× 🧱 Обновление по переносу и приёму новых книг (на 21.01.2026)

Готовый перевод The Falling Merman / Падение русала [❤️]: Глава 46

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В центре комнаты взметнулось пламя. Помещение озарило фиолетовыми всполохами, к центру плавно переходящими в золотой. От огня совсем не шло никакого жара, что делало его ещё страннее. Пол, в том месте, куда ударила молния, треснул, расходясь трещинами. Из-под пола тут же вырвались языки пламени, превращая всё вокруг в вязкую лаву.

Холодное пламя охватило ковёр. Игральный столик, игрушечные кубики и сваленные в кучу игрушки мгновенно превратились в пепел, утонув в бушующей лаве. Хотя они не могли видеть точное местоположение № 324, они были уверены, что он не мог сбежать. В данный момент он должен был в панике метаться по комнате.

Сила обычных людей, способная оттеснить подопытного, находящегося на стадии зрелости, до паники такого уровня считалась удивительной. Если бы братья продемонстрировали свою силу во время экзамена, то, возможно, команда охотников за привидениями всё ещё смогла бы занять первое место.

Бай Чунянь поднял Лань Бо, откатившегося в угол комнаты, и, подняв голову, саркастически произнес:

— Они оба объединили свои железы. Можешь попытаться скопировать их способность.

Невидимый cталкер не мог имитировать способность двух людей одновременно. А значит, что он не мог имитировать и способность желез-близнецов.

В пустой комнате раздался странный смех:

— Как долго вы, ребята, продержитесь?

Бай Чунянь посмотрел на братьев Хэ. Их угнетающие феромоны уже были не такими сильными, как тогда, когда они только вошли в комнату.

Несмотря на то, что после объединения железы-близнецы стали значительно сильнее, существовало одно ограничение — такой тип желёз отличался вдвое меньшим размером по сравнению с железами обычных людей. Запасы энергии были относительно небольшими, с избытком силы, но недостаточной выносливостью. Это было общей проблемой для всех способностей взрывного типа.

Братья Хэ одновременно посмотрели на Бай Чуняня.

— Поторопись и придумай способ выманить его. Мы долго не продержимся.

Если они смогут определить точное местонахождение врага, то братьям Хэ нужно будет сконцентрировать пламя в одном месте, чтобы превратить № 324 в пепел. Однако в такой большой комнате каждый уголок и трещинка могут стать укрытием для № 324. А предыдущая атака потребовала слишком больших усилий.

Бай Чунянь приподнял уголки губ и легкомысленно ухмыльнулся невидимому собеседнику:

— А как насчет тебя? Сколько ещё ты сможешь продержаться?

Эти слова, очевидно, послужили напоминанием Невидимому сталкеру. Он в очередной раз накопил свою силу, и с потолка комнаты сорвался гром. Грозовая туча — удвоенная способность Лань Бо — стала почти непроглядно чёрной. Во все стороны от неё шли молнии, каждой атакой намеревавшиеся убить. Похоже, № 324 планировал покончить со всем быстро.

Фиолетовое пламя яростно пылало, а с потолка постоянно ударяли высоковольтные разряды. Вся комната была практически заполнена разряженной энергией, и безопасное пространство резко сократилось.

Бай Чунянь выпустил успокаивающие феромоны, похлопал по боку Лань Бо, которого держал в своих объятиях, и прошептал:

— Заполни щель.

Лань Бо не понял смысла приказа Бай Чуняня, но всё равно его выполнил. Его тело вытянулось, и он молниеносно прилип к стене, его прозрачный рыбий хвост заискрился электричеством.

Бай Чунянь прислонился к стене и слегка постучал по костяшкам пальцев, ожидая прорыва.

Невидимый сталкер может имитировать способности других людей, но это не значит, что у него самого был иммунитет к способности, которую он имитирует. Другими словами, Невидимый сталкер не был устойчив к воздействию электричества, не мог противостоять шипам или защитить себя от огня. Иначе говоря, ему приходилось наносить атаки, избегая попадания в себя самого.

Таким образом, он стоял в промежутке между молнией и огнём.

