиан, я же пообещал, что буду слушаться, я не убегу.
В глазах Вивиан уже откровенно блестели слёзы.
— Ты очень хороший, — сказала она, протягивая Ю Жунъи бейджик с номером и поспешно отступая. — Я зайду за тобой, чтобы отвести на генетический тест.
Мессия наблюдал за всем этим как в тумане. Он смотрел на Ю Жунъи, который молчал, опустив глаза, и вдруг до него дошло, что он, похоже, поступил неправильно, и даже, видимо, очень-очень плохо. Он бессвязно пролепетал:
— Ну, да, это я донёс, э-э... ты, это… прости..
— Да дело не в тебе. — Ю Жунъи, понурив голову, прикрепил бейджик к рубашке. Голос его теперь снова звучал ровно: — И бежать мне действительно некуда. Если хочешь мне сделать что-то хорошее, просто оставь в покое на некоторое время, Мессия.
Мессия застыл в растерянности, провожая взглядом удаляющуюся фигуру Ю Жунъи.
Ю Жунъи вышел из больницы, сел в тени под яблоней и стал рассеянно смотреть на сверкающую вдали поверхность озера.
Он сделал всё, что было в его силах, но это ни к чему не привело.
Если ты получился «низкокачественным бракованным», ничего не поделаешь, рождённый бракованным бракованным же и останется...
Со второго этажа раздался ленивый юношеский голос, вырвав Ю Жунъи из задумчивости. Он поднял голову.
— Опять эти тесты… — наверху стоял молодой человек с задиристым видом. Хотя они, похоже, были ровесниками, он был намного выше: наверное, все метр семьдесят… Небрежно закинув руки за голову, он недовольно бурчал:
— Три раза подряд эти тесты! Скукотища. Можно мне до этого хоть пройтись прогуляться?
— Лео, — раздался рядом строгий голос. — Держи себя в руках. Веди себя прилично. Это территория семьи Лунвэйл, а ты — её наследник, идеальный результат селекции. Тебе нужно серьёзнее относиться к этим тестам, ты — будущее семьи!
— Ладно, ладно, отец, я всё понял.
Несмотря на внешнее послушание, в тоне парня сквозило явное пренебрежение. Его взгляд скользнул вниз, где под деревом сидел Ю Жунъи, и их взгляды встретились.
Ю Жунъи холодно смотрел на него.
Их разделяли слепящие блики солнечного света на оконном стекле. Лео, явно заинтересованный, приблизился к окну.
— Эй, привет! — протяжно произнёс Лео, прилипнув ладонями к стеклу и пытаясь получше разглядеть сидящего человека. — Эй, ты, там, внизу — так это и есть бракованный продукт из приюта?
— Какой красивый! Разве такие красивые — это брак?
Лео игриво улыбнулся и побарабанил пальцами по стеклу:
— Отец, если у меня будут хорошие результаты ментального теста, ты разрешишь мне его забрать? Мне давно ничего так не нравилось — с тех самых пор, как тот крокодил загнулся.
— Крокодил загнулся, говоришь? Да это ты его голодом уморил, — мужчина сердито треснул Лео по затылку. — Щенок, я же тебе сказал, тут всё — собственность семьи Лунвэйл! И любой «брак», даже самый красивый, тоже принадлежит ей! И нечего глазеть по сторонам! Пошли!
Лео оттащили от окна за шиворот… Следом потянулись и другие дети.
Ю Жунъи ледяным взглядом провожал эту стайку хорошо одетых детей, пока они, в сопровождении прислуги и родителей, не скрылись в глубине больницы.
Эти дети, как и говорил Мессия, с первого взгляда источали так называемую ауру «высшего сорта».
Все эти отпрыски знатных семей были тщательно отобранным и взращенным потомством — высшим сортом среди высших.
К примеру, тот мужчина, что вошёл, подняв воротник, — Ю Жунъи знал его. Альфонсо Бальказар, якобы какой-то пищевой магнат с побережья. За последние годы он привёл сюда на генетическое тестирование больше десятка детей, одержимый желанием получить потомство высшего качества.
Остальные дети были примерно такими же. При существующих технологиях селективного выращивания другие семьи, хоть и не столь радикально, как этот мужчина, приводивший по десятку детей на отбор, всё же привозили на тесты минимум троих потомков, оставляя в итоге лишь одного «высшего сорта»
Лишь один был исключением.
Ю Жунъи поднял взгляд на того, кто шёл позади всех детей, и его глаза чуть сузились.
Иксус Ленуэйл*, младший господин дома Ленуэйлов. Единственный сын семьи Ленуэйл.
П.п.: Этот тот самый один из двенадцати жрецов в игре, который стрелял в главного героя стрелой судьи, по совместительству будущий второй основной персонаж. И Сю Сы — было буквальной транслитерацией, но неверной для некитайского языка.
Тот был одет в изысканно скроенный костюм, и, в отличие от других детей, окружённых толпами людей, возле него шел лишь один старый управляющий. Его шаги были мелкими и изящными, а полосатые тени от витражей скользили по его лицу — всё выглядело безупречно.
Ю Жунъи молча наблюдал, как тот пересекает коридор.
Единственный наследник… наверное, могущественный род Лунвэйл сразу получил такой превосходный результат селекции, что им никого больше и не нужно было, этот превосходный ребёнок был настолько совершенен, что они не стали больше экспериментировать.
Каким же это надо быть совершенством, чтобы удовлетворить стремление богатого и могущественного рода в идеальном наследнике?
Ю Жунъи даже представить себе такого не мог.
Но должен был признать — в самые горькие моменты он испытывал болезненное влечение к такому абсолютному совершенству.
Будь он таким же идеальным, как Иксус, так его, небось, никто бы сюда не сдал как ненужную, некачественную вещь?
Рассеянно глядя на содранную о траву кожу своих ладоней, Ю Жунъи медленно сжал руки.
— Ю Жунъи! — вбежала, подобрав подол и запыхавшись, Вивиан. — Идём скорее на генетический тест!
Ю Жунъи встал и подошёл. С первого этажа раздался громкий голос: «Номер 137, Ю Жунъи, генетический тест!»
А на втором этаже тихо и вежливо прозвучало:
— Молодой господин Иксус, ваша очередь на ментальный тест. Как вы себя чувствуете?
— Прекрасно. — Иксус вежливо склонил голову, демонстрируя безупречные манеры. — Спасибо за заботу о нас, ведь это не входит в ваши обязанности.
Молодая медсестра вспыхнула от такого обращения, и замахала руками:
— Не нужно меня благодарить, это наш долг! Без поддержки вашего отца Дом святого младенца не смог бы так процветать.
— Для полной уверенности тест придётся повторить трижды, — ещё более почтительно сказала медсестра и спросила с милой улыбкой: — Ничего?
— Трижды? — Иксус замер, подняв брови, и переспросил: — Это так необходимо? Ментальный тест три раза?
Медсестра была поражена:
— Вообще-то стандартная процедура — один раз, но три раза просят для перепроверки, и калибровать так удобнее....
— Истина не нуждается в перепроверках. — Иксус неспеша снял пиджак и передал его стоявшему рядом слуге. Его голос звучал бесстрастно: — Мне хватит и одного раза.
http://bllate.org/book/13024/1148194