Печальная, заунывная музыка соны несла в себе странный тревожащий привкус.
Чжоу Цзяюй не осмеливался долго смотреть прямо, его голова была слегка опущена и он наблюдал исподлобья за вереницей трепещущих белых теней, исчезающих в глубине джунглей. Звуки траурной песни то стихали, то раздавались громче, попеременно то приближаясь, то отдаляясь.
Когда все закончилось, уже наступил рассвет, солнечные лучи просачивались между верхушками деревьев и падали на землю; можно было вздохнуть с облегчением — они пережили самое трудное время и наконец дождались нового дня.
— Вот уж действительно нечисть! — Чжоу Цзяюй привел в порядок лагерь, погасил костер и с некоторым сомнением в сердце спросил: — Что ты видел накануне?
Как только об этом заговорили, лицо Сюй Жувана стало очень нервным, и он сказал:
— Ты правда хочешь услышать?
Чжоу Цзяюй нетерпеливо сказал:
— Говори.
Сюй Жуван помялся, но все-таки ответил:
— Когда я сидел у костра, то увидел в лесу висельника.
Чжоу Цзяюй: «…»
Сюй Жуван продолжал:
— Белые одежды, длинные волосы, он завис над верхушками деревьев и… как бы наклонил голову, чтобы посмотреть в ту сторону.
Чжоу Цзяюй спросил:
— Ты так внимательно все рассмотрел?
Сюй Жуван усмехнулся:
— Нельзя было не рассмотреть, эта хрень была прямо рядом, над моей чертовой головой.
Чжоу Цзяюй прищурился:
— Тогда что же ты сделал…
Сюй Жуван вздохнул:
— Мой мастер учил меня, что пока эту тварь активно не провоцировать и не двигаться, ты как будто невидим для нее.
Так Сюй Жуван сковал свое тело, оставаясь неподвижным и с трудом дождавшись утра.
Ближе к рассвету он еще раз осмотрел это место, обнаружил, что нечисть исчезла, и облегченно вздохнул.
На лицах обоих было написано беспокойство. Они еще не успели войти в деревню, а уже столкнулись с таким количеством чертовщины, что можно было смело делать вывод: фэн-шуй этой деревни был очень плохим.
Чжоу Цзяюй, идя впереди, бормотал, что с ним такого не случится. Если бы его кремировали, не было бы никаких шансов для мошенничества. Было бы просто, удобно и быстро положить его прах в урну и все.
Сюй Жуван выслушал сторону беспомощных и спросил:
— Почему ты не пройдешь экзамен на чиновника?
Чжоу Цзяюй ответил:
— Это невозможно, когда ты поступаешь плохо, то получаешь судимость.
Сюй Жуван удивился:
— Ты настолько плохо поступил?
Чжоу Цзяюй невесело фыркнул:
— Плохие поступки, которые я совершил, ты и вообразить не сможешь.
Сюй Жуван подумал и протянул:
— Правильно, даже кролики кусаются, когда им страшно.
Чжоу Цзяюй с прищуром посмотрел на него, но промолчал.
Когда они прошли еще немного, Чжоу Цзяюй вдруг воскликнул:
— Эй? Это что, дорога?
Сюй Жуван посмотрел в указанном направлении и увидел, что прямо под их ногами в какой-то момент появилась каменная дорожка, на которой было очень мало сорняков, поэтому становилось очевидно, что по ней часто ходят люди.
Сюй Жуван воскликнул:
— Наконец-то мы добрались!
Он тщательно прикинул направление, и, убедившись, что оно выбрано верно, поспешил вперед. Они вдвоем едва ли не бежали.
Через двадцать минут, запыхавшись, Чжоу Цзяюй и Сюй Жуван добрались до входа в деревню, где стоял большой камень с надписью «Деревня Черной Скалы», выполненной мелким печатным шрифтом.
Едва войдя в деревню, Чжоу Цзяюй увидел организаторов, устанавливающих ларек. Подойдя ближе, он улыбнулся и спросил:
— Привет, ребята, вы уже здесь?
Сюй Жувана интересовало другое:
— Какие мы по счету?
— Вторые, Тань Инсюэ прибыла вчера, — ответили ему.
Сюй Жуван вспомнил о бусине с порванного браслета Тань Инсюэ и спросил:
— С ней все в порядке?
— Все в порядке, место, где вы будете жить, находится в восточном конце деревни, там деревянный дом. Если возникнут вопросы, вы можете сначала найти старосту, чтобы спросить, но, конечно, на некоторые вопросы староста может и не захотеть отвечать.
Чжоу Цзяюй заторопился:
— Пошли, пошли.
Сюй Жуван сказал:
— Ну, пойдем. Но сначала надо что-нибудь съесть.
После нескольких дней пути они наконец прибыли в пункт назначения и смогли немного расслабиться.
Чжоу Цзяюй осмотрел окрестности и обнаружил, что в деревне действительно нет ни малейшего следа современности: дома либо каменные, либо деревянные, и самый высокий не более двух этажей.
Сейчас день, по деревне ходят люди, и становилось очень заметно, что они настороженно относятся к чужакам, поэтому Чжоу Цзяюй ощущал себя неловко, даже если ему хотелось подойти и заговорить с ними.
Сюй Жуван выглядел и вовсе отталкивающе: высокий, бритоголовый, с сигаретой во рту, прямо как уголовник, только что вышедший из тюрьмы, — Чжоу Цзяюй видел, как все хотят спрятаться при виде него.
Сюй Жуван заметил:
— Эта деревня — непростое место.
Чжоу Цзяюй вскинул брови:
— Что ты имеешь в виду?
Сюй Жуван указал на дверь одной из семей и тихо сказал:
— Обрати внимание, у них перед каждым домом висят зеркала.
— А? Висят-то они висят, но почему они перевернуты?.. — растерянно пробормотал Чжоу Цзяюй.
У зеркал есть свои законы: не вверх ногами, не на восток, не может быть направлено на дверь соседского дома.
Сюй Жуван потер подбородок и промолчал.
Однако после того как Чжоу Цзяюй вошел в дом, он убедился, что черный дым действительно исходил с этой стороны деревни, а точное местоположение источника дыма, похоже, находится на холме неподалеку.
Чжоу Цзяюй и Сюй Жуван двинулись вперед, осматриваясь, и вскоре дошли до выделенного им дома. На двери висела табличка, где были написаны их фамилии.
Внутри Чжоу Цзяюй заметил круг желтого порошка, рассыпанный по всему дому. Он потрогал его пальцами, осторожно поднес к лицу и понюхал:
— Инсектицидный порошок из реальгара. Персонал такой безжалостный и бессердечный…
П.п. реальгар — это минерал, моносульфид мышьяка (выглядит красиво, кстати, в конце повешу картиночку), но он ядовитый.
Сюй Жуван с усмешкой возразил:
— Нет, у них есть сердце.
«…»
Она же киноварь, данный экземпляр, если верить инету, добыт на Эльбрусском руднике
http://bllate.org/book/12979/1141993