Когти Лань Бо крепко вцепились в стену, и он выгнул позвоночник дугой. Вдоль каждой рыбьей кости и спинного плавника один за другим вспыхнули ярко-синие вспышки. Высоковольтный ток полностью охватил тот участок пола, куда совсем не попадали атаки.

В северо-восточном углу комнаты без предупреждения появился плавающий лунный диск.

Это была J1 способность Хэ Совея, Полное Лунное Затмение, способность защитного типа. Она могла сдерживать атаки в пределах досягаемости, однако диапазон был ограничен. Как только способность активируется, то появляется лунный диск. Цель будет как на ладони.

Именно этого момента и ждал Бай Чунянь.

Он прыгнул, подняв левую руку в воздух и выпустив острые звериные когти. Вся его рука покрылась белоснежным блестящим мехом, мускулы вздулись, и мощный удар обрушился на лунный диск. Золотые осколки разлетелись во все стороны, а мощные когти мгновенно прижали невидимого подопытного, ранее скрывавшегося за лунным диском, к земле.

Действия разворачивались очень быстро. Через некоторое время рука Бай Чуняня вернулась в прежнее состояние. Подопытный, которого Бай Чунянь держал левой рукой, постепенно проявлял свои очертания. Показался маленький омега, отчаянно пытающийся убрать чужую руку со своей шеи.

Глаза омеги действительно были довольно большими, но не выходили за пределы нормы. На его длинных ресницах повисли слезы, а из-за спины показался длинный зелёный хвост, похожий на хвост хамелеона, попытавшийся обернуться вокруг запястья Бай Чуняня.

На № 324 была детская футболка с изображением цыплёнка, которая явно была ему очень мала. Несмотря на то, она была тесной и не подходила ему по размеру, у него всё равно получилось её надеть. С первого взгляда можно было сказать, что это была не его одежда.

— Тебе меня не поймать... — № 324 свирепо посмотрел на Бай Чуняня и вытянул свои тощие руки, чтобы ударить его, но не смог дотянуться.

— Только ты так думаешь, — Бай Чунян присел на корточки и сжал щёки № 324. — Ты украл два катализатора из исследовательского института и ввёл один себе, что дало тебе способность к копированию, верно?

№ 324 замер, его лицо исказила гримаса искреннего ужаса.

В ухе Бай Чуняня послышался сигнал из микронаушника. Он включил его и услышал слегка нетерпеливый голос Хэ Совэя:

— Как там мои бойцы?

Бай Чунянь спокойно ответил:

— У них всё хорошо.

Хэ Совэй вздохнул с облегчением и рассказал ему о результатах операции:

— Я отправил две спецгруппы в общину Синьюань, о которой ты мне рассказывал. После тщательного обыска мы обнаружили тело Невидимого сталкера под кроватью в спальне одного из жильцов. Он схвачен.

— …Хорошо. — Бай Чунянь повернулся к подопытному, который бился в его руках. На лице № 324 появилось угрюмое и беспомощное выражение, а затем он превратился в кучку пепла под рукой Бай Чуняня.

Бай Чунянь отряхнул пыль с ладони и поднял Лань Бо на руки:

— Пойдём, миссия выполнена.

Они прошли через шесть разрушенных жёлтых комнат. Все они были одинаковыми, за исключением звёзд-светильников, свисавших с потолка первой комнаты, в остальных комнатах вместо них были две светящиеся стены.

Хэ Вэньсяо, опираясь на плечо своего младшего брата, следовал за Бай Чунянем, оживленно расспрашивая его о том, какую отличительную способность он использовал ранее и что происходит прямо сейчас.

Бай Чунянь предпочел объяснить только маловажную часть:

— Первая жёлтая комната — это спальня ребенка, последнее место, где был № 324. Остальные комнаты — всего-навсего вид из-под кровати в детской. Две светящиеся стены на самом деле свет от ламп, видимый из-под изножья кровати, расположенной в углу комнаты; а потолок — это маленькой кровати. Итак, Невидимого сталкера здесь нет и не было, его реальное тело было спрятано под кроватью и всё время находилось там. Только что он использовал свою способность дублировать самого себя, но, к счастью, у обоих тел одна и та же железа, так что уничтожение одной приведет к уничтожению другой.

После того, как братья Хэ услышали всю историю, их волосы встали дыбом. Они тихо забормотали что-то про то, стоит ли им сегодня спать вместе, совершенно забыв об отличительной способности Бай Чуняня.

Бай Чунянь добавил:

— Эй, ребята, не хотите поработать в Альянсе Омег? Лечение превосходное. Зарплата, бонусы и льготы просто замечательные. Разве что не хватает Альтернативных Феромонов.

Два волка тихо обсуждали между собой:

— Мы следуем за капитаном, куда он — туда и мы.

Бай Чунянь начал раздумывать, как бы переманить на свою сторону этого здоровенного натурала Хэ Совэя.

Тем временем полиция прорыла выход, и нескольким людям удалось благополучно сбежать. Военный врач забрал братьев Хэ для обследования. Старший офицер полиции, присланный участком, допрашивал Лань Бо с блокнотом в руке.

— Мы благополучно освободили семнадцать заложников. — сказал офицер, — Где остальные трое?

— На стене. — Ответил Лань Бо.

— Что ты имеешь ввиду?

— Блинчики.

— Ладно, хватит уже нести чушь. — вмешался Бай Чунянь, закрывая Лань Бо рот и унося беспокойную рыбу прочь. — Давайте проверим общину Синьюань.

Большинство агентов PBB уже ушли, так как получили сообщение от руководства, в котором говорилось, что в общине Синьюань города Тункоу был пойман экспериментальный объект № 324, Невидимый сталкер.

Руки Невидимого сталкера были закованы в наручники. Он опустил свою голову, пока под руки его вели два сотрудника отдела по борьбе со взрывчаткой. Он выглядел еще более слабым на фоне высоких и сильных офицеров-альф. Всё его тело было покрыто шрамами от пулевых ранений. Поскольку способность к самовосстановлению у подопытных была сильнее, чем у обычных людей, пули не были извлечены вовремя, и раны зарастали.

— Майор пришел не для того, чтобы арестовать меня? — Он поднял глаза и тихо спросил, прежде чем сесть в машину. — Я в каждой комнате использовал его способность управлять гравитацией и везде написал свое имя, почему он не пришел, чтобы поймать меня...

Один из офицеров затолкал его в машину:

— Ты смеешь упоминать майора? Его рука до сих пор не зажила полностью. По твоей вине.

№ 324 поднял руки, и в его ладонях появился набор магнитных строительных блоков.

— Это… Это всё для майора…

Полицейские подумали, что это какой-то опасный предмет, поэтому они моментально схватили №324 и опрокинули магнитные блоки, которые он держал в руках. Разноцветные кубики рассыпались по земле.

Когда Бай Чунянь подъехал к общине Синьюань, спецгруппа уже была отозвана, и толпа, наблюдавшая за происходящим, тоже разошлась.

Бай Чунянь вышел из машины, присел на корточки и собрал с пола маленькие кубики. Он сосчитал — там было ровно двадцать восемь блоков синего, красного и жёлтого цветов.

Он собрал из блоков форму здания, которую он представлял в своей голове, и получилась фигура с нижней поверхностью в девять блоков и высотой в пять, как и было показано на чертежах писателя.

— Ах, значит, вот так.

Он разделил каждый цвет, сдвинул кубики вниз, и они соединились и притянулись друг к другу. Удивительно, но получилось 3, 2, 4.

Том второй: Невидимый сталкер. Эпилог 1.

После того, как подопытный № 324 был схвачен, его допросили в соответствии с процедурой, но он не сказал ни единого слова. Его единственной просьбой было то, что он хотел бы видеть майора. Следователь полагал, что № 324, возможно, затаил злобу на майора и собирается причинить ему вред. Но после получения разрешения майор согласился встретиться с ним.

Хэ Совэй привел кого-то за № 324. Юное лицо № 324 стало крайне измождённым после долгого допроса.

Проходя мимо раковины, № 324 посмотрел на себя в зеркало, затем тщательно вымыл лицо, прежде чем последовать за Хе Совэем.

Когда они подошли к двери комнаты майора, тот внезапно остановился. Он дважды постучал в дверь и доложил о своём присутствии.  

— Войдите — сказал альфа, находившийся внутри.

Затем он ткнул № 324 дулом пистолета:

— Пошёл. И без глупостей. Иначе ты труп.

№ 324 был в наручниках и молча вошёл в комнату майора. Хэ Совэй остался снаружи и внимательно прислушивался к тому, что происходило внутри. Как только у № 324 возникало желание напасть, Хэ Совэй немедленно стрелял в него.

Когда № 324 заходил в комнату, то Хэ Совэю удалось услышать начало разговора:

— Такой добросердечный человек, как вы, не будет вознагражден.

Голос майора был спокоен:

— Мне это и не надо.

Эпилог 2.

Архив PBB — Воспроизведение сцены боя: 20 июня, K030.

Первая запись: Войска Шторма загнали Невидимого сталкера на первый этаж недостроенного здания. Из-за невозможности определить местоположение противника, было решено открыть огонь. Некоторые из атак попали в цель, № 324 был на грани смерти. В момент отчаяния он имитировал способность J1 майора-пантеры Управление Гравитацией и усилил ее на 200%. Это привело к обрушению недостроенного здания. Воспользовавшись ситуацией, он сбежал на второй этаж.

Вторая запись: Майор в одиночку погнался за ним на второй этаж. В этот момент способность № 324 ослабла. Он вступил в стадию ослабления, и его невидимость спала.

Майор увидел, что подопытный был ребенком, поэтому убрал пистолет. Он достал из своего рюкзака яблоко, которое так и не доел, и положил его на пол, чтобы тот подошел.

Третья запись: № 324 осторожно подошёл, взял яблоко и подержал его в руках. Однако несущая балка над ним внезапно рухнула. Майор перепрыгнул через него, чтобы заблокировать падающий предмет своим телом, и стальной прут пронзил его руку.

№ 324 запаниковал и убежал.

Эпилог 3.

В доме майора.

На столе зазвонил телефон. Альфа мельком взглянул на имя контакта и ответил на звонок.

Звонил его старший брат. Он сказал, что нашёл подходящего омегу и хочет, чтобы майор пошёл с тем на свидание вслепую.

Он закончил звонок после нескольких формальных фраз.

№ 324 посмотрел на чистую от пыли рамку для фотографий на столе, моргнул и спросил:

— Это тот человек, который тебе нравится?

Затем он воспользовался своей способностью превращения и скопировал внешность омеги с фотографии.

Майор сделал ему выговор.

№ 324 вернул свою внешность и невинно спросил:

— Почему ты меня ругаешь? Омеги с кроличьими ушками очень милые. Майор в этом не виноват.

— Он уже замужем.

№ 324 не счёл это стоящим внимания фактом и предложил:

— Убей его партнёра и забери омегу себе.

Майор покачал головой:

— Мир людей не так прост, как ты думаешь.

№ 324 качнул хвостом.

— Если бы только у меня тоже были пушистые кроличьи уши и хвостик, но всё, что у меня есть — это голая чешуя. А Вам нравятся хвосты хамелеонов? Я могу свернуть его в леденец, хотите посмотреть?

Майор улыбнулся:

— Очень мило. Твои глаза тоже большие и милые, не пытайся угодить каждому встречному.

— Вам сейчас нужно идти на работу? — спросил № 324, — Могу я помочь Вам навести порядок в шкафу?

— Не нужно, горничные всё уберут.

№ 324 был немного раздосадован.

— Но я скоро возвращаюсь в тюрьму. Могу ли я что-нибудь для вас сделать?.. Я так не хочу возвращаться обратно.

— Ты должен взять на себя ответственность за свои ошибки.

№ 324 прикусил губу.

— Мы ещё сможем увидеться, когда я выйду? Мне придётся остаться там надолго.

— Если ты будешь хорошо себя вести, то сможем.

http://bllate.org/book/13021/1147727

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